Читаем Запах берёзовых почек полностью

Золотую грусть приносит осень,всё в бреду внезапных перемен.Заменить мы ничего не просим,и не получается взамен.Лишь природа молча и покорнозатыкает дыры, ждёт зимы.Солнце своей лаской непритворнойне спасает от свинцовой тьмы.Припев:Бросит осень разноцветья горсть,этот миг печальный, но желанный.И понятно, лето – только гость,долгожданный, но не постоянный.Всё проходит… даже невозможнообъяснить, привыкнуть, изменить.Лишь почудится – совсем несложноотыскать связующую нить.Опустели шумные поляны…Кто летит так одиноко вниз?…Это лист, последний лист багряныйи его стремительный круиз…<p>Край родной</p>Край родной,как ты выглядишь, я позабыл…Помню, в дождьуходил я из дома.И, счастливый, по лужамбродил и бродил,в переулкахчужих и знакомых.В час ночной,когда память блуждала не раз,вспоминаю,как мать провожала.И печальных, любимыхи любящих глазне забытьу ночного вокзала…Край родной…Ни родных, ни друзей, никого,лишь погоста заросшегоивы.Только ветер и дождь,мягкий солнечный луч,всё такой же —знакомый, игривый…<p>На белом пароходе</p>Неловко ноги подогнув, она сидела,я так старался – декламировал стихи!..Там, за окном, почти неслышно птица пела,а между нами… прошлого штрихи.В глазах – застывшая печаль былой разлуки,и зазвенела вдруг тревога, поползла!..И боль напомнила, заламывая руки…но в прошлом всё, а здесь… одна зола.…У нашей вечности, увы, свои законы,и две судьбы, столкнувшись, обожглись.Чуть-чуть бы ниже, выше… на полтона!..Но не бывает выдуманной… жизнь.Припев:О чём мы думаем, когда туда уходим?Что не успели, не смогли… и о любви!..Я приплыву к тебе на белом пароходе!Ты… позови меня, ты только позови.<p>Мои дороги</p>Я бродил по дороге степнойв необычно обычный день.Я любил на тропинке леснойдогонять позапрошлую тень.Но давно уже там, в облаках,я не слышу трезвон тишины.Позабыл, как синеет рекаи как выглядит ковшик Луны.Где-то плещет живая вода,разыщу её – душу согреть.Да слегка тормозну все года,чтобы как-то за ними поспеть.Эх, дороги, дорожки мои!Потихоньку терялись в пути…Не дадут мне другой колеи,по последней осталось пройти…<p>По коридору – летний вечер…</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Современники и классики

Похожие книги

Поэты 1840–1850-х годов
Поэты 1840–1850-х годов

В сборник включены лучшие стихотворения ряда талантливых поэтов 1840–1850-х годов, творчество которых не представлено в других выпусках второго издания Большой серии «Библиотеки поэта»: Е. П. Ростопчиной, Э. И. Губера, Е. П. Гребенки, Е. Л. Милькеева, Ю. В. Жадовской, Ф. А. Кони, П. А. Федотова, М. А. Стаховича и др. Некоторые произведения этих поэтов публикуются впервые.В сборник включена остросатирическая поэма П. А. Федотова «Поправка обстоятельств, или Женитьба майора» — своеобразный комментарий к его знаменитой картине «Сватовство майора». Вошли в сборник стихи популярной в свое время поэтессы Е. П. Ростопчиной, посвященные Пушкину, Лермонтову, с которыми она была хорошо знакома. Интересны легко написанные, живые, остроумные куплеты из водевилей Ф. А. Кони, пародии «Нового поэта» (И. И. Панаева).Многие из стихотворений, включенных в настоящий сборник, были положены на музыку русскими композиторами.

Антология , Евдокия Петровна Ростопчина , Михаил Александрович Стахович , Фёдор Алексеевич Кони , Юлия Валериановна Жадовская

Поэзия
Испанцы Трех Миров
Испанцы Трех Миров

ПОСВЯЩАЕТСЯХУАНУ РАМОНУ ХИМЕНЕСУИздание осуществлено при финансовой поддержкеФедерального агентства по печати и массовым коммуникациямОтветственный редактор Ю. Г. ФридштейнРедактор М. Г. ВорсановаДизайн: Т. Н. Костерина«Испания — литературная держава. В XVII столетии она подарила миру величайших гениев человечества: Сервантеса, Лопе де Вегу, Кеведо. В XX веке властителем умов стал испанский философ Ортега-и-Гассет, весь мир восхищался прозой и поэзией аргентинцев Борхеса и Кортасара, колумбийца Гарсиа Маркеса. Не забудем и тех великих представителей Испании и Испанской Америки, кто побывал или жил в других странах, оставив глубокий след в истории и культуре других народов, и которых история и культура этих народов изменила и обогатила, а подчас и определила их судьбу. Вспомним хотя бы Хосе де Рибаса — Иосифа Дерибаса, испанца по происхождению, военного и государственного деятеля, основателя Одессы.О них и о многих других выдающихся испанцах и латиноамериканцах идет речь в моей книге».Всеволод Багно

Багно Всеволод Евгеньевич , Всеволод Евгеньевич Багно , Хуан Рамон Хименес

Культурология / История / Поэзия / Проза / Современная проза
Поэты 1880–1890-х годов
Поэты 1880–1890-х годов

Настоящий сборник объединяет ряд малоизученных поэтических имен конца XIX века. В их числе: А. Голенищев-Кутузов, С. Андреевский, Д. Цертелев, К. Льдов, М. Лохвицкая, Н. Минский, Д. Шестаков, А. Коринфский, П. Бутурлин, А. Будищев и др. Их произведения не собирались воедино и не входили в отдельные книги Большой серии. Между тем без творчества этих писателей невозможно представить один из наиболее сложных периодов в истории русской поэзии.Вступительная статья к сборнику и биографические справки, предпосланные подборкам произведений каждого поэта, дают широкое представление о литературных течениях последней трети XIX века и о разнообразных литературных судьбах русских поэтов того времени.

Александр Митрофанович Федоров , Аполлон Аполлонович Коринфский , Даниил Максимович Ратгауз , Дмитрий Николаевич Цертелев , Поликсена Соловьева

Поэзия / Стихи и поэзия