Оливия открыла глаза. Было еще темно. Сердце сжималось от беспокойства, причину которого она не смогла установить. Она понимала, что находится в старом особняке, который Александр Куинн переоборудовал под офис «Гейтс». Ее охватило животное чувство опасности, от которого напрягается все внутри, и она не представляла, откуда взялось это ощущение.
Она прислушалась, пытаясь уловить какие-то звуки, но вокруг господствовала вязкая тишина – так бывает, когда все спят. Кроме того, сюда, в подвальное помещение, не проникали звуки с верхних этажей здания.
Может, ее потревожил агент, спустившийся в комнату, чтобы вздремнуть несколько часов перед рассветом? Оливия опустила ноги на холодный пол, нащупала армейские ботинки и сунула в них ноги. Подойдя к двери, она прежде прислушалась, лишь затем открыла ее. Перед ней был широкий коридор с шестью дверями, ведущими в комнаты, и ванной в конце. Дверь в нее была открыта, как и в четыре другие спальни. Закрытой оставалась лишь та, в которой разместился Лэндри. Значит, все остальные наверху с Куинном. Сделав несколько шагов, она приложила ухо к закрытой двери, решив, что звуки могли доноситься оттуда. Внутри было тихо, лишь несколько раз скрипнула кровать под Лэндри.
Мог этот шум ей присниться? О том, что это связано с Лэндри, решившем сбежать ночью, она не хотела даже думать.
«Открой дверь. Открой – и все узнаешь».
Повинуясь призыву внутреннего голоса, она надавила на ручку, уверенная, что дверь заперта. Однако та легко поддалась. Лэндри лежал на постели. Настороживший ее звук стал громче и повторился дважды.
Он шевелился во сне. Это было похоже скорее на судороги, нежели метания в кошмаре. Свет из коридора упал на его лицо, и она вздрогнула, увидев маску ужаса.
Лэндри рывком сел в кровати и впился в нее глазами.
– Извини, – пробормотала Оливия. – Я не хотела…
Он поправил рукой сбившуюся простыню, оперся руками в колени и опустил голову. Мышцы его были напряжены до предела, кожа стала белой, как у мертвеца.
Оливия нащупала выключатель. Вспыхнул свет.
– Какого черта, – поморщился Лэндри.
– Что это? – Она подошла ближе, чтобы лучше разглядеть исполосованную шрамами спину и грудь. – Бог мой, что это?
– Память о «Блю Ридж».
Оливия осторожно прикоснулась кончиками пальцев к одному шраму. Кейд вздрогнул, и она отдернула руку.
– Тебя пытали?
– А ты думаешь, я все это время отдыхал на пляже?
– Чем это они? – Оливия попыталась придать лицу более непроницаемое выражение, но ее слишком переполняли эмоции. Она многое видела, когда служила в ФБР и в «Гейтс», большинство людей не смогли бы себе даже представить нечто подобное, и считала себя выдержанной и стойкой. Но человек, сотворивший такое!
– Они зажили. Все уже не важно. – Кейд потянулся, взял футболку и надел. – Почему ты не спишь?
– Я спала, но меня разбудили непонятные звуки.
– Звуки? И какие же?
– Сама не пойму. Как-то тревожно.
– С чего бы это, – усмехнулся Лэндри.
Оливия попыталась улыбнуться:
– Ты точно в порядке? Ты ворочался, когда я вошла.
– Новая кровать.
– Конечно. – Она поправила простыню. – Ты так ни с кем и не говорил о том, что пережил в плену?
– Мне было не до психотерапии, я пытался выжить.
– Ты знаешь, что такие чувства нельзя держать в себе.
Кейд коротко усмехнулся:
– Я знал одну красивую девушку, агента ФБР, которая работала с людьми, вернувшимися после операции.
– Но она не справилась с последствиями операции на складе. Тогда я многое потеряла. – Оливия повернулась к нему. – Я потеряла тебя.
В его зеленых глазах она вновь увидела боль.
– Ты серьезно думаешь, что нам стало бы лучше после доверительного разговора?
– Не знаю. Но мы бы могли постараться. Жаль, что не достаточно ценили наши отношения.
– Думаешь, я все испортил? Оттолкнул тебя?
– Я привыкла так думать. – Она смахнула слезы. – Но и я оттолкнула тебя, хотя понимала, что ты на меня злишься. Мне надо было тогда разобраться в причинах. Возможно, если бы мы поговорили, ты бы рассказал мне о стенограмме допроса, а я объяснила бы, что это ложь.
– Не думаю, что я тогда поверил бы тебе.
– Я бы тебя убедила.
– Тебе не надо было убеждать. Я был обязан сразу поверить. Ради нас двоих. Ради того, что ты для меня значила.
Оттого, что он говорил в прошедшем времени, ей стало не по себе.
– Ты бы не смог, верно?
– Я очень хотел, – после паузы ответил Кейд. – Полагаю, я давно привык ко лжи. Еще ребенком я всему верил, но родители не всегда сдерживали обещания. – Он грустно усмехнулся. – Я много размышлял об этом, став взрослым, и пришел к выводу, что мне не стоило так много об этом думать. Родители никогда не хотели иметь детей, поэтому, когда я случайно появился, они решили не обращать на это внимания и жить как прежде. Это не было связано лично со мной. Я значил для них слишком мало, чтобы стать причиной их поступков.