Читаем Запомни эту ночь полностью

— Предохраняться? А я-то думала, что ты женился на мне только для того, чтобы заполучить наследника! — Она старалась говорить спокойно и снисходительно, но не сумела скрыть легкого удивления в голосе. Главное, она явно задела его за живое. Это было видно по выражению его лица.

— Я действительно хочу наследника. Но не такого, который появится против твоего желания.

Против ее желания? Да что он понимает! Что ему известно об одиночестве сердца, которое страдает, потому что ничего не изменилось и он по-прежнему ведет себя, не желая разобраться, какие чувства владеют ею. Как бы она хотела иметь от него ребенка и жить с ним в доме, где царили бы любовь и понимание, подальше от его «милых» родственников.

Мишель поспешила встать. Его обращение с ней, таящее смутную угрозу, действовало на нервы. Если б не его власть над ее телом, она без труда справилась бы с ним. Надо постараться забыть, что когда-то она любила его. Просто невыносимо находиться в такой близости от него.

Она сделала шаг назад, чтобы оказаться подальше от него, забыв, что при выполнении условия договора ей придется оказаться еще ближе к нему. Но это произойдет позже, а сейчас лучше не думать об этом!

— Так… мы закончили? — Он показал рукой на стол. — Моем посуду? Или, может, устроим послеполуденный отдых?

Снова резкая перемена в настроении и ленивая чувственная улыбка, от которой у нее каждый раз перехватывает дыхание. Мишель справилась с собой, отвернулась и бросила через плечо:

— Ты отпустил прислугу? Вот и мой посуду. А секс среди бела дня не входит в условие нашего договора, насколько я помню.

С этими словами она прошла через увитую розами арку в каменной стене, отделявшей этот уголок сада, в большой сад. Тело ее горело, словно по нему прошлась армия рыжих муравьев, спина была напряжена. Зная его характер, Мишель ждала, что вот сейчас он прикажет ей вернуться, а если она не подчинится, силой заставит.

Но Филипп молчал. В полуденной тишине слышалось только нагонявшее сон воркование горлиц, шелестела серебристая листва эвкалиптов под легкими дуновениями бриза. Мишель с облегчением перевела дух. Передышка. Ненадолго, всего лишь до ночи.

А разве она… против? Искренне против?

Неизвестно откуда возникшее сомнение в искренности своего нежелания разделить постель с мужем заставило ее резко остановиться. Яростный бунт тела — мучительный, болезненный — заставил ее зажмуриться. Легкие расширись, когда она глубоко вдохнула в себя опьяняющие ароматы цветов, разлитые в воздухе… Стало полегче, и она открыла глаза. Какой глупый вопрос! Какие глупые сомнения!.. Разумеется, она против! Нестерпимо думать, что тебя собираются использовать для удовлетворения обострившегося любопытства, в качестве наказания за позорный поступок твоего брата-близнеца!

Какой мало-мальски нормальной женщине захочется, чтобы ее силком тащили в постель Филиппа? Захочется, честно ответила себе Мишель, и не одной. И силу применять не придется.

Крайне недовольная тем, какое направление приняли ее мысли, Мишель энергично зашагала по дорожкам сада между роскошными большими клумбами, мимо летнего домика, утопавшего в красных розах, и остановилась перед крутой лестницей с деревянными перилами, ведущей глубоко вниз к заводи, скрытой в тени высоких деревьев. Перегревшись в саду под безжалостным луизианским солнцем, она испытывала большой соблазн спуститься вниз и укрыться в прохладной тени. Одежда липла к вспотевшему телу, глаза воспалились и болели. Дрожавшие от усталости нога подкашивались, и Мишель сомневалась, сумеет ли она одолеть длинный крутой спуск. Хорошо сейчас Филиппу, сидит себе в доме с кондиционером и держит в руках бокал с чем-нибудь прохладительным, пока она тут…

— Ты сама себя наказываешь, — послышался за спиной негромкий голос, и две руки нежно легли ей на плечи.

Она даже не вздрогнула, как будто знала и ждала, что все так и произойдет, — бесшумное внезапное появление Филиппа, его голос, нарушивший сонную тишину сада, и нежное прикосновение рук.

Кончиками пальцев он поглаживал ее успевшие загореть плечи, а она думала: нет, это ты наказываешь меня, заставляя взглянуть на себя со стороны и увидеть свои недостатки, в которых не хочешь признаться.

— Слишком много солнца для первого дня, ты обгоришь. — Он приподнял сзади ее волосы и прильнул губами к шее. — Вкус соли и женщины. — Каким бархатным мог становиться его голос.

В голове Мишель все поплыло, и не только солнце было тому причиной. Захотелось рвануться прочь, чтобы между ними снова установилась та дистанция, которая разделила их после той первой брачной ночи, но не хватало сил заставить ноги двигаться. Вместо этого Мишель слабым голосом сказала:

— Я собиралась спуститься вниз, в тень.

Тело ее обмякло, и она прислонилась к Филиппу спиной. Его ладони скользнули по голым рукам и поддержали ее за локти.

Перейти на страницу:

Все книги серии Панорама романов о любви

Похожие книги