Читаем Записки врача на Новой Земле полностью

    Одним словом за четыреста двадцать экю я приобрел десять бутылок прекрасного напитка. Ведь нужно будет еще новоселье устраивать.


    - Ну и зачем тебе десять бутылок?


    Спросила спутница жизни.


    - Будешь спиваться втихаря?


    - Почему спиваться и почему втихаря? Один никогда не пью. Я, что, с зеркалом чокаться должен? Или у меня друзей нет?


    Отдав должное окситанской кулинарии, мы немного прогулялись около гостиницы. Кстати, в ее лобби находится великолепный макет крепости Каркасон, чье имя она и носит.


    Утром мы позавтракали очень вкусными валламбрегскими колбасками*, омлетом с не большой платой сыров, среди которых почетное место занимал рокфор.


    После завтрака решили прогуляться по городу. Увидев магазины, торгующие тканями и изделиями из них, Лена купила себе сарафаны и комбинезоны для беременных. На мой взгляд, размер минимум на двойню, но я лучше промолчу, не нужно нервировать. Беременность у женщины, это сложный период в жизни мужчины. Я решил и себя порадовать джинсовыми рубашками с короткими и длинными рукавами. - Почему спиваться и почему втихаря? Один никогда не пью. Я, что, с зеркалом чокаться должен? Или у меня друзей нет?


    Отдав должное окситанской кулинарии, мы немного прогулялись около гостиницы. Кстати, в ее лобби находится великолепный макет крепости Каркасон, чье имя она и носит.


    Утром мы позавтракали очень вкусными валлабрегскими колбасками*, омлетом с не большой платой сыров, среди которых почетное место занимал рокфор.


    После завтрака решили прогуляться по городу. Увидев магазины, торгующие тканями и изделиями из них, Лена купила себе сарафаны и комбинезоны для беременных. На мой взгляд, размер минимум на двойню, но я лучше промолчу, не нужно нервировать. Беременность у женщины, это сложный период в жизни мужчины, поэтому я решил и себя порадовать джинсовыми рубашками с короткими и длинными рукавами и парой действительно хороших джинсов близнецом модели Levi’s® 501®, Посидели в кафе, отметив наши покупки, не спеша прогулялись по набережной, вернулись в гостиницу для проведения сиесты. В убранном номере нас уже ожидала наша одежда, оставленная для стирки. Одежда и белье были выглажены и приятно пахли. Сервис в этой гостинице, как и ее кухня, были на высоте. Оставив жену в номере, я отправился к машине, чтобы осмотреть и заправить перед дальней дорогой. Вернувшись в номер, увидел Лену, крепко спящую на своей половине "кингсайза", устроился на своей половине и последовал ее примеру.


    Вечером мы вновь пришли в гостиничный ресторан, который нас так порадовал накануне. Интересное дело, в большинстве ресторанов Новой Земли, пища очень вкусная. Очевидно, здесь ее еще не начали портить той химией, из - за которой на Старой Земле было столько проблем. На этот раз мы заказали "кассуле" ( каркасонское рагу из нескольких сортов мяса и белой фасоли со специями), поданное в глиняном горшочке. Рыбный пирог по – сетски ( по имени города Сет в Лангедоке), но из местных рыб. Оба блюда оказались выше всяких похвал. Ко всему этому великолепию я добавил бокал арманьяка, ну а Лене пришлось ограничиться соком из местных ягод. После ужина я загрузил в машину ящик арманьяка, с трудом найдя ему там место. Каждая бутылка была уложена в сетчатый чехол о заботливо укутана соломой. Надеюсь, мы довезем эту "Aqva vita" без потерь до нашего дома. Утром после завтрака, купив еду в дорогу и оставив хорошие чаевые, мы направились к пункту сбора. Как всегда вовремя караван выехал из города. Дорога к дому стала еще короче.


    1* Abate- (итал.) аббат


    2* Amici- (итал.)    друзья


    3* Буйабес- в России может применяться наименование марсельская уха — блюдо французской кухни, рыбный суп, характерный для средиземноморского побережья Франции. Является оригинальным провансальским рыбным супом, наиболее распространён в Марселе.


    4* Фуа - гра (фр. foie gras — «жирная печень») — специальным образом приготовленная печень откормленного гуся или уткию


    5* «Гаргантюа́ и Пантагрюэ́ль» (фр. La vie très horrifique du grand Gargantua, père de Pantagruel) — сатирический роман французского писателя XVI века Франсуа Рамбле в пяти книгах о двух добрых великанах - обжорах, отце и сыне. Роман высмеивает многие человеческие пороки, не щадит современные автору государство и церковь. На русском языке наиболее известен в переводе Николая Любимова.


    6* Валлабрегские колбаски - Из смеси говядины и свинины. Название продукту дал город Валлабрег, расположенный на реке Роне.



Глава 19

    Снова тихая музыка в салоне, снова перед глазами корма командирской машины. Надеюсь, через два дня этот марш - бросок на новую и не историческую родину закончится, и, в конце концов, приведет нас к ДОМУ.


Перейти на страницу:

Все книги серии Земля лишних

Змеиное логово
Змеиное логово

Новая Земля. Новый мир, открытый и курируемый тайной разветвленной организацией с масонской символикой и простым кодовым именем Орден.«Орден, он разный», — говорят ветераны этой самой организации. И не только они. Орден делает немало хорошего, а все плохое, что всплывает на поверхность, обычно списывается на личную инициативу отдельных сотрудников. И к данному заявлению нередко прилагается газетный некролог. Потому что именно они — лишние на этой земле.Правило платить за ошибки собственной шкурой введено не Орденом, и еще в Старом Свете корпоративные интриги сравнивали со змеиным логовом. Но чтобы эти ошибки стали явными, необходимо долго и упорно выводить соответствующих сотрудников на чистую воду. Или же — просто оказаться в нужном месте.А просто ли — оказаться?А просто ли — выжить, оказавшись в нужном совсем не тебе месте?Предусмотреть все невозможно. Но такая уж у Влада привычка, благодаря которой он иногда и выживает. Если повезет…

Кайл Иторр

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги