Читаем Записки о западных странах [эпохи] великой Тан полностью

И вот, пытаясь рассудить, как поступить, стали говорить: «Правителя ведь нельзя выбирать наобум. Прежде всего он должен быть наделен заслугами и по природе своей мудр. Затем он должен быть поистине прозорлив. Тот, кто не наделен заслугами и мудростью, не может занимать драгоценный пост. Если человек лишен прозорливости, то как же он будет ведать важными делами? Синхала как раз подходящий человек. Во сне он распознал истоки беды. На его мольбу откликнулась чудесная лошадь. Он проявил преданность, увещевая правителя, и достаточную мудрость, чтобы сохранить свою жизнь. Вот так все и было». Как только новое решение было объявлено, народ в радости стал просить его занять почетный трон и быть царем. Синхала отказывался, но ему не удалось уклониться от этого. Согласившись, он принял правление, соблюдая справедливость. Благосклонно приветствовал всех чиновников. И вот, взойдя на царский трон, он исправил все, что прежде было неверно, отличил мудрых и добродетельных.

Тогда он издал приказ, который гласил: «Мои прежние товарищи-купцы находятся в стране ракшасов. Живы они или мертвы - неизвестно. Как бы то ни было, ныне должно выручать их из беды. Следует привести в готовность войско. Спасти тех, кто в опасности, проявить сострадание к бедствующим - заслуга для государства. Получить жемчуг и преумножить богатство казны - выгода для государства». И вот переправились через море и двинулись вперед. Тогда над Железным Городом был поднят «неблагоприятный» флаг. Женщины-ракшаси увидели это и перепугались. Они тотчас пустили в ход свое обольщение: вышли навстречу, заманивая и пытаясь ввести в заблуждение. Царь же, давно зная их хитрости, приказал своим воинам устами своими произносить заклинание, а в теле своем явить храбрость и силу. Женщины-ракшаси были повержены и отступили, потерпев поражение. Одни из них бежали, скрывшись на малых морских островах, другие утонули в стремнинах. Железный Город тогда разрушили, железную темницу сломали, а купцов выпустили. Захватили много драгоценного жемчуга. Созвали простолюдинов и переселили их на «остров драгоценностей». Заложили столицу, отстроили города и, основав государство, назвали его по имени царя. История Синхалы относится к прежним перерождениям Шакьи Татхагаты.

В стране Синхале в прежние времена совершались только нечистые жертвоприношения. Через сто лет после того как Будда покинул мир, Махендра, младший брат царя Ашоки, отринул желания и страсти, силою своего устремления обрел «священный плод», овладел «шестью чудесными способностями», достиг «восьми путей к освобождению». Шагая по воздуху, он прибыл в эту страну, перенес сюда истинное Учение, способствовал распространению завещанного наставления. С тех пор так и осталось, что здесь в обычае истинная вера. Монастырей здесь - 100. Монахов около 20 000. Исповедуют «большую колесницу», буддийское учение школы стхавира [4]. Через 200 лет, в результате разногласий, они разделились на две школы. Первую называют школой обители Махавихара. Она отвергает «большую колесницу», исповедует «малую колесницу». Вторую называют школой обители Абхаягири [5]. Она признает обе «колесницы» одновременно. Здесь широко распространены «три сокровищницы». Монахи ревностны в исполнении обетов и целомудренны. В медитации и умудренности достигли совершенства. Их высокие нормы поведения могут служить образцом - столь они безупречны.

Рядом с царским дворцом находится вихара Зуба Будды. Высота ее 100 чи, она сверкает жемчугами и украшена редкими драгоценностями. Сверху над вихарой возведен шпиль, на котором помещена над куполом Дхармараджа [6] - великая драгоценность. Драгоценность светит ослепительным блеском. Соединенный вместе, свет камней сияет и днем и ночью, и видно их издалека, и сверкают они как луна и звезды. Трижды в день царь омывает Зуб Будды ароматной водой, моет его или окуривает. Так с должным старанием совершает он приношения этой драгоценности [...] [7].

Перейти на страницу:

Похожие книги