Читаем Запертые двери [СИ] полностью

— А у тебя, на данный момент…. есть парень? — Сьюзен очень хотелось услышать в ответ от нее слово «Да», которое бы смогло излечить ее от этого неприятного чувства неловкости.

— Нет, — не оправдала ее надежд Мелл. — Но есть один на примете.

— Я даже догадываюсь, о ком идет речь, — подмигнула Мэри. — Ты ведь о новом парне? О Тиме? Он очень милый, пусть и слегка себе на уме.

Сьюзен слегка встряхнуло, словно слова Мэри были ладонью, что нанесли ей пощечину. Причину этого всплеска, Сьюзен не знала, хотя образ Тима Ашер, сидящего за рулем автобуса и смотрящего на нее своими пронзительными зелеными глазами, тут же ясно возник в ее голове.

«Странно, но я, словно, на миг испытала что-то вроде ревности», в уме произнесла Сьюзен, после чего отогнала данные мысли.

— Да я и сама была бы не прочь закрутить с ним роман, — произнесла Джоанна, наконец, отведя взгляд от кольца Сьюзен. — Если верит словам Майка, то он был заводилой во всех их детских шалостях. Интересно, что с ним стало?

Мелинда подняла свою сумочку, что лежала у кровати и достала оттуда пачку сигарет, а потом, слегка подтянувшись, взяла пепельницу с ночного столика и положила на постель, около своих ног.

— Давайте лучше поговорим на интимные темы, — предложила Мелл, протягивая Джоанне и Сьюзен по сигарете. Сьюзен отрицательно покачала головой, а Джоанна не отказалась. — Сьюзен, ты не против, если мы начнем с тебя.

Сьюзен сначала нерешительно, затем более уверено кивнула головой.

— Нет, не возражаю.

— Я хотела спросить: Уолтер был у тебя первым парнем…или нет.

В другой ситуации подобный вопрос мог смутить ее или даже обидеть, но в данный момент она чувствовала себя в приятной дружеской обстановке. А если и так, то почему бы и не пооткровенничать.

— До Уолтера я встречалась с одним парнем. Его звали Тэном и встречались мы на протяжении пяти лет. — Все девушки почти в унисон протянули удивленное «ооооо». — С ним я и познала первый настоящий поцелуй и первую близость.

— И почему же вы расстались? — поинтересовалась Мэри.

— Пришло время, когда ему захотелось узнать, что значит встречаться и с другими девушками, помимо меня. Я не смогла смириться с этим и решила с ним порвать. Он, конечно, попытался спасти наши отношения, но для меня наша любовь умерли навсегда.

— Вот урод, а? — протянула Джоанна. — Хотя…. все они кабели, которых надо в определенном возрасте кастрировать. — Данное умозаключение Джоанны Престон заставило девушек смеяться до боли в животе.

— Ну, что же, — произнесла Мелл, гася окурок сигареты в пепельнице, — я была рада побеседовать с вами, но думаю, что нам пара ложиться спать. Завтра рано вставать.

— И с каких это пор, ты стала волноваться по поводу ранних подъемов, Мелл? — поинтересовалась Мэри.

— С этих самых пор.

— Пожалуй, Мелл права, — согласилась Сьюзен. — Нам рано вставать, а парни наверняка уже вернулись и возможно ищут нас.

— Ну, нас они наверняка не ищут, — протянула Мелл. — А вот Уолтер без сомнений начал о тебе беспокоиться.

Они улыбнулись друг другу словно давние подружки и улыбка с губ Мелл не исчезала, пока девушки не покинули ее номер, после чего, ее лицо радикально изменилась.

— Сука, — злобно произнесла она, глядя на уже прикрытую дверь.

* * *

— Тим, почему бы тебе не выпить, что-то более крепкое, чем это? — Майк указал на стойку, чуть правее бокала с пивом. Похоже «Джим Бим» уже начал на него действовать. — Ты нужен нам веселый и расслабленный. Я нуждаюсь в Тиме из моего детства, а не в этом парне с лицом старика. Похоже, ты совсем разучился расслабляться.

Бармен наливал им из их бутылки уже с неким отрешением, какое бывает только у очень усталого человека. Четверо местных парней продолжали играть в бильярд, но они также уже успели сменить пиво, но более крепкие напитки, от чего их голоса и смех стали громче и участились ругательные слова. Тим знал, что это могло привести к нежелательным последствиям для всех присутствующих в заведение, от чего он и не прикасался к своему стакану с виски. Вдобавок ему завтра надо было садиться за руль автобуса, в котором будут находиться девять (включая и его самого) человек.

— Нет, Майк, не забыл. Но нам завтра вставать в шесть утра и я бы не хотел садиться за руль с гудящей от похмелья головой.

— Убедительно, — кивнул Майк, и потянулся за наполненной стопкой. — Но недостаточно.

— А по мне это все чушь собачья, — настаивал на своем Уолтер. — Проклятия это термин, придуманный Голливудом, а в реальной жизни ему нет места.

— Так могут рассуждать только те, кто ни разу не встречался в своей жизни с необъяснимым, — возразил Джим. Казалось, он опьянел быстрее других.

— А ты, значит, встречался? — осведомился Уолтер, на что Джим еле заметно кивнул головой, после чего отвел глаза в сторону.

Перейти на страницу:

Похожие книги