Читаем Запахи моих воспоминаний полностью

Меня охватило странное ощущение, все вместе эти детали все больше подтверждали мои подозрения, ставшие практически твердым убеждением: Это она. Это была Стефания…

Сейчас я позвоню в полицию. Пока я набирал номер, какой-то голос в моей голове настаивал: Не делай этого. Я почувствовал, что начинаю сходить с ума, мне было необходимо уйти отсюда, и я направился к дому Винченцо-Бесстыдницы… ее не было.

Мауро! Сейчас со всеми доказательствами я могу пойти к нему. Я знал, что он был на дежурстве, и мне пришлось подождать в баре в его доме. Между тем как я потягивал пиво, я все думал о письмах и об их содержимом. Пари… я был предметом скучного пари между двумя любовницами, богатыми и коварными. Пока я был погружен в эти дурные раздумья, на полицейской машине приехал Мауро с коллегами. В порыве я поднялся и снова отправился домой к Винченцо. В этот раз она была дома. Я ей все рассказал, и она захотела прочитать письма… потом словно Куманская Сибилла молвила:

Прежде чем звонить в полицию, свяжись с этой Стефанией, постарайся узнать, кто твой враг.

Сначала пусть говорит она, ты должен понять, опасна ли она, есть ли у нее влиятельные друзья; вероятность велика, так как она богата.

Письма будут храниться у меня, и никому не говори, даже Мауро-полицейскому, что улики у меня.

Я продолжу расспрашивать об этом деле среди своих знакомых и буду все время в курсе происходящего.

Если тебя арестуют, я отнесу улики в нужный момент.

Сейчас найди в записной книжке Доры номер Стефании, позвони ей и просто попроси о встрече… Ни слова больше.


Я выполнил все, как сказала Бесстыдница. Я набрал номер с мобильного Доры, и мне сразу же ответил покорный плаксивый голос.

Дора, малышка моя, прости меня, умоляю, я обещаю, что изменюсь.

Ты где?.. Алло… алло… Ответь мне, не сердись на меня.

Сильный толчок Бесстыдницы придал мне храбрости, и я заговорил.

Я — Сальваторе… ты хорошо меня знаешь… проститут…

Случилось нечто очень серьезное… ты должна немедленно приехать ко мне.

Ее тон тут же изменился.

Что тебе надо, придурок? Кто тебе дал мой номер, где Дора?

Почему ты мне звонишь с ее телефона?

Я ей ответил: Ты прекрасно знаешь, где Дора. Бесполезно закатывать тут скандал. У меня есть доказательства… тотчас же приезжай ко мне в Милан. Сказал я ей решительно.

На мгновение повисла тишина, потом опять ее голос: Я не понимаю, на что ты намекаешь, но думаю, что на самом деле произошло что-то ужасное… я не могу выехать прямо сейчас, но через несколько часов я буду в Милане.

Мы условились о встрече, без лишних слов и объяснений.

Винченцо-Бесстыдница осталась довольна моим самообладанием. Потом она поняла, в каком жутком состоянием я находился, она заварила мне ромашку и предложила отдохнуть немного, поспать. Я с радостью согласился еще и потому, что не хотел возвращаться домой… я сразу же заснул…

Мне приснилась какая-то незнакомая тюрьма: суды, наручники и полицейские. Тяжелая рука Бесстыдницы внезапно разбудила меня. У меня было мокрое лицо и подушка вся в слезах. Бесстыдница своим голосищем предложила мне принять душ… Уже почти время вашей встречи — сказала она.

Прошу тебя, Сальваторе, никогда не произноси моего имени, иначе я не смогу тебе помочь. Я поцеловал ее в щеку.

Я приехал вовремя в условленное место. Я никогда прежде не видел эту женщину. Миниатюрная, умный взгляд, излучающий огромную силу. Она была в деловом костюме. Она подошла ко мне и сказала: Привет, Сальваторе, я — Стефания.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Рыбья кровь
Рыбья кровь

VIII век. Верховья Дона, глухая деревня в непроходимых лесах. Юный Дарник по прозвищу Рыбья Кровь больше всего на свете хочет путешествовать. В те времена такое могли себе позволить только купцы и воины.Покинув родную землянку, Дарник отправляется в большую жизнь. По пути вокруг него собирается целая ватага таких же предприимчивых, мечтающих о воинской славе парней. Закаляясь в схватках с многочисленными противниками, где доблестью, а где хитростью покоряя города и племена, она превращается в небольшое войско, а Дарник – в настоящего воеводу, не знающего поражений и мечтающего о собственном княжестве…

Борис Сенега , Евгений Иванович Таганов , Евгений Рубаев , Евгений Таганов , Франсуаза Саган

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза