— Ну вот, другое дело, — выражение лица матери так и осталось хмурым. — Альбертина выделила из своих нарядов тебе целых шесть платьев: три бальных, одно утреннее и два прогулочных. Надеюсь, ты непременно выразишь Берти свою признательность. Далеко не каждая способна пожертвовать дорогими нарядами, подарить их другой девушке! Цени!
— Конечно, матушка.
— Меряйте!
Три часа Даниэль вертели туда-сюда, заставляя надевать платье за платьем, ждать, пока швея прямо на ней подошьёт всё, что можно, а остальное прихватит временными стежками. Затем Дани оставалась стоять в одном белье, а швея проворно работала иголкой. И новая примерка, чтобы проверить, правильно ли выходит… С каждым новым платьем всё повторялось по кругу: примерка, подгонка, сметка, примерка, шитьё, примерка…
Дани устала уже на втором наряде и предложила матери для подгонки использовать куклу.
— Я создам её за минуту, и она будет точь-в-точь, как я, только неживая. А я займусь чем-нибудь другим, — предложила она графине.
— Не смей впустую тратить силу! — рассердилась матушка. — Если тебе некуда её девать, — графиня покосилась на горничных и швею с модисткой, — слей в накопители или заряжай артефакты. Я запрещаю тебе кастовать без моего позволения! Берти поделилась с тобой своим имуществом, а ты не можешь даже часок потерпеть! Неблагодарная!
И дочь не посмела возражать.
А когда платья были готовы, она уже едва стояла на ногах от усталости.
— Матушка, вы закончили? — в гостевой появилась разряженная Альбертина и бросила слугам: — Пошли все вон!
Швея и горничные с модисткой без возражений выскользнули за двери.
— Мне нужна моя сила! Дани, немедленно пополни мне резерв! — говоря это, старшая сестра даже ногой притопнула. — И поторопись, ведь его высочество появится меньше, чем через час, а ты ещё даже не одета!
Даниэль пришлось брать Берти за руку и под внимательным взглядом матери перекачивать магию.
На этот раз она не решилась отдать меньше, чем требовала сестра, и поскольку резерв у Альбертины оказался пуст на две трети, то после его пополнения сама Даниэль почувствовала лёгкую слабость. Или это из-за бесконечных «поднимите руки, тьера», «наклонитесь», «снимите», «наденьте», «повернитесь»?
— Всё, — она отошла на шаг назад.
— Альбертина, ты как? — заботливо поинтересовалась графиня у наследницы.
— Чувствую себя, как после хорошего отдыха, — довольно улыбнулась та. — Полна сил!
— Прекрасно. Иди, душа моя, отдохни. Принц будет уже совсем скоро.
— Ох, ну и вид у Дани! — возмутилась Альбертина. — Ты что, всю ночь не спала? Матушка, скажите, обязательно портить её присутствием моё свидание?
— Его высочество пожелал лично сопроводить вас во дворец, — напомнила графиня. — Даниэль придётся там появиться, даже если ты этого не хочешь.
— Но если она упадёт в обморок, все подумают, что я могу быть такой же слабой, как и моя сестра! Вы только посмотрите на неё, она же цветом лица сливается со стенами!
— Это из-за передачи силы, — произнесла Даниэль. — Слишком много отдала. Мне нужно поесть что-нибудь и полчаса полежать, после этого магия быстро восстановится.
— Есть нельзя! — воскликнула графиня. — Мы столько времени потратили на подгонку платьев по твоей фигуре, неужели ты хочешь, чтобы всё это оказалось впустую? Ничего, потерпишь.
— Ладно, — не стала спорить Дани, но про себя подумала, что больше ни за что не станет отдавать сестре больше половины своей силы.
Принц повезёт их на обед, значит, там она и сможет поесть, а до этого просто будет поменьше говорить и передвигаться.
Слегка мутило, пол качался, норовя выскользнуть из-под ног, но Даниэль держалась, помня, что это состояние временное.
Ей помогла бы продержаться чашка горячего сладкого отвара, но матушка не отпускала от себя дочь до самого приезда принца.
— Ты испортишь платье! Никакой еды, никакого питья! — отрезала графиня. — И во дворце только изображай, что ешь и пьёшь, молчи и веди себя скромно и незаметно. Мне Берти потом всё расскажет. Помни, что ты только прикрытие для сестры! И только посмей что-нибудь выкинуть, больше тебе это с рук не сойдёт.
Даниэль покорно кивнула головой, но про себя решила иначе.
Матушка имеет дар, но она не урождённая де Маритт, и не может отслеживать магию рода, почти не видит потоков, знает только десяток заклинаний, в основном, бытовых — поставить на ткань защиту от пятен, разгладить складки и так далее…
Альбертина вообще кастовать не умеет. Ни мать, ни сестра и не поймут, если Даниэль вернёт себе чуть-чуть силы. Для этого ей всего-то нужно на несколько секунд прикоснуться к старшей!
Тогда перестанет кружиться голова, улучшится самочувствие, да и щёки порозовеют, а то в зеркале отражается свежее умертвие, но не тьера-дебютантка, которая собирается на званый обед во дворец.
— Его высочество приехал! — на вопль служанки графиня встала и быстро оглядела обеих дочерей.
Берти сияет красотой, юностью, свежестью, Даниэль — бледна, тиха, подавлена.
То, что надо!
— Девочки, помните, чему я вас учила! Берти, всей душой болею за тебя! Дани, твоя задача не мешать сестре, поняла?