Читаем Записки метеоролога полностью

Поэтому я решил разобраться сам совместно с начальником и синоптиками АМСГ Ухта. Я позвонил в Ухту начальнику АМСГ Е.Ф. Христофорову, проинформировал его о предъявленной претензии и попросил его в течение недели подготовить разбор неудачных прогнозов погоды.

Через неделю я прибыл в Ухту, чтобы принять участие в разборе этого случая. Разбор свёлся к тому, что все свои неудачи в прогнозировании погоды в тот день, синоптики объясняли сложностью синоптических процессов, хотя их прогнозы писались по фактической погоде.

На самом деле причины неудачи были связаны с серьёзными ошибками в построении траекторий переноса воздушных частиц в самом нижнем приземном слое атмосферы. Я посоветовал Е.Ф. Христофорову и синоптикам на ближайшем занятии технической учёбы проработать тему по построению траекторий переноса воздушных частиц вообще и, в особенности, в приземном слое атмосферы, и отработать практические навыки их построения непосредственно на кольцевых картах погоды. Для себя же я сделал вывод об имеющихся существенных недостатках в методической работе со стороны Северного УГМС, на устранение которых в дальнейшем, уже перейдя на работу в Северное УГМС, пришлось обратить самое серьёзное внимание.

После проведённого разбора, я не стал спешить с докладом руководству управления о проделанной работе, а в течение некоторого времени наблюдал за прогнозами погоды по аэродрому Ухта, поступающими по связи аэропорта на АМСГ Сыктывкар. Мои наблюдения показали, что количество коррективов резко сократилось до минимума и вовсе не в ущерб качеству прогнозов погоды. Мои наблюдения, по-видимому, затянулись и на одном из разборов С.И. Кириков поднял меня и спросил: «Что сделано по его поручению?»

Материалов по этому вопросу у меня накопилось более чем достаточно, поэтому о проделанной работе я доложил довольно обстоятельно и, самое главное, что она дала положительные результаты. С.И. Кириков одобрил наши действия и сказал, что он тоже следил за ухтинскими прогнозами погоды по мере имеющихся у него возможностей и за это время заметил изменения в лучшую сторону, меньше стало коррективов и прогнозы стали лучше.

Состояние методического руководства по авиационным прогнозам погоды

От этого и других аналогичных случаев, имевших место на других АМСГ складывалось впечатление о существовании серьёзных недостатков в методическом руководстве АМСГ по авиационным метеорологическим прогнозам.


Когда я пришёл на работу в отдел службы прогнозов (ОСП) СУГМС, мне пришлось заново переосмыслить эту проблему и заняться её решением. О том, что методическое руководство АМСГ отсутствовало я увидел воочию, в штате отдела методиста не было, так как это был организационный отдел. Согласно существующего в то время положения методическое руководство по прогнозам погоды было возложено на Архангельское бюро погоды (АБП), в составе которого находилась методическая группа.

К сожалению, в штате этой группы специалист по авиационным прогнозам погоды отсутствовал. Между тем необходимость в таком руководстве давно назрела и в этих условиях нужно было найти решение вопроса. Начал я с ознакомления с работой методической группы АБП. Её возглавляла старший инженер-синоптик Э.Н. Новикова, классный и универсальный специалист, с которой мы на протяжении многих лет тесно и продуктивно сотрудничали, извлекая взаимную выгоду. Как универсальный специалист, она прекрасно владела не только методикой составления суточного (полусуточного) прогноза погоды для народного хозяйства и населения, но и была способна выполнить исследование по разработке новой методики прогноза, провести испытание новых и усовершенствованных методов прогнозов.

С Э.Н. Новиковой мы нашли общий язык, взаимопонимание и желание влить новую струю в методическое руководство АМСГ, которых в то время насчитывалось 14 и в скором времени должно было открыто ещё три. В то время среди некоторых специалистов бюро погоды, к которым относилась и Э.Н. Новикова, существовало мнение и не без оснований, что составление суточных (полусуточных), на вторые и третьи сутки прогнозов погоды является методическим, а авиационных – нет. Нам предстояло преодолеть это расхождение, т.е. приблизить составление авиационных прогнозов к методическим. Но методическое руководство со стороны АБП могло осуществляться не по всем вопросам, что было нереально, а по общим (совпадающим) вопросам между синоптиками АМСГ и АБП.

Такими вопросами, с которыми нам предстояло буквально разобраться по каждой АМСГ были: методика построения траекторий переноса барических образований, атмосферных фронтов и воздушных частиц в различных слоях атмосферы, расчётные методы прогнозов элементов и явлений погоды, таких как туманы, грозы и другие, а также оперативно-методические работы. Придавая большое значение построению траекторий переноса, мы исходили из того, чтобы преодолеть устоявшуюся на многих АМСГ привычку составлять прогнозы погоды по фактической погоде, что предполагало сохранение её инерционности на некоторое время.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза