Читаем Запасная книжка (сборник) полностью

– И мне тоже непонятно, – признался Варвар. – Оракул живет здесь совсем один, вокруг никакой цивилизации, сплошная пустыня, из живности только змеи и кактусы. Как он справляется? Где, например, достает одежду? А воду? И чем он, наконец, питается?

– Паломниками, – спокойно сообщил Гном.

– Что?! – взвизгнул Халфлинг.

– Паломниками, – повторил Гном. – Нами, то есть.

– Я туда не пойду! – решительно заявил Халфлинг и уселся на песок, скрестив ноги. – Делать мне больше нечего, только соваться в пасть какому-то чудовищу.

– Он не чудовище, – возразила Принцесса. – У него приятная внешность и обходительные манеры.

– Ты про растения-мухоловки читал? – спросил Полуэльф.

– Это про всякие тычинки-пестики?

– Нет… хотя про это тоже. Я имел в виду, как они ловят насекомых.

– Как ловят… ам – и все!

– Неправильно, – покачал головой Полуэльф. – Сперва они подманивают насекомых вкусным нектаром. И только потом съедают. Но нектар должен быть действительно вкусным! Таким, чтобы глупое насекомое решило рискнуть.

– Мухи ведь знают, на что идут, – добавил Гном. – Но всегда надеются каким-то образом и покушать, и уцелеть.

– И часто им это удается?

– Иногда.

Халфлинг задумался.

– У меня, конечно, есть к Оракулу несколько вопросов, на которые хотелось бы получить ответ… Но подвергать опасности свою жизнь?!

– Нам ничего не грозит, – поспешил успокоить Халфлинга Полуэльф. – Когда растение ловит одну муху, оно слишком занято пищеварением, и остальные могут воспользоваться моментом.

Халфлинг насторожился.

– Эй, что это вы задумали?

– Ничего, – безмятежно отозвался Полуэльф. – Помнишь ту группу гоблинов, которая прошла к Оракулу перед нами? Они до сих пор не вернулись. Так что можно смело идти, путь свободен. Халфлинг, разумеется, идет первым.

– Не видел я никаких гоблинов, – проворчал Халфлинг.

– Я тоже, – нахмурился Варвар.

– И не увидите, – заверил их Полуэльф.

Deadline

– Что происходит?! – закричала Принцесса, отбиваясь от двух диких кабанов сразу. – Почему они на нас нападают?

– Они монстры, такова их природа, – пропыхтел Варвар, одной рукой стараясь задушить пещерного медведя, а другой отдирая от себя гигантскую сколопендру.

– Но почему все разом?! Они же нас просто числом задавят!

– Не задавят, – обнадежил Гном, почти полностью скрытый внутри большой кучи расчлененных тел, где он продолжал кого-то упорно расчленять. Туда неустанно лезли новые враги, за своей порцией. – Выкарабкаемся.

– Не впервой, – согласился с Гномом Халфлинг, едва переводя дыхание на бегу от одного врага к другому. – Отобьемся.

– Но почему?! – возопила Принцесса, молотя еще одного кабана скипетром по голове. – Мы же странствуем по этому лесу почти целый месяц, все было так хорошо, и нас никто не трогал. Почему все вдруг взбесились и стали набрасываться именно сейчас?

– А у них тоже конец месяца, – объяснил Полуэльф.

«Ненавижу этот дурацкий квест…»

– Ненавижу этот дурацкий квест, – произнесла Принцесса, капризно поджав губы. – Почему в каждом трактире обязательно есть подземелье с крысами, которых надо перебить?

– Так устроен мир, – философски заметил Гном со своего места за столом. – И так устроены трактиры.

– Я этого не понимаю, – сказала Принцесса. – Какой толк истреблять без конца крыс, если на их место через минуту все равно приходят новые? Оставили бы их в покое, да и дело с концом.

– Не все так просто, – покачал головой Полуэльф. – Трактирщик не дурак, ему есть прямой резон держать крыс в подвале. Как, по-твоему, отапливается трактир?

– Дровами, конечно! – фыркнула Принцесса.

– А откуда берутся дрова?

– Из лесу, вестимо.

– Ха, из лесу! – хмыкнул Полуэльф. – Какие наивные у тебя представления!

– А откуда же тогда?

– Ты лучше спроси, куда девались трупы крыс, которых мы сегодня перебили, – произнес Гном.

– Растворились в воздухе, куда же еще.

– Фу, – скривился Гном. – Это значит, по-твоему, мы теперь дышим дохлыми крысами?

Принцесса слегка побледнела.

– Н-нет, но…

– Я попробую объяснить, – предложил Полуэльф. – Этот мир, как известно, питается магией, а магия напрямую связана с Хаосом. Хаос порождает крыс и прочих чудовищ. Уничтожая очередное порождение Хаоса, мы высвобождаем некоторое количество энергии, которая идет на поддержание существования мира. Это ясно?

– Чушь какая, – возмутилась Принцесса. – По-вашему, я не училась в школе? Да если бы даже одна-единственная крыса полностью аннигилировала, превратившись в энергию, взрывом разнесло бы полконтинента…

– Вздорная теория, – перебил Гном. – Такого быть не может! Иначе давно бы уже нашелся умник, который бы сообразил, как на этом принципе сделать большую бомбу.

– А кроме того, – добавил Полуэльф, – крысы ведь не исчезают целиком. Все дивным образом сбалансировано, и излишки энергии материализуются в виде полезного лута. Вспомни, сколько золотых монет мы собрали после исчезновения трупов? Да еще два кожаных доспеха и бронзовый меч – этого мало?

– Мало, – упрямо заявила Принцесса. – Крысы весили больше, чем какие-то две жалкие кожанки; куда девался остаток?

– Дрова, – напомнил Гном.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези