Читаем Записки брюнетки полностью

Аборигены малообитаемых островов еще меньше испорчены цивилизацией. Островные дон-жуаны и чаровницы очень чувственны и пластичны, и каждую свою эмоцию или желание без стеснения выражают жестами. Вот шпаргалка: если он или она касается вашего запястья — просит быть поласковее; сжимает руку выше локтя — умоляет не уходить; кладет вам руку на плечо — идет на сближение; а уж если поскребет пальцами вашу ладонь — знайте, ваш абориген(ка) изнемогает от желания! Вы не против? Вам стоит только сжать палец своего визави в ответ, и ваш сигнал будет принят и приведен в немедленное исполнение.

Табу. Расизм в любом его проявлении. А также — русское слово «негр». Оно легко улавливается аборигенами на слух, так как созвучно английскому nigger, которое является очень обидным.

Нюансы. Помните, что оборотной стороной жизнерадостности аборигенов является крайняя простота нравов. Часто их странные поступки продиктованы их не менее странными законами. В Гане, например, в сексуальный контакт с любой понравившейся ему женщиной (даже несовершеннолетней, замужней и многодетной) имеет право вступить каждый мужчина, имеющий состояние в размере … 50 долларов, одной овцы и трех бутылок бамбуковой водки! Именно во столько обойдется ему штраф в случае возможной беременности избранницы. Так что не забудьте презервативы: они, как говорится, и в Африке презервативы.

В ЗАПИСНУЮ КНИЖКУ ОТПУСКНИКА:

В Испании не обижайтесь, если:

• Вы женщина и вас назвали «сексуальным дебилом». «Sex debil» — это не ругательство, а всего лишь распространенный в стране латинский термин, обозначающий слабый пол.

• Про вас сказали «дура». «Dura» в переводе с испанского — это «жесткая и твердая», а вовсе не тупая и упертая.

• Средь бела дня вас вдруг вытолкали из магазина с криками «Пердонар!» Расслабьтесь: магазин просто закрывается на традиционную сиесту. А perdonar — это всего лишь «извините», а совсем не то, что вы подумали.


В ТУРЦИИ НЕ ПРОИЗНОСИТЕ:

• Имя Наташа, даже если вас или вашу спутницу на самом деле так зовут. Лучше на время пребывания на турецких берегах «сменить пароль» на Нюсю или Тусю. Не зря же наши девчонки песню сочинили «Сам ты Наташа!». Увы, для турков популярное российское имя — синоним путаны.

• Слово «сок», даже если вам очень хочется пить. Дело в том, что это невинное русское слово в турецком языке обозначает … мужское достоинство! Поэтому, прежде чем просить его у официанта, лучше попытайтесь запомнить, что сок по-турецки — это «сую». И на «сую-сую», в отличие от сока, турецко-подданные реагируют вполне адекватно.


Резюме брюнетки:

И в любой части света чувствуйте себя как дома… Но не забывайте, что вы в гостях!

КРИЗИС ОТДЫХАЕТ: ЛЮБОВНЫЙ ДАУНШИФТИНГ

Российские финансистки содержат бедуинов, а владельцы малого бизнеса готовы отдать его за ночь с дояркой на сеновале…

Явление под названием «дауншифтинг» (to shift down — опускаться вниз — англ.) появилось в России еще до кризиса. Успешные менеджеры и бизнесмены стали бросать свою полную стрессов и цейтнотов работу и перебираться из мегаполисов «на выселки» — в уединенные места. Классика современного русского дауншифтинга — предприниматель Герман Стерлигов, уехавший с семьей в глухую деревню.

Нынешние тревожные времена породили новый вид дауншифтеров: для полного «опущения» им мало поселиться в глуши, им еще нужно попасть в объятия неиспорченного цивилизацией партнера. Все больше дауншифтеров обоих полов обретают счастье в объятиях аборигенов — да каких!


Для справки:

В англоязычной версии википедии дауншифтинг толкуется как simple living — простая жизнь. Классическое западное определение дауншифтинга — добровольный отказ от карьеры, высокой должности и больших доходов — ради простой и неторопливой жизни в кругу любимых людей.

Приезжайте, девушки, на моря…

К курортным аборигенам дамы на каникулах тяготели во все времена. Но раньше предметом интереса были в основном заморские «принцы». Теперь же, в условиях мирового экономического кризиса, все больше городских дам по всему миру обретают счастье в объятиях «дикарей», к которым всего пару лет назад они и близко бы не подошли. Западные психологи, изучавшие это явление среди обеспеченных американок, пришли к выводу: подобные любовные «мезальянсы» — разновидность дауншифтинга. Явление даже получило название «гендерный дауншифтинг». Не случайно в последнее время на Западе бестселлером стала книжка «Western Woman Married Bedouin» — о том, как американка вышла замуж за бедуина. Увы, но сегодня столь необходимую нам душевную близость и качественный секс можно получить только от неиспорченных бесконечными стрессами обитателей глуши. Сейчас немало примеров гендерного дауншифтинга появилось и среди россиян.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Достоевский
Достоевский

"Достоевский таков, какова Россия, со всей ее тьмой и светом. И он - самый большой вклад России в духовную жизнь всего мира". Это слова Н.Бердяева, но с ними согласны и другие исследователи творчества великого писателя, открывшего в душе человека такие бездны добра и зла, каких не могла представить себе вся предшествующая мировая литература. В великих произведениях Достоевского в полной мере отражается его судьба - таинственная смерть отца, годы бедности и духовных исканий, каторга и солдатчина за участие в революционном кружке, трудное восхождение к славе, сделавшей его - как при жизни, так и посмертно - объектом, как восторженных похвал, так и ожесточенных нападок. Подробности жизни писателя, вплоть до самых неизвестных и "неудобных", в полной мере отражены в его новой биографии, принадлежащей перу Людмилы Сараскиной - известного историка литературы, автора пятнадцати книг, посвященных Достоевскому и его современникам.

Альфред Адлер , Леонид Петрович Гроссман , Людмила Ивановна Сараскина , Юлий Исаевич Айхенвальд , Юрий Иванович Селезнёв , Юрий Михайлович Агеев

Биографии и Мемуары / Критика / Литературоведение / Психология и психотерапия / Проза / Документальное