Читаем Записки музыковеда 2 полностью

И наконец, веселый гопак, которым завершается опера и мелодия которого заимствована из украинской песни «На бережку у ставка». Между прочим, С. В. Рахманинов сделал виртуозное фортепианное переложение Гопака и нередко сам его исполнял.

Среди постановок оперы отметим спектакли 1917 в Театре музыкальной драмы в Петрограде (дирижер Г. Фительберг), 1925 в Большом театре (с участием Максаковой, Неждановой, Озерова), 1931 в ленинградском Малом театре оперы и балета.

Среди зарубежных постановок выделяется спектакль 1983 т. в Мюнхенской опере.

Замечательна постановка оперы Б. А. Покровским. Премьера спектакля в Камерном музыкальном театре состоялась 14 июня 2000 года. Борис Александрович очень любил Гоголя и преклонялся перед Мусоргским. «Сорочинская ярмарка» принадлежит к лучшим режиссерским работам мастера последнего периода его творчества.

За этот спектакль Камерный музыкальный театр получил Государственную премию России — и уже нося имя Б.А. Покровского — возобновил его в сезоне 2018/19. Вот один из отзывов на этот спектакль:

«Легендарное мастерство Покровского проявляется в сцене ярмарки. Когда смотришь на отлично срежиссированную толпу, понимаешь, что так работать с массовкой, кроме мэтра, никто у нас не умеет».


Пчелка златая

Даже те, кто никогда не слышал этого стихотворения, созданного Гавриилом Романовичем Державиным в 1796 году в составе «Анакреонических песен», почувствуют в нем что-то очень знакомое.

Ах, вот что! Ну конечно же, это одна из самых известных казачьих песен, «Пчелочка златая»! Есть сведения, что вскоре после написания стихотворения оно было положено на музыку. Кем, остается загадкой. Сам Державин никогда не пытался узнать это. Будучи в то время уже важным государственным мужем, он несколько стеснялся этих стихов и даже сыронизировал над собой, написав автопародию в бурлескном стиле:

«Каша златая»


Каша златая,


Что ты стоишь?


Пар испущая,


Вкус мой манишь?


Или ты любишь?


Пузу мою?


Зерна ль златисты


Полбы в крупах,


Розы ль огнисты


Гречи в горшках,


Сахар ли белый


Проса с млеком?


Каша златая,


Что ты стоишь?


Слышу, вздыхая,


Мне говоришь:


К каше привыкнув,


С ней и умрешь.

Есть сведения, что уже во время Отечественной войны 1812 года песня бытовала в солдатской среде. Вероятно, тогда же ее переняли и казаки, правда, значительно трансформировав и переосмыслив.

Прежде всего, редкий, изысканный державинский двустопный дактиль сменился на привычный в казацких песнях разудалый хорей.

Поменялся не только ритм, но и размер. Удвоили каждую первую строку в строфе. Это дало возможность отвечать хоровым исполнением на возглас запевалы. К каждому куплету добавили лихой, задорный припев, под который так и хочется приплясывать. Таким образом, из каждого шестистишия образовалось по три куплета.

Вот почему песня стала в казачьей среде настоящим хитом: под нее одинаково легко и трусить в седле, и шагать в строю, и веселиться на свадьбах и праздниках.

Конечно, и смысл значительно изменился в соответствии с казацкими взглядами и традициями. Как справедливо отмечает поэтесса Ирина Петал,

…у Державина речь в стихотворении идет от лица пчелки, что для народа было странным, а потому в фольклоре речь идет от лица молодца, а пчелка лишь для колорита. От пчёлки, влюбленной в красавицу, не осталось ни следа…


Действительно, в песне повествование идет от лица молодого казака, который, очевидно, во время похода, вспоминал свою возлюбленную и с удовольствием описывал ее достоинства: и русая коса, и лента голубая ниже пояса, и черные брови, и медовые губы, и более интимные и соблазнительные качества.

Сама же любушка представала в песне настоящей казачкой — излишних вольностей не допускала:

Любить её можно, а целовать нельзя

Да и настроение финала — совсем уже другое, чем у Державина, у которого меланхоличная пчелка собирается погибнуть, прилипнув к меду. Казаки более конкретны, но полны здравого смысла и сочного юмора:

Я к губам прилипну с ними и умру. — А врёшь, не прилипнешь, брешешь — не помрёшь.


"Я встретил вас"

Коллега по имени Андрей опубликовал статью, посвященную 152-летию написания стихотворения Ф. И. Тютчева "Я встретил вас". К ней был приложен видеоклип с записью романса на эти стихи.

Я подумал: если речь зашла о романсе, то у него есть еще один автор. Помимо поэта, это еще и композитор. И мне захотелось немного рассказать о нем. Делаю это с любезного разрешения Андрея.

Автор музыки романса "Я встретил вас" — Леонид Дмитриевич Малашкин.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 знаменитых загадок истории
100 знаменитых загадок истории

Многовековая история человечества хранит множество загадок. Эта книга поможет читателю приоткрыть завесу над тайнами исторических событий и явлений различных эпох – от древнейших до наших дней, расскажет о судьбах многих легендарных личностей прошлого: царицы Савской и короля Макбета, Жанны д'Арк и Александра I, Екатерины Медичи и Наполеона, Ивана Грозного и Шекспира.Здесь вы найдете новые интересные версии о гибели Атлантиды и Всемирном потопе, призрачном золоте Эльдорадо и тайне Туринской плащаницы, двойниках Анастасии и Сталина, злой силе Распутина и Катынской трагедии, сыновьях Гитлера и обстоятельствах гибели «Курска», подлинных событиях 11 сентября 2001 года и о многом другом.Перевернув последнюю страницу книги, вы еще раз убедитесь в правоте слов английского историка и политика XIX века Томаса Маклея: «Кто хорошо осведомлен о прошлом, никогда не станет отчаиваться по поводу настоящего».

Илья Яковлевич Вагман , Инга Юрьевна Романенко , Мария Александровна Панкова , Ольга Александровна Кузьменко

Фантастика / Энциклопедии / Альтернативная история / Словари и Энциклопедии / Публицистика
Как разграбили СССР. Пир мародеров
Как разграбили СССР. Пир мародеров

НОВАЯ книга от автора бестселлера «1991: измена Родине». Продолжение расследования величайшего преступления XX века — убийства СССР. Вся правда о разграблении Сверхдержавы, пире мародеров и диктатуре иуд. Исповедь главных действующих лиц «Великой Геополитической Катастрофы» — руководителей Верховного Совета и правительства, КГБ, МВД и Генпрокуратуры, генералов и академиков, олигархов, медиамагнатов и народных артистов, — которые не просто каются, сокрушаются или злорадствуют, но и отвечают на самые острые вопросы новейшей истории.Сколько стоил американцам Гайдар, зачем силовики готовили Басаева, куда дел деньги Мавроди? Кто в Кремле предавал наши войска во время Чеченской войны и почему в Администрации президента процветал гомосексуализм? Что за кукловоды скрывались за кулисами ельцинского режима, дергая за тайные нити, кто был главным заказчиком «шоковой терапии» и демографической войны против нашего народа? И существовал ли, как утверждает руководитель нелегальной разведки КГБ СССР, интервью которого открывает эту книгу, сверхсекретный договор Кремля с Вашингтоном, обрекавший Россию на растерзание, разграбление и верную гибель?

Лев Сирин

Публицистика / Документальное
Набоков о Набокове и прочем. Интервью
Набоков о Набокове и прочем. Интервью

Книга предлагает вниманию российских читателей сравнительно мало изученную часть творческого наследия Владимира Набокова — интервью, статьи, посвященные проблемам перевода, рецензии, эссе, полемические заметки 1940-х — 1970-х годов. Сборник смело можно назвать уникальным: подавляющее большинство материалов на русском языке публикуется впервые; некоторые из них, взятые из американской и европейской периодики, никогда не переиздавались ни на одном языке мира. С максимальной полнотой представляя эстетическое кредо, литературные пристрастия и антипатии, а также мировоззренческие принципы знаменитого писателя, книга вызовет интерес как у исследователей и почитателей набоковского творчества, так и у самого широкого круга любителей интеллектуальной прозы.Издание снабжено подробными комментариями и содержит редкие фотографии и рисунки — своего рода визуальную летопись жизненного пути самого загадочного и «непрозрачного» классика мировой литературы.

Владимир Владимирович Набоков , Владимир Набоков , Николай Георгиевич Мельников , Николай Мельников

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное