Читаем Запах ночи полностью

Когда в дверь постучали, я успела накрыть голову ажурной простынёй и забиться в угол. Адибар собственной персоной. Я ждала, что мой будущий свёкор вырядится в национальное одеяние. Напрасно. Дорогой тёмно-серый костюм, белая рубашка и смешная шапочка на голове. Я сжалась в своём углу. Адибар прошёлся по комнате, поцокал языком, поднял руки к потолку, а потом хлопнул в ладоши, и три женщины внесли в комнату подушечки с украшениями. Бриллиантовое колье, серьги и диадема. Я молча склонила голову, как и велела Дара. Довольно улыбнувшись, мужчина произнёс пламенную речь и покинул счастливую невесту младшенького сына.

– Расслабься. ― Дара повернула ключ в замке. Теперь до шести можешь поспать.

– А как же бракосочетание?

– Оно не требует присутствия брачующихся. Там будут одни мужчины. Да, я передала старейшинам медицинскую справку, свидетельствующую о том, что ты девственница.

Мои глаза просто выползли из орбит.

– Думаю, ты сможешь решить этот вопрос. Всего несколько капель крови на покрывале, и все будут довольны.

Да, возможно, в Ашаре на каждом шагу встречались тридцатитрёхлетние девственницы, а вот в России это было раритетом.

– А что будет в шесть?

– Ресторан и твоя первая брачная ночь.

Я решила не выкаблучиваться и, растянувшись на кровати, тут же провалилась в глубокий сон.

Глава 27

Блин, думала попаду в сказку о Шахерезаде, а попала на обычный европейский банкет. Огромный ресторан, украшенный шарами и гирляндами, ничем не отличался от тех, в которых я успела побывать за свою жизнь. Важные официанты в белых рубашках разносили игристое вино, оркестр наигрывал что-то из Амстронга. Я искала глазами Николя и Ибрагима, но их нигде не было. Зато за одним из столиков сидел Амир с двумя наложницами. Для большей убедительности он поглаживал ручку одной из женщин, нашёптывая ей на ушко… Не знаю, что Лев Пустыни нашёптывал Синди, но почему-то была уверена, что подруга алела под абая ярче, чем свекла в огороде моей бабушки.

– Ты сделаешь круг почёта и отправишься к своему жениху. ― Дара взяла меня под руку и повела между столов.

Гости оживлённо жестикулировали, цокали вслед и осыпали меня денежными купюрами. Боже! Да я же очаровала тут всех, сразила наповал. Из-под кружевной накидки мне было прекрасно видно собравшихся. А вот я для них оставалась загадкой.

Обойдя огромный зал, Дара с женщинами вывела меня из ресторана и направилась по коридору. Печально перебирая ногами, я размышляла над странными обычаями. Сначала чуть не угробили, а теперь ещё и не покормили. Выживай, как знаешь. У двери моя новая мама поправила свадебный наряд и ободряюще улыбнулась.

– Пора.

Я сделала шаг и остановилась. Дверь открылась. В комнате стоял Ибрагим. Он согнулся, чуть ли не пополам, выражая почтение молодой хозяйке. Я миновала просторный холл и направилась в спальню. Сзади послышался щелчок. Мажори покинул номер, оставив нас одних. Зачем он запер молодожёнов? Боялся, что я сбегу, или, что сбежит счастливый жених?

Я думала, что кинусь навстречу Николя, радостно завизжу, повисну на шее. Но всё оказалось сложнее. Каждый шаг, да что там, каждый вздох давался мне с трудом. Преодолев десяток метров, я сбросила фату и встала перед кроватью на колени. Ник лежал голый под тонкой простынёй и спал. Вот это номер! Дрыхнуть в первую брачную ночь! Я переползла к изголовью и невольно залюбовалась атлетом. Мой, теперь уже законный супруг, был нереально красив. И с чего это я решила, что мне нравятся блондины? Чёрные, как смоль, волосы переливались в тусклом свете ночников, бронзовая кожа создавала резкий контраст с белоснежным постельным бельём. Широкая грудь поднималась и опускалась от частого дыхания. Судя по всему, Нику снились кошмар.

– Эй, Ко-о-ля! Проснись! ― я легонько потрясла мужчину за плечо. ― Проснись, пожалуйста. Это я, Полина.

Николя стряхнул мою руку и что-то пробормотал по-арабски. Из бессвязной речи я поняла только то, что он называл меня Мойрой.

– Ник, милый, что с тобой? Тебе плохо? Это всё из-за проклятого зелья, которое вливал в тебя отец?

Опять бессвязная речь. Скинув платье, я залезла на кровать и попыталась обнять мужа. Ник оттолкнул меня.

– Уйди, Мойра.

Аллилуйя! Мужчина перешёл на английский.

– Прошу, уйди! Полли! Ты где?

Я не ослышалась? Он звал меня? Склонившись ещё ниже, я поцеловала гладко выбритую щёку и зашептала:

– Я тут, мой родной, я с тобой. Я больше никогда не покину тебя. Только очнись, пожалуйста.

Николя перевернулся на спину и, не открывая глаз, провёл рукой по моему лицу.

– Полина! Какой прекрасный сон! Не уходи. Я хочу почувствовать тебя, хотя бы в последний раз.

– В последний? Да мы только поженились.

– Проклятое зелье! Нет сил с ним бороться. Если я пересплю с Мойрой, уже никогда не смогу аннулировать этот брак. Мойра, уйди! Тебе же этого тоже не надо.

Перейти на страницу:

Похожие книги