5 марта в подобном заседании{56}
Л. Блан подал мысль о составлении б четырех народонаселенных кварталах города 4 заведений для помещения в каждом 400 женатых работников с отдельными покоями для каждой семьи и общими садами, банями, кабинетами для чтения, приютами. Эта ассоциация [имеет] представляет выгоду дешевизны при общем потреблении топлива, освещения и прокормления, которую они составят, и будет соответствовать увеличению платы без отягощения фабрикантов. Мера может быть приведена в действие займом публичным под залог самих заведений, которое будет приносить кредиторам 4 процента. Для большего успеха его Л. Блан предлагает: le placement d'un pareil emprunt serait confi'e `a la g'en'ereuse intervention des femmes[78].Мнения о проекте созванных лиц все были в пользу его: Дюпоти [предлагал допустить семейства как награду] спросил, не верно ли допущение сделать наградой семействам. «Sans duret'e»[79]
, – ответил Луи Блан, Маларме [сам], работник, заметил, что это все-таки будет конкуренция фамилий [допущенных], помещенных в заведение с непомещенными. Луи Блан ответил: «il faut compter avec le principe de l'antagonisme… nous ne cr'eons rien de nouveux»[80].Один член, г. Дюссар{57}
, заметил, что лучше бы объявить покровительство государства подобным заведениям, а основание их предоставить доброй воле самих работников, ну Луи Блан объявил уже совершенно диктаторски: «Si la question se pr'esentait ainsi, elle perdrait toute son importance. Nous voulons que ce soit l'Etat qui se mette `a la t^ete de l'institution»[81]. Он закрыл заседание, сказав, что берет на себя [проект] предоставление проекта закона Правительству.Этот проект, разумеется, до сих пор остался под сукном, потому что у государства в эту минуту нет ни гроша денег и ни малейшего кредита. [Другой] Но возвратимся ко второму заседанию работников, совершивших выборы поверенных своих. [В субботу] В пятницу 2 марта старая Палата пэров была наполнена 250 или 100 [работниками] ремесленниками. Кроме Луи Блана и Альберта, Видаль (автор «Distribution des richesses»[82]
) занимает место секретаря.С первых слов президента проявился уже энтузиазм [был неописуемый] у всех этих истинно замечательных людей, который все более и более рос и окончился слезами и объятиями. Это уже была великая разница с предшествующим заседанием: тогда ремесленники подчинились обаянию речи, благородству чувства и несомненному желанию добра у своего президента, его неподозреваемой любви к трудящемуся классу. В это время, если бы он сказал: нам надо месяц [вашего] всего вашего заработка – они бы отдали его. Луи Блан опять начал антитезой блузы, сидящей на месте, где восседала раззолоченная аристократия, падшая от презрения к страданиям бедноты и простого труда. Распространяясь о всех бедствиях труда в анархическое время конкуренции, он сознался, что восстановить его в достойном величии – дело трудное. Если мы уменьшим час работы, основываясь на votre r'eclamation touchante, fond'ee sur des consid'eratious h'ero"iques[83]
. Мы это сделали, потому что мы сказали себе: il faut que cela soit, cela sera; advienne que pourra![84] (браво). Но в нашем обществе, где есть взаимодействие (solidarit'e) как в добре, так и во зле, подобные меры опасны, они могут, как острие оружия, вместо защиты обратиться на самого работника. [Посвятим] Надобно взять все вопросы в общности, действовать твердо, но справедливо, и разрешить их в братской [солидарности] ассоциации, спасающей всех и каждого без различия классов… «Vous le voyez, les questions que nous avons `a 'etudier veulent ^etre examin'ees dans leur ensemble, le quii est `a chercher apr`es demain» demain, dans une heure, c'est le moyen de r'ealiser l'association, de faire triompher le grand principe de la solidarit'e des int'er^ets. Cette solidarit'e il faut la faire passer dans le bien, car elle existe dans le mal. La soci'et'e est semblable au corps humain o`u une jambe malade interdit tout acc`es `a la jambe saine. Un lien invisible, mais r'eel et fatal voit l'oppresseur `a la mis`ere de l'opprim'e. Qui, le moment vient t^ot ou tard o`u cette solidarirt'e 'eclate en expiations terribles. Qu'est devenu le Toi de France, il y a quinze jours! Qui s'en inqui`ete! Il s'est enfui dans un 'etat mis'erable… Je m'arr^ete, sachant bien qu'il faut respecter le malheur… Plaider la cause des pauvres, c'est, on ne le r'ep'etera jamais trop, plaider la cause des riches, c'est d'efendre l'int'er^et universel! Aussi ne sommes-nous ici les hommes d'aucune fraction. Nous aimons la patrie, nous l'adorons, nous avons r'esolu de la servir dans l'union de tous ses enfants… Voil`a sous l'empire de quels sentiments a 'et'e constitu'ee la commission de gouvernement pour les travailleurs»[85].