– Лэндри, это Энсон Доэтри, айти-директор, и его жена Джинни, она работает в бухгалтерии. – Оливия кивнула вошедшим. – Сейчас у них медовый месяц, и они должны греться на солнышке.
– И пропустить столько интересного? За кого вы нас принимаете? – Доэтри принес тарелки для себя и жены и помог ей сесть, прежде чем устроиться напротив Оливии и Кейда. – Есть новости о Карвере?
– Пока ничего, – покачала головой Оливия.
Доэтри перевел взгляд на Кейда:
– Я слышал, что ты объявился, но полагал вы до сих пор в доме Оливии.
– Ты знал, что я там был?
– Он занимался счетом в банке, – объяснила за коллегу Оливия.
– Ясно. Таким образом ты узнал, кто я и где нахожусь.
– Ну, нам известно, что когда-то у тебя были отношения… – Джинни резко толкнула мужа локтем под ребро, – с агентом Шарп, – невозмутимо продолжал тот, – а когда стало известно о счете…
– Твой босс предпочитает быть в курсе всего, что происходит с его людьми, верно? – спросил Кейд, понизив голос.
Доэтри сделал круглые глаза:
– Еще бы.
Зазвонил телефона Куинна. Он несколько секунд молча слушал.
– Да, спасибо, – коротко ответил он.
В комнате стало тихо, все взгляды были устремлены на босса.
– Звонил Дэннисон. По рации Саре сообщили, что в миле к югу от хребта Птицелова обнаружено тело.
– Карвер? – Первым этот вопрос решился задать Бранд.
– Пока не известно. Дэннисон и Сара поехали туда. – Куинн повернулся к Марку: – Ты хорошо знаешь жену Карвера, так?
Фицпатрик кивнул:
– Мы с Лекси вместе учились в школе. Хотите, чтобы я поехал к ней, на случай, если новости будут плохими?
Кейду так сильно сдавило грудную клетку, что боль поднялась к голове, отчего стало казаться, будто она налилась свинцом. Ему надо быстрее убираться подальше от этих людей, пока кто-то еще из них не пострадал.
Он поднялся и вышел в коридор прежде, чем кто-то обратил на него внимание и окликнул. Когда он закрывал за собой дверь, за спиной послышался голос Куинна, зовущий его по имени, а затем приближающиеся шаги.
– Ты в этом не виноват, – произнесла Оливия, догоняя его.
Он резко повернулся к ней:
– Ты серьезно хочешь убедить меня, что «Блю Ридж» напали бы на твоего коллегу, даже если бы я не появился в твоем доме? – Ранее казавшиеся вкусными яйца и бекон вызвали неприятный привкус во рту. – Я знал, что рискую, но думал, что мне удастся стать единственным, кто от всего этого пострадает.
– С чего ты взял, что эти события связаны с тобой?
– Я уверен. Те люди в горах – они точно знали, кто я! Я понял это по его голосу.
– То, что ты узнал его голос, не означает, что он узнал тебя в лицо.
– Тогда объясни, почему они схватили твоего коллегу, который долгое время спокойно и счастливо жил в горах, именно в тот день, когда встретили там меня? Можешь мне ответить?
Он повернулся к лестнице. Оливия схватила его за руку:
– Черт возьми! Неужели ты опять меня бросишь?
– На его месте могла быть ты, Ливи. – Он повернулся к ней. – Твое тело могло быть там, в снегу. Мне нельзя было приходить. Я превращу твою жизнь в кошмар.
– Это не Карвер, – произнес Куинн, выходя на лестницу.
– Звонил Дэннисон? – с надеждой в голосе спросила Оливия.
– Они были на полпути к месту, когда поступило сообщение от дежурного. У мужчины нашли права и удостоверение личности. – Он подошел к ним вплотную. – И еще одно удостоверение.
Оливия вопросительно вскинула брови:
– ФБР?
– Этот человек вам обоим хорошо знаком.
Оливия посмотрела на Лэндри:
– Хотите сказать…
– Да, наконец-то объявился Дэррил Бойль, – закончил Куинн.
Глава 12
– Я думала, мы уже никогда не найдем тело Бойля. Решила, что угодил в расщелину, а там его достанут только медведи. – Макенна Ригсби многозначительно посмотрела на Ника Дарси.
Оливия знала о ловушке, устроенной ими Дэррилу Бойлю, в которую они давно пытались его заманить. Агент ФБР поступил глупо, решив наладить сотрудничество с «Блю Ридж» с целью подтолкнуть их к террору, дающему возможность правительству вмешаться в ситуацию и наконец вырвать корни радикализма у границ США. В какой-то момент Бойль перевел стрелки на Ригсби, и, если бы ей и Дарси не удалось убедить главаря «Блю Ридж» в том, что Бойль им не друг и не союзник, коим пытался себя представить, сейчас на снегу у хребта лежало бы холодное тело самой Ригсби.
– Интересно, давно он там оказался? – пробормотал Дарси. Оливия хорошо его знала и понимала, что ему тяжело смириться с тем, что Ригсби причастна, хоть и косвенно, к смерти Бойля, как бы он ее ни любил. Как и все агенты «Гейтс», он переживал из-за гибели товарища, хотя тот и имел дело с врагами.
– Недолго, – ответил ему Куинн, убирая телефон во внутренний карман пиджака. – Сара видела тело.
– Он пропал несколько месяцев назад, – заметил Лэндри.
– Знаю. – Куинн повернулся к нему. – Есть следы, подтверждающие, что Бойля пытали.
Кейд побледнел, опустил голову и впился взглядом в лежащие на столе руки.