Читаем Заповедник гоблинов. Романы полностью

Престон откинулся на спинку кресла и задумчиво скосил глаза на Максвелла.

- С точки зрения закона, - сказал он, - позиция университета, бесспорно, неуязвима. Ты же мертв, понимаешь? И у них по отношению к тебе нет никаких обязательств. Во всяком случае, до той поры, пока твои права не будут подтверждены.

- После нескончаемых судебных разбирательств?

- Боюсь, что да. Дать тебе точный ответ на твой вопрос я пока не могу. Ведь это беспрецедентно. О, разумеется, известны случаи неверного установления личности, когда умершего ошибочно опознавали как кого-то другого, кто на самом деле был жив. Но ведь тут никакой ошибки не произошло. Человек, который бесспорно был Питером Максвеллом, столь же бесспорно мертв, а прецедента установления личности при подобных обстоятельствах не существует. Этот прецедент должны будем создать мы путем кропотливейших юридических исследований, на которые, возможно, потребуются годы. По правде говоря, я еще толком не представляю себе, с чего следует начать. Безусловно, какая-нибудь зацепка отыщется и все можно будет уладить, но это потребует сложнейшей работы и предварительной подготовки. В первую очередь необходимо будет установить юридически, кто ты такой.

- Кто я такой? Но ради всего святого, Аллен! Мы же это знаем.

- Мы, но не закон. Для закона ты в настоящем своем положении не существуешь. Юридически ты никто. Абсолютно никто. Все твои документы были отправлены в архив, и, несомненно, уже подшиты…

- Но все мои документы при мне, - спокойно сказал Максвелл. - Вот в этом кармане.

Престон с недоумением уставился на него.

- Ах да! Конечно, они должны быть при тебе. Ну и клубок!

Он встал и прошелся по кабинету, покачивая головой. Потом вернулся к столу и снова сел.

- Дай подумать, - сказал он. - Мне нужно немножко времени, чтобы разобраться… Я что-нибудь откопаю. Мы должны отыскать какую-нибудь зацепку. И сделать нам нужно очень много. Вот хотя бы твое завещание…

- Мое завещание? Я о нем начисто забыл. Ни разу даже не вспомнил.

- Оно рассматривается в нотариате. Но я добьюсь отсрочки.

- Я завещал все брату, который служит в Корпусе исследователей космоса. Я мог бы связаться с ним, хотя, вероятно, это будет очень нелегко. Он ведь из одной экспедиции почти немедленно отправляется в следующую. Но важно другое: затруднений в этом отношении у нас не будет. Как только он узнает, что произошло…

- К сожалению, - сказал Престон, - решает не он, а суд. Конечно, все должно уладиться, но времени на это, возможно, потребуется много. А до тех пор ты не имеешь никаких прав на свое имущество. У тебя нет ничего кроме одежды, которая сейчас на тебе, и содержимого твоих карманов.

- Университет предложил мне пост декана экспериментального института на Готике IV. Но я не намерен соглашаться.

- А как у тебя с деньгами?

- Пока все в порядке, Оп пригласил меня пожить у него. И на ближайшее время денег мне хватит. Ну, а в случае необходимости я могу подыскать временную работу. Если понадобится, Харлоу Шарп мне, конечно, поможет. На крайний случай возьмет в экспедицию. Это должно быть интересно.

- Разве в такие экспедиции берут людей без диплома Института времени?

- В качестве подсобных рабочих берут. Но для чего-либо более ответственного диплом, я полагаю, необходим.

- Прежде, чем я начну действовать, - сказал Престон, - мне нужно точно знать, что именно произошло. Во всех подробностях.

- Я напишу для тебя полное изложение событий. И заверю у нотариуса. Все, что тебе угодно.

- Мне кажется, - заметил Престон, - мы можем предъявить иск транспортному управлению. Это по их вине ты оказался в таком положении.

- Не сейчас, - уклончиво ответил Максвелл. - Этим можно заняться и позже.

- Ну, пиши изложение событий, - сказал Престон. - А я пока подумаю и пороюсь в кодексах. Тогда уж начнем. Ты видел газеты? Смотрел телепередачи?

Максвелл покачал головой.

- У меня не было времени.

- Репортеры неистовствуют, - сказал Престон. - Просто чудо, что они тебя еще не разыскали. Уж конечно, они охотятся за тобой. Пока ведь у них нет ничего, кроме предположений. Вчера вечером тебя видели в «Свинье и Свистке». Там тебя опознало множество людей - во всяком случае, так они утверждают. В настоящий момент считается, что ты воскрес из мертвых. На твоем месте я постарался бы не попадаться репортерам. Но если они тебя найдут, не говори им ничего. Абсолютно ничего.

- Можешь быть спокоен, - сказал Максвелл.

Они умолкли и в наступившей тишине некоторое время смотрели друг на друга.

- Какой клубок! - задумчиво произнес Престон. - Какой потрясающий клубок! Нет, Пит, я чувствую, что возиться с ним будет одно удовольствие.

- Кстати, - сказал Максвелл, - Нэнси Клейтон пригласила меня на свой сегодняшний вечер. Я все думаю, нет ли тут какой-нибудь связи… хотя почему же? Она и раньше меня иногда приглашала.

- Но ты же знаменитость! - улыбнулся Престон. - И значит, чудесный трофей для Нэнси.

- Ну, не знаю, - сказал Максвелл. - Она от кого-то услышала, что я вернулся. И конечно, в ней заговорило любопытство.

- Да, - сухо согласился Престон. - В ней, конечно, заговорило любопытство.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Алмазный век
Алмазный век

Далекое будущее. Национальные правительства пали, границы государств стерлись, настало время анклавов, объединяющих людей на основе общей культуры или идеологии. Наиболее динамично развивается общество «неовикторианцев», совмещающих высокие технологии и мораль XIX века. Их главный оплот – Атлантида на побережье бывшего Китая.Один из лидеров и главных акционеров «неовикторианцев», лорд Финкель-Макгроу, заказывает разработку «Букваря для благородных девиц» – интерактивного суперкомпьютера в виде книги – для принцессы и своей внучки. Этот гаджет должен заменить как учителя, так и родителя и помочь им стать истинными представительницами элиты.Талантливый инженер по нанотехнологии Джон Персиваль Хакворт похищает разработанное им устройство у своих хозяев и хочет передать его своей дочери, чтобы она могла научиться свободно мыслить, без рамок, накладываемых «неовикторианством». Однако случайно «Букварь» попадает в руки молодой Нелл, девушки с самого дна этого диккенсовского рая. Теперь у нее в руках устройство, способное перепрограммировать будущее человечества. И это меняет все…

Нил Стивенсон , Нил Таун Стивенсон

Киберпанк / Научная Фантастика / Фантастика