Читаем Записки медиума, или Охота за призраками полностью

Прибыв в город, я был очарован тем, как прекрасно он сохранился. Хотя крыши зданий были разрушены выпавшими на них осадками, архитектура и многие фрагменты домов и городских зданий сохранились. Прогуливаясь по древним улицам города, я мог ощущать остаточную энергию ежедневной жизни, происходившей почти 2000 лет назад. Я прошел от Форума, главной площади, остановился, чтобы посмотреть на храмы Аполлона и Юпитера. Потом я прошел по Виа Дела Фортуна. Здесь я натолкнулся на фонтан посреди пыльной дороги, который находился в центре, окруженный каменным бассейном. На краю бассейна сохранилось углубление от рук людей, которые наклонялись попить воды. Мне было любопытно, почувствую ли я что-нибудь, если прикоснусь к этому месту. Приложив руку к углублению, я почувствовал волну энергии, хлынувшей через руку к плечу и дальше в голову. Я принял энергию духа мужчины, который был ниже меня ростом, но шире в плечах и теле. Моя рука, казалось, становится крепче и сильнее. Я посмотрел на запястье: никаких современных часов, на их месте золотой амулет с надписями, которые я не мог разобрать. Я начал испытывать чувство волнения. Я ясно представлял картину, где я спешу домой, а дом одинаково красив снаружи и внутри. Я покачал головой и вернулся в настоящее, хотя чувствовал непреодолимое желание найти дом, который видел.

Я быстро зашагал по дороге между остатками домов и магазинов. Я шел по дорогам и аллеям, которых не знал, пока не увидел огромный фасад того, что казалось жилищем. По обеим сторонам сохранившегося дверного проема стояли огромные колонны. Я вошел и оказался на кафельном полу, которого не видел раньше. Странно, но я чувствовал себя как дома. Я понял, что когда-то и каким-то образом дух, чью энергию я испытал, был связан с этим зданием.

Я продолжал идти по садам вокруг дома. Я заметил статую женщины, довольно маленького роста, находящуюся в углу сада. Когда я коснулся ее, мне показалось, что статуя имеет связь с человеком, чью энергию я совсем недавно ощутил. Возможно, они были членами одной знатной семьи в те дни, когда Помпеи были цветущим городом.

Видения стали исчезать, и я направился на улицу, что проходила перед домом. Мне не хотелось покидать тишину и спокойствие сада, но я знал, что не должен позволять духу, который повлиял на меня, оставаться со мной.

Я продолжил путь по Виа Стабиана, свернул налево на Виа Делль Аббондаза. Куда бы я ни посмотрел, везде были напоминания жизни старого города: бани на окраинах, театр, дом дурной славы, пекарня с очагом, дома с прекрасными росписями на стенах.

Я резко замедлил шаг. Жара становилась невыносимой. Я достиг места, где увидел ровную площадь, покрытую травой. С трех сторон площадь была окружена колоннами, с четвертой — длинным навесом. Я почувствовал покалывания и некоторый натиск, меня снова перенесло в годы процветания Помпеев. Я посмотрел на площадь и увидел мужчин, натренированных и загорелых, которые старались повалить друг друга на землю. Мне стало совершенно ясно, что тут нет никакой враждебности, они просто спортсмены, тренирующиеся перед соревнованиями. Я понял, что пришел к баракам гладиаторов. Это место, где люди тренировались и оттачивали мастерство в метании копий. Потом я отправился к амфитеатру, где 20 000 людей наблюдали за кровавыми представлениями гладиаторов и диких зверей.

Время моего пребывания в Помпеях истекло. Пора было возвращаться в Неаполь, в отель. Но я пообещал себе, что однажды вернусь в Помпеи и продолжу исследовать жизни людей, некогда проживавших здесь.

Глава 15

ПРИЗРАКИ ЗАРУБЕЖЬЯ

Куда бы мы ни поехали, нас всегда сопровождают духи людей, побывавших здесь до нас. Где бы мы ни находились, в современной столице или крошечной африканской деревушке, мир духов там тоже будет присутствовать!

Дом Анны Франк

Путешествуя по миру, я посетил множество мест, каждое имело собственную атмосферу и своего призрака. Но ни одно место не тронуло меня так, как дом в Амстердаме, где прятались от немецких военных Анна Франк и ее семья в годы Второй мировой войны.

Анна Франк родилась во Франкфурте в 1929 году. К 1942 году евреев в Германии стали притеснять. Чтобы избежать так называемых трудовых лагерей, еврейские семьи устраивали себе подпольные места. Отто и Эдит Франк решили спрятаться во флигеле здания, в котором Отто вел свой бизнес. К ним должны были присоединиться их друзья, мистер и миссис Ван Даан вместе с их сыном Питером. Позднее к ним присоединяется дантист мистер Дассель. В целом восемь человек делили немногим больше двух лет это тесное жилище, пока их не обнаружили во время рейда службы безопасности. Всех арестовали и отправили в концлагеря. Выжил только Отто Франк.

Я удивился, когда прибыл в дом, который назывался «домом Анны Франк» в Амстердаме. Это было современное здание с книжными киосками и разными большими стендами с фотографиями Анны Франк, под стеклом был выставлен ее дневник. Мой товарищ толкнул меня в бок локтем.

— Дерек, не глупи. Ты все увидишь через минуту!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука
Захваченные территории СССР под контролем нацистов. Оккупационная политика Третьего рейха 1941–1945
Захваченные территории СССР под контролем нацистов. Оккупационная политика Третьего рейха 1941–1945

Американский историк, политолог, специалист по России и Восточной Европе профессор Даллин реконструирует историю немецкой оккупации советских территорий во время Второй мировой войны. Свое исследование он начинает с изучения исторических условий немецкого вторжения в СССР в 1941 году, мотивации нацистского руководства в первые месяцы войны и организации оккупационного правительства. Затем автор анализирует долгосрочные цели Германии на оккупированных территориях – включая национальный вопрос – и их реализацию на Украине, в Белоруссии, Прибалтике, на Кавказе, в Крыму и собственно в России. Особое внимание в исследовании уделяется немецкому подходу к организации сельского хозяйства и промышленности, отношению к военнопленным, принудительно мобилизованным работникам и коллаборационистам, а также вопросам культуры, образованию и религии. Заключительная часть посвящена германской политике, пропаганде и использованию перебежчиков и заканчивается очерком экспериментов «политической войны» в 1944–1945 гг. Повествование сопровождается подробными картами и схемами.

Александр Даллин

Военное дело / Публицистика / Документальное