- Это хороший, самогон! - обиженно сказал Оп. - Впрочем, - признал он после некоторого раздумья, - ему, пожалуй, следовало бы дать немножечко дозреть. Только он расходуется быстрее, чем я успеваю его гнать.
Максвелл угрюмо отхлебнул из банки. Едкая жидкость обожгла горло, фейерверком вспыхнула в желудке, но и это не помогло. Он остался трезвым и мрачным. Бывают моменты, подумал он, когда напиться невозможно, сколько и чего ни пей. А как хорошо было бы сейчас напиться до беспамятства и не приходить в себя дня два! Может быть, когда он протрезвеет, у него будет не так скверно на душе.
- Одного не могу понять, - говорил Оп. - Почему старина Билл так перепугался своего духа? А тут сомневаться не приходится. Он прямо-таки полиловел. Но ведь до этого они с Духом так хорошо ладили. Ну, конечно, сперва он немного нервничал - но чего и ждать от человека из шестнадцатого столетия? Однако, едва мы ему все объяснили, он даже обрадовался. И воспринял Духа с гораздо большей легкостью, чем мог бы его воспринять, например, человек двадцатого столетия. Ведь в шестнадцатом веке верили в духов, и поэтому встреча с духом не могла произвести впечатления чего-то сверхъестественного. И он был совершенно спокоен, пока Дух не заявил, что он - его дух. Но уж тогда…
- Его очень заинтересовали наши взаимоотношения с маленьким народцем, - сказала Кэрол. - Он взял с нас слово, что мы его свозим в заповедник и познакомим с ними. Он всегда в них верил, как и в духов.
Максвелл приложился к банке и пододвинул ее Опу, утирая рот тыльной стороной руки.
- Одно дело - чувствовать себя легко и свободно в обществе первого попавшегося духа, - сказал он, - и совсем другое - нарваться на духа, который оказывается твоим собственным. Человек внутренне неспособен понять и принять свою смерть. Даже зная, что духи - это…
- Ради бога, не начинайте сначала! - взмолилась Кэрол.
Оп ухмыльнулся.
- Ну, во всяком случае, он вылетел оттуда стрелой. Точно ему к хвосту привязали шутиху. Он даже щеколду не откинул, а пробил дверь насквозь.
- Я ничего не видел, - отозвался Максвелл. - У меня на физиономии лежала миска с соусом.
- Ну, радости эта заварушка никому не принесла, - философски объявил Оп, - кроме вон того саблезубого. Он сожрал целый ростбиф. С кровью, как ему нравится.
- Он никогда не теряется, - сказала Кэрол. - И из всего умеет извлечь выгоду.
Максвелл пристально посмотрел на нее.
- Я давно уже хочу спросить вас, каким образом вы-то очутились в нашей компании. Мне казалось, что после истории с колесником вы навсегда отрясли наш прах со своих ног.
- Она беспокоилась о тебе, - хихикнул Оп. - А кроме того, она любопытна, как не знаю кто.
- И еще одно, - продолжал Максвелл. - Как вообще вы оказались замешанной в это? Вспомним, с чего все началось. Вы предупредили нас про Артефакт… что его продают.
- Я вас не предупреждала! Я просто проговорилась. А потом…
- Вы нас предупредили, - категорическим тоном повторил Максвелл. - И совершенно сознательно. Что вы знаете про Артефакт? Вы должны о нем что-то знать, иначе его продажа вас не встревожила бы.
- Что верно, то верно! - сказал Оп. - Ну-ка, сестренка, выкладывайте все начистоту.
- Два нахальных грубияна…
- Не надо превращать это в комедию, - попросил Максвелл. - Ведь речь идет о важном деле.
- Ну, хорошо. Как я вам говорила, я случайно услышала о том, что его собираются продать. И меня это встревожило. И очень не понравилось. То есть с точки зрения закона в этой продаже нет ничего такого. Насколько мне известно, Артефакт принадлежит Институту времени и может быть продан по усмотрению его администрации. Но мне казалось, что Артефакт нельзя продавать даже за миллиарды. Потому что я действительно кое-что о нем знаю чего не знает никто другой и о чем я боялась кому-нибудь сказать. А когда я заговорила с нашими сотрудниками о значении Артефакта, я увидела, что их это совершенно не трогает. И вот, когда позавчера вечером я поняла, как вы им интересуетесь…
- Вы подумали, что мы можем помочь.
- Я не знаю, что я подумала. Но Оп и вы были первыми, кого Артефакт интересовал. Однако я не могла говорить с вами откровенно. Взять и просто сказать. Во-первых, мне вообще не полагалось этого знать, а во-вторых, лояльность по отношению к Институту требовала, чтобы я промолчала. И я совсем запуталась.
- Вы работали с Артефактом? И в результате…
- Нет, - сказала Кэрол. - Я с ним не работала. Но как-то раз я остановилась посмотреть на него… Ну, как любой турист. Потому что я проходила через внутренний дворик, а Артефакт - интересный и таинственный предмет. И тут я увидела… или мне показалось… Я не знаю. У меня нет полной уверенности. Но тогда я не усомнилась. Я была абсолютно уверена, что видела то, чего никто прежде не замечал… Или, быть может, кто-то и заметил, но…
Кэрол умолкла и посмотрела сначала на Максвелла, потом на Опа, однако оба молчали, ожидая, что она скажет дальше.
- Но я не уверена, - сказала она. - Теперь я не уверена. Возможно, мне показалось.
- Говорите, - сказал Оп. - Расскажите все как было,
Кэрол кивнула.