Читаем Запомни будущее полностью

Но Якуни и его солдаты отлично понимали этот язык. Офицер впервые утратил маску равнодушия. Он пришел в явное замешательство.

Когда Якуни, закипев от ярости, спустил курок пистолета, Дентон с Деборой исчезли. Наконец, Кру принял мудрое решение.

<p><emphasis>Глава 6. Кру нападает</emphasis></span><span></p>

В МГНОВЕНИЕ ока Дебора Хедли и Дентон переместились из бирманского храма на электростанцию. Девушка растерянно поглядела на огромные генераторы и трансформаторы, затем поморгала.

– Проклятые молитвенные барабаны! – воскликнула она. – Как мы здесь оказались?

– Кру, – пробормотал Дентон. – Он сделал это. Понимаешь? Як тоже здесь.

Ошибки быть не могло. На электростанции як явно был не на своем месте, впрочем, с другой стороны, это животное хорошо смотрелось бы лишь в критском лабиринте. Не считая священного яка и двух белых людей, в здании было пусто.

– Узрите дом Кру, – торжественно произнес Дентон внезапно изменившимся голосом. – Посторонних тут больше нет. Отныне это священное место, куда могут входить только жрецы Кру.

Дебора кашлянула.

– Кажется, я все поняла.

– Дебби! Не уходи… нет! Раз он тебя сюда перенес, значит, тут ты и должна оставаться. Ты первая принесла жертву Кру. В награду ты станешь его жрицей.

– Я не хочу говорить так же, как ты, – прошептала Дебора. – Ден, как ты понимаешь, когда это ты, а когда… не ты… то есть Кру?

– Мой голос резко меняется, – объяснил Дентон. – Когда Кру берет надо мной власть, я реву, как резаный. Берегись. Опять началось… Подготовьте храм и выберите жертву! Кру уходит, но скоро вернется.

Наступило молчание. Як, шатаясь, немного прошел вперед, пристально глядя на бетонный пол. Издалека донеслись тихие крики.

– Ладно, – расслабился Дентон. – Он ушел. Я… я это чувствую. Фу-ух!

– Господи, Ден, во что ты ввязался? Каким демоном ты одержим?

– Он не демон, а бог. Кажется, тибетский. Что он задумал, знают лишь Небеса – точно не я.

– Значит, надо действовать быстро.

– Когда Якуни найдет нас здесь, нам крышка, – разумно заметила Дебора. – Электростанция священна, но только для Кру.

– Интересно, что случилось с работниками электростанции? – задумался Дентон. – Кру сказал, что… их больше нет.

– Не спрашивай меня. Как ты видишь, я обхожу стороной кучки пепла, лежащие на полу. А это еще что?

На одном из неработающих генераторов в неестественной позе лежала целая корова с перерезанным горлом.

– Кажется, жертва. Наверное, Кру решил, что это алтарь.

– Возможно, но для Якуни это ка’аба. Ден, ты понимаешь, что сотрудники станции со вчерашнего вечера занимались ремонтом одного из генераторов? Что-то случилось, и производство бомб прекратилось. Якуни угрожал пристрелить всех, кто не будет работать втрое быстрее обычного.

Дентон подошел к рубильнику и попробовал запустить генератор.

– Не работает. Починить я его не смогу. Я не техник.

– Техники есть у Якуни, как и солдаты.

Дентон безнадежно пожал плечами.

– И что нам тогда делать? Бежать в джунгли?

– Может, Кру сделал нам одолжение? Если мы как следует поломаем генераторы…

– Не надо! Лучше забудь об этом. Нам нужна бомба. Ты случайно не находила ничего подобного?

Дебора скривилась.

– Японцы не хранят здесь бомбы, болван. Генераторы представляют большую ценность. Вот кувалда. Попробуй ей. А я пока посмотрю, что еще тут можно найти.

Дентон поднял тяжелый инструмент.

– Возможно. Ну, если Якуни поймает меня за таким занятием, мне конец.

С этими словами он с силой замахнулся.

Внезапно сверкнула ослепительная вспышка огня, кувалда вылетела у него из рук и, преодолев приличное расстояние, ударилась в яка, который удивленно хрюкнул. Ладони Дентона закололо и защекотало, он сполз на пол, хватая ртом воздух и пытаясь что-то сказать, осознавая, что Кру хочет воспользоваться его языком. Без запаса воздуха в легких это было бесполезно, поэтому заговорил як:

– Жрец-предатель, зачем ты пытался разрушить алтарь Кру?

– Я… гм… э-э…

– Ложные жрец и жрица! Приготовьтесь к смерти!

Дебора подбежала к оглушенному Дентону и встала на колени рядом с ним, уставившись на яка.

– Кру! Подожди минутку. Ты ошибаешься. Это была часть церемонии. Мы не пытались разбить алтарь.

– Не лги, жрица, – предупредил як. – Кру всеведущ.

– Тогда… ну-у… тогда Кру знает, что алтари сделаны из металла и звенят, когда по ним ударяешь. Как гонг в храме. Так было всегда.

– Все верно, – вяло подтвердил Дентон. – Мы просто начали церемонию.

– О, ну, ладно. Вы согрешили по невежеству, а не намеренно. Но на будущее запомните, что к алтарям Кру надо относиться с почтением. Только мои жрец и жрица могут приближаться к ним, но прикасаться запрещено вообще всем людям.

– Мы больше так не будем, – пробормотала Дебора. – То есть, мы запомнили.

– Хорошо. Но если вы забудете… если я узнаю, что вы нарушили мои законы, тогда вы познаете гнев Кру. Да, вам нельзя прикасаться к моим алтарям. Это касается вас обоих. Такой поступок – святотатство, специально вы сделаете это или случайно. Запомните мои слова.

Дентон сумел кивнуть.

– Что ты хочешь от нас?

Перейти на страницу:

Все книги серии Генри Каттнер. Сборники

Последняя цитадель Земли
Последняя цитадель Земли

В этот сборник вошли произведения американских мастеров фантастического жанра Г. Каттнера и К. Мур. Действия романов «Из глубины времен» и «Последняя цитадель Земли» разворачиваются в далеком будущем, героями стали земляне, волей различных обстоятельств вынужденные противостоять могущественным инопланетным силам в борьбе не только за собственную жизнь, но и за выживание земной цивилизации. Роман «Судная ночь» повествует о жестокой войне, которую ведут обитатели одной из молодых звездных систем против древней галактической империи, созданной людьми, и ее главного оплота — секрета применения Линз Смерти.Содержание:    В. Гаков. Дама, король и много джокеров (статья)    Генри Каттнер, Кэтрин Мур. Последняя цитадель Земли (роман, перевод К. Савельева)    Генри Каттнер. Из глубины времени (роман, перевод К. Савельева)    Кэтрин Мур. Судная ночь (роман, перевод К. Савельева) 

Генри Каттнер , Кэтрин Л. Мур , Кэтрин Люсиль Мур

Фантастика / Научная Фантастика
Ярость
Ярость

Впервые рассказы Генри Каттнера (1915–1958) появились в СЂСѓСЃСЃРєРёС… переводах к концу шестидесятых годов и произвели сенсацию среди любителей фантастики (кто не РїРѕРјРЅРёС' потрясающий цикл о Хогбенах!). Однако впоследствии выяснилось, что тогдашние издатели аккуратно обходили самые, может быть, главные произведения писателя — рассказы и романы, которые к научной фантастике отнести нельзя никак, — речь в РЅРёС… идет о колдовстве, о переселении РґСѓС€, о могучих темных силах, стремящихся захватить власть над миром… Пожалуй, только сейчас пришла пора познакомить с ними наших читателей. Р' американской энциклопедии фантастики о Генри Каттнере сказано: «Есть веские основания полагать, что лучшие его произведения Р±СѓРґСѓС' читаться столько, сколько будет существовать фантастическая литература».РЎР±орник, который Р'С‹ держите в руках, — лишнее тому доказательство.СОДЕРЖАНР

Генри Каттнер

Научная Фантастика

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Смерти нет
Смерти нет

Десятый век. Рождение Руси. Жестокий и удивительный мир. Мир, где слабый становится рабом, а сильный – жертвой сильнейшего. Мир, где главные дороги – речные и морские пути. За право контролировать их сражаются царства и империи. А еще – небольшие, но воинственные варяжские княжества, поставившие свои города на берегах рек, мимо которых не пройти ни к Дону, ни к Волге. И чтобы удержать свои земли, не дать врагам подмять под себя, разрушить, уничтожить, нужен был вождь, способный объединить и возглавить совсем юный союз варяжских князей и показать всем: хазарам, скандинавам, византийцам, печенегам: в мир пришла новая сила, с которую следует уважать. Великий князь Олег, прозванный Вещим стал этим вождем. Так началась Русь.Соратник великого полководца Святослава, советник первого из государей Руси Владимира, он прожил долгую и славную жизнь, но смерти нет для настоящего воина. И вот – новая жизнь, в которую Сергей Духарев входит не могучим и властным князь-воеводой, а бесправным и слабым мальчишкой без рода и родни. Зато он снова молод, а вокруг мир, в котором наверняка найдется место для славного воина, которым он несомненно станет… Если выживет.

Александр Владимирович Мазин , Андрей Иванович Самойлов , Василий Вялый , Всеволод Олегович Глуховцев , Катя Че

Фантастика / Фэнтези / Современная проза / Научная Фантастика / Попаданцы