Читаем Запах смерти (СИ) полностью

— Хорошо, если это действительно когда-нибудь случится, — Саске придвинулся ближе и опустил голову ему на грудь. — Но пока… позволь мне быть рядом, — закрыв глаза, он чувствовал, как брат обнял его. Тело мгновенно расслабилось, а душу наполнила совершенная гармония и спокойствие. Шум волн убаюкивал, а вскрики чаек наоборот пробуждали. Саске не мог понять, то ли он задремал, то ли просто счастье казалась таким совершенным.

— И ты мне позволь это, Саске, — осторожно целуя в макушку своего уснувшего брата, прошептал Итачи, всё крепче и крепче обнимая его. — Хотя бы ненадолго, но останься здесь, прошу тебя…

***

Наруто уже сбился со счета, в который раз шёл по этому длинному коридору. За это время он смог запомнить, сколько стульев стоит по обе стороны. Сколько дверей встречается на пути и какие таблички на них висят. Даже запомнил рисунок на полу и знал, где есть вмятины, а где трещины. Остановившись перед светлой дверью с надписью «Учиха Саске», он поправил свою рубашку и три раза стукнул в дверь.

— Привет, Сакура-чан! — одновременно отодвигая её и здороваясь, Наруто прошёл в просторную светлую комнату, в центре которой стояла кровать, а ближе у окна несколько мониторов, подключенных к сложной медицинской технике. Девушка в розоватой униформе медсестры, которая гармонировала с её волосами, резко обернулась, окинув бодрого светловолосого парня удивленным взглядом.

— Наруто! Как ты узнал, что я здесь? — поняв, что он произнёс её имя до того, как отодвинулась дверь, воскликнула Сакура.

— Ну я же помню, что ты устроилась на работу в эту больницу сразу после окончания школы, — сразу же ответил он, останавливаясь возле кровати, в которой лежал молодой человек лет восемнадцати. На первый взгляд казалось, что он просто спал — лицо было спокойно, веки закрыты, губы расслаблены. Подушка слегка приподнята, а руки лежат поверх покрывала. На нём — бело-синяя больничная пижама, а где-то под кроватью даже лежат тапочки. Правда, ими ещё ни разу не пользовались. Тёмные волосы отросли почти до плеч, однако были тщательно расчесаны и аккуратно лежали на подушке. То же самое с ногтями — те были подстрижены и на руках, и на ногах. А от кожи слегка пахло антисептиком.

— А где ещё, кроме этой палаты ты можешь быть? — склоняясь над спящим молодым человеком, заключил Наруто.

— Ох, мне пора вернуться в смотровую, доктор вызывает, — вздохнула Сакура и бросила на своих бывших одноклассников печальный взгляд. — Побудешь с ним?

— Да, но недолго, — согласился Наруто, — я забежал на минутку проведать его. Всё… без изменений? — спросил он с запинкой. Сакура, опустив голову, кивнула.

— Да, всё также. С тех пор… так и не открыл глаза, — вздохнув, она стремительно покинула палату, понимая, что эмоции выходят из-под контроля. Как только дверь закрылась, улыбка исчезла с лица Наруто, его плечи опустились, а спина ссутулилась. Он присел на край кровати и тяжело выдохнул, будто сильно устал. С тех пор, как Саске в последний раз попросил его кровь прошло полтора года. Наруто думал, точнее был уверен, что Учиха погибнет от последней дозы отравленной крови, однако физиологически он был жив. Только больше не возвращался из того места, в которое ушёл. Врачи говорили, что это кома, однако только Наруто знал, что на самом деле душа и сознание его друга сейчас в другом месте.


— Надеюсь, ты там счастлив, Саске, — глухо произнёс он, касаясь бледной ладони, которая покоилась на покрывале. — Наверное, ты смог наконец-то встретиться со своим братом и спасти его. Или просто пошёл вслед за ним. Если это так, то я действительно рад за тебя, — он перевёл дыхание и несколько раз часто моргнул, — рад, что твои мучения окончились в этом мире. Потому что лучше видеть тебя таким — спокойным и спящим, чем цепляющимся за отчаянную надежду. Прости, я пока не нашёл глаза твоего брата, — виновато продолжил он, уже чуть улыбаясь, — однако выяснил некоторые сведения об организации, которая на вас охотилась. И даже узнал кое-что новое о вашей сущности. Не беспокойся, я собираю все данные, и когда ты очнёшься, то может быть даже похвалишь меня за хорошую работу. Я ведь старался, Саске, — гордо произнёс он и ткнул себя в грудь. Улыбка, появившаяся на несколько секунд, снова погасла.

— Ничего, что ты спишь, Саске, — снова удрученно продолжил он. — Да, мы с Сакурой-чан очень грустим, но если ты и правда там счастлив, то побудь с ним ещё немного. Мы подождем, — его голос снова дрогнул. — Подождём. Ещё год или два, а может и пять лет. Больше уж не надо, — неловко рассмеялся он. — Хотя… — сжав его ладонь, Наруто поднялся на ноги. Сначала подошёл к окну, любуясь на зеленую зону, что окружала клинику, а затем направился к выходу. Стиснув ручку, он снова помедлил и обернулся.

— Я буду ждать, — хрипловато произнёс Наруто перед уходом. — Ещё год, два, пять лет или десять. Я буду ждать тебя, — повторил он и, открыв дверь, вышел в коридор.

— Всегда.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы