Читаем Записки из страны Нигде полностью

Лично я - за быстрое вживание попаданца в окружающий мир. Можно сделать пару реверансов в сторону общепринятых условностей («Где я? Как я тут оказался?» - прошептал он, очнувшись) – ну и довольно. Меня бесят герои и особенно героини, которые половину отведенного им в произведении времени визжат, отбиваются от местных, пытающихся им помочь, верещат «верните меня домой» и вообще ведут себя по-идиотски. Как бы «в реальности все так бы и было». (Откуда автор-то знает? Он сам себя в реальности ведет как кретин?) Можно подумать, нет ничего лучше, чем жить в хрущевке посреди мегаполиса и пытаться найти очередную малооплачиваемую работу…

Ну оказался ты в фэнтези-мире - и оказался. Хватит ерундой страдать, пора вставать и приниматься за дело, то есть за приключения.

Обычно дело номер один у попаданца – вернуться домой. Те, кто так и остается при этой задаче, за немногими исключениями, – скучны. Интереснее попаданцы, которые вживаются в предложенные им обстоятельства и становятся в параллельной реальности «своими». Встречается разновидность героев, которые с помощью параллельной реальности решают проблемы, возникшие в их собственной. Кто-то познает себя, а кто-то добывает способ разделаться с врагами и, завладев оружием 21 века, возвращается в 17-й, где и задает всем жару.

Прямой связи между скоростью адаптации и решаемой героем задачи нет. Хотя, по моим наблюдениям, интереснее всего адаптируются те, кто намерен просто дальше жить в новых обстоятельствах. Им жизнь до самого конца романа подбрасывает все новые и новые любопытные штуки. Герои же, которые хотят только вернуться и больше ничего, обычно очень долго отторгают новый мир и ведут себя истерично. Хотя вот Элли в «Волшебнике Изумрудного города» - исключительно гармоничный персонаж. Так что все, как обычно и бывает, крайне неоднозначно.

Единственное, на чем бы я настаивала: не следует слишком долго адаптировать героя к новой среде и слишком нудно показывать, каково ему пришлось на новом месте. Просто потому, что реализма в этом вопросе быть не может. Лучше уж быстрее переходить к собственно сюжету.

Гусары, молчать!

03:00 / 03.11.2016


Есть много причин, по которым я не могу читать фанфики. Самая простая, по-человечески понятная и правдивая – та, что мне это просто неинтересно. Собственно, этим объяснением можно было бы и ограничиться, потому что дальнейшее напоминает известный анекдот о разговоре Наполеона с одним из его маршалов:

- Почему не велась артиллерийская стрельба на таком-то участке? – гневно вопрошал император, на что маршал отвечал:

- На то было шестнадцать причин, ваше величество. Во-первых, не завезли снаряды…

- Довольно и этой одной причины, - оборвал Наполеон.

Вот приблизительно в таком «аксепте»…

Но тогда и говорить было бы не о чем, а мы все-таки не на поле битвы и ни один из нас не Наполеон, что существенно облегчает задачу.

Есть же какая-то особенная причина, по которой мне категорически не интересны фанфики.

И почему я вообще рефлексирую на эту тему?

Потому что с какого-то момента начала себя ощущать маргиналом. «Все» вокруг пишут фанфики, «все» их читают: вон, «Гарри Поттер и рациональное мышление» прямо на глазах становится классикой (а уж как крепко я заснула во время прослушивания этой аудиокниги…)

Так почему же я их так критически не воспринимаю?

Дело ведь не только в том, что мне совершенно безразлично мнение Васи Пупкина о полюбившихся героях. (У меня-то имеется собственное мнение, так зачем мне чье-то еще?) И не в том, что я просто считаю дурным тоном что-то дописывать за автора, а то и поправлять его. «Как он, глупый автор, посмел одного героя убить, другого отправить на лесозаготовки, а на героине женить вовсе не того, кого хотел бы читатель? Срочненько сочиним альтернативную версию…»

Нет, я вовсе не за контроль сознания: каждый человек имеет полное право на личные влажные фантазии и даже на публикацию этих фантазий в особо отведенных зонах. При том я не эстет какой-нибудь и спокойно употребляю продукцию достаточно невысокого интеллектуального уровня, - а вот фанфики не могу.

Так что дело в чем-то еще, кроме того, что «не завезли снаряды» (т.е. главной и основной причины).

Существует очень хороший прием подачи душещипательных моментов – умолчание. Читателю позволяется увидеть происходящее не прямо, а опосредованно, как бы «через мутное стекло»: через намеки, через какое-то движение, уловленное буквально боковым зрением, взглядом искоса. Скажем, зарождающаяся симпатия между героем (могущественным властителем замка, вампиром древнего рода, эльфом-изгнанником королевских кровей и т.п.) и героиней (простой трактирной служанкой, высокомерной графиней, лучницей – беглой рабыней). Разница в общественном положении между героем и героиней велика, что само по себе создает напряжение. И это напряжение вкупе с некоторыми намеками волнующе щекочет воображение. При этом Он и Она обмениваются как бы ничего не значащими репликами. А у читателя в груди, при правильной постановке дела, просто вскипает буря!

Перейти на страницу:

Похожие книги