Читаем Записки о Кристофере Уокмане: Потайной этаж (СИ) полностью

Ректор выдвинул ящик стола, вынул оттуда маленький пузырек и показал сыщику.

- А почему вы храните лекарство в ящике стола? Ведь насколько я понял, в ваш кабинет может зайти кто угодно.

- Видите ли, у меня с тумбочки уже украли один пузырек. Ящик этого стола в отличие от нее запирается, и отсюда никто не может ничего взять. Я решил, что буду хранить лекарство здесь, как и все ценные вещи, поскольку сегодня безобидное лекарство - завтра сотовый телефон или еще что-то в этом роде. Только понять не могу - кому понадобилось снотворное...

Уокман прищурился, прожевывая шоколад. Затем он вдруг открыл крышку пузырька, понюхал горлышко, закрыл и отдал директору.

- А теперь еще несколько вопросов, - объявил он. - Вопрос первый: где лежат строительные инструменты?

- В сарае завхоза.

- Кто кроме него имеет к ним доступ?

- Все, кому удается убедить охранника в необходимости забрать ключ и взять инструменты.

- А к каморке уборщицы?

- Каморка уборщицы находится в коридоре на третьем этаже. В конце, где туалет и душевая.

- Замечательно.

- Это все, что вы хотели узнать?

- Пока да.

Кристофер поднялся.

- Пойдемте, мистер Стивенсон, надо поговорить со студентами.

Мы с ним вышли в коридор, попрощавшись.

- Вам не кажется странным, - заговорил я. - Что ректор не обращал внимание на эту архитектуру?

- В этом как раз нет ничего необычного, - улыбнулся Уокман. - Вот скажите мне, сколько ступенек вы насчитали, поднимаясь ко мне?

- Я не считал, - признался я.

- Ну вот. А я насчитал двадцать пять.

- Но вы же живете в этом доме!

- И что? Вот вы сколько в своем доме живете?

- Двадцать лет, - ответил я.

- И сколько ступенек у вашего входа?

- Не знаю, я не обращал внимания.

- Ну вот видите. Мало кому свойственно подмечать детали. Большинство людей не пользуется таким полезным органом, как мозг, мистер Стивенсон. А у работников полиции этот орган отсутствует вообще.

- Прекратите хаять полицию, мистер Уокман, - возмутился я.

- Мне не остается ничего другого. Как только этот бесполезный орган власти с его полностью бестолковыми членами докажет мне смысл и значимость своего существования, я, может быть, изменю свое мнение о них. Но увы, я по-прежнему выполняю за них всю грязную работу. Расследую дело я, ищу преступника я, убиваю преступника тоже я.

- А что вы думаете об инспекторе Янге?

- Инспектор Янг? - переспросил Кристофер и тут же весело ответил: - Он идиот.

- Почему? - я опешил. Лучшего сыщика Скотленд-Ярда этот самодовольный мальчишка зовет идиотом?! Кичливый хвастун! Но, с другой стороны, я навидался того, как он рассуждает. Если он на моих глазах раскроет дело так же быстро и с блеском, как говорит его репутация, то я вынужден буду признать его правоту.

- Да потому, - отозвался Уокман. - Что я раскрываю свои преступления за двадцать четыре часа, а инспектор возится по полгода.

Я что-то проворчал насчет его бахвальства, но вынужден был смириться. Кристофер довольно усмехнулся, очевидно, глумясь над моим поражением - мне просто было нечем аргументировать. Да и незачем - я осознавал его правоту. Он это понимал, и ему это ужасно нравилось и льстило.

- Мистер Уокман, заговорил я наконец, решая прервать тишину. - Что вы теперь собираетесь делать?

- Навещу медсестру, - улыбнулся он, сверкая разными глазами.

- Зачем? - допытывался я. - Вы собираетесь ее допросить или у вас настолько болит нога, что вы...

- Не скажу, - холодно обрубил он.

Ах, да.

"Не приставай к нему со своими вопросами".

Это первое и основное правило, которому необходимо следовать, чтобы жить в мире с Кристофером.

Я замолчал, а про себя отметил еще одну скверную черту его и без того тяжелого характера. Этой новой для меня его чертой была скрытность. Он терпеть не мог, когда его расспрашивали. По дороге он дернул кого-то спрашивая, как пройти к медсестре, после чего уверенно похромал по указанному направлению. Мы вошли в кабинет, постучались, но внутрь пустили только Криса. Сказали - заходят по одному. Я остался стоять в коридорчике.

Минут через тридцать, когда я уже совсем извелся, нарезая круги по коридору и топая взад-вперед, с благодарностями распрощавшийся Кристофер вышел из кабинета. Он улыбался, а глаза его сияли. Забыв волшебное правило, я тут же набросился на него с вопросами.

- Зачем вы туда ходили?

- Под предлогом осмотреть мою ногу я задал ей несколько вопросов, - отозвался Уокман. Сыщик все еще пребывал в благодатном настроении.

- Кстати, как ваша нога?

- Медсестра разбередила мне рану, - пожаловался он. - Вы знаете, как это бывает у врача? Они спрашивают, где болит, чтобы потом нажать туда.

Я рассмеялся. Кристофер тоже.

- Вам удалось что-то выяснить? - спросил я, когда взрывы нашего хохота поутихли.

- Да, - кивнул сыщик. - Я у нее спросил, какие лекарства и кому она давала в последнее время.

- И что же она вам сказала?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Афонские рассказы
Афонские рассказы

«Вообще-то к жизни трудно привыкнуть. Можно привыкнуть к порядку и беспорядку, к счастью и страданию, к монашеству и браку, ко множеству вещей и их отсутствию, к плохим и хорошим людям, к роскоши и простоте, к праведности и нечестивости, к молитве и празднословию, к добру и ко злу. Короче говоря, человек такое существо, что привыкает буквально ко всему, кроме самой жизни».В непринужденной манере, лишенной елея и поучений, Сергей Сенькин, не понаслышке знающий, чем живут монахи и подвижники, рассказывает о «своем» Афоне. Об этой уникальной «монашеской республике», некоем сообществе святых и праведников, нерадивых монахов, паломников, рабочих, праздношатающихся верхоглядов и ищущих истину, добровольных нищих и даже воров и преступников, которое открывается с неожиданной стороны и оставляет по прочтении светлое чувство сопричастности древней и глубокой монашеской традиции.Наполненная любовью и тонким знанием быта святогорцев, книга будет интересна и воцерковленному читателю, и только начинающему интересоваться православием неофиту.

Станислав Леонидович Сенькин

Проза / Религия, религиозная литература / Проза прочее
Морган ускользает
Морган ускользает

Конец 1960-х. Моргану за 40, у него косматая борода, из-за которой он выглядит гораздо старше. Морган – обладатель обширного гардероба из самых причудливых костюмов и удивительных головных уборов: от тропического шлема до наполеоновской треуголки. Каждый день Морган меняет наряды, примеряя новые личины, и в своих странных костюмах он бесцельно прогуливается по улицам, спасаясь от домашней тоски. Его фантазии – бегство из реальности, в которой у него милая, но ничем не примечательная жена, выводок из семи дочерей, несчастливая сестра и полубезумная матушка. Выдумщик Морган заперт внутри своего семейного бытования, ему чудится, что настоящая жизнь, бурная, яркая, необычная, где-то совсем рядом, надо лишь внимательно всматриваться в мир, и однажды он тебе откроется во всем своем многообразии. И как-то раз Морган встречает Эмили и Леона, скитальцев по собственному выбору, показывающих то тут, то там кукольные спектакли. И отныне жизнь Моргана меняется…Эксцентричный, причудливый, ироничный, грустный и очень теплый роман Энн Тайлер о семье, ее радостях и ужасах.

Энн Тайлер

Проза / Классическая проза ХX века / Проза прочее