Юбер нарезал жердей и, натянув на них плащ патрона и нижнюю юбку Линды, соорудил носилки. Начался длинный путь вниз. Юбер шёл впереди, Линде, облачённая поверх платья и торчавшей во все стороны разорванной фаты в куртку Юбера, из-за разницы в росте тащила носилки сзади.
— «Философский путь», — мрачно комментировал их дорогу патрон. — Тридцать три поворота до города!
Обзорная тропа, носившая это название, по счастью, отличалась не только извилистостью. Расставленные вдоль неё деревянные скамейки, на которые можно было возлагать носилки с раненым, оказались весьма кстати. Так, с остановками и передышками, они добрались до начала Пути философов, где уже начиналась, вернее, заканчивалась Бергштрассе. Здесь Юбер заявил, что оставит их, чтобы найти автомобиль.
— Вот-вот, — проворчал патрон, — А уже к вечеру все в Киршберге будут обсуждать, как на следующее утро после свадьбы Айхенхольц стрелялся с Лесеном из-за своей молодой жены.
— Пусть попробуют. А я расскажу, что на самом деле это мы с тобой стрелялись из-за Юбера.
Тот удивлённо оглянулся на них:
— Из-за Юбера? Вообще-то, по-хорошему, стрелялись из-за патрона.
— И единственный выстрел был почему-то произведён в меня, — с усмешкой прокомментировал тот.
Как только они остались одни, от его балагурства не осталось и следа. С мрачным и задумчивым выражением, он лежал на садовой скамейке, голова его покоилась на коленях Линде, прямо под «дуэльными» пистолетами, торчащими из-под её белого шёлкового пояса.
— Как ты там оказалась так вовремя?
— Ну, ты же оставил мне записку и завёл будильник.
— Будильник? Линде, я завёл его на пять часов!
— А-а… — рассмеялась она. — Всё понятно, это будильник, по которому встаёт Юбер. Эти часы минут на сорок спешат.
— Почему? — изумился патрон.
— Ну, он не любит вставать слишком рано. Поэтому ставит время так, как будто у него короткие волосы, и потом целый час моется и расчёсывается.
— Откуда ты знаешь? — ревниво спросил патрон.
— Ну, я же в лавке работаю. И не дрыхну до десяти.
— Понятно… Значит, этот чёртов будильник я заводил, уже совсем ничего не соображая… А ты, получается, примчалась спасать Юбера.
— Ну, ведь спасли же!
— Спасли… — вздохнул Айхенхольц.
Юбер вернулся на автомобиле и с врачом. Раненого осмотрели, перевезли на Киршгассе и там же, в спальне, быстро прооперировали, чтобы не сообщать в полицию. Когда хирург, настоятельно потребовав не тревожить больного, ушёл, все трое снова собрались в одной комнате. Внезапно раздался звонок в дверь.
— Никого сегодня не принимаем. Лавка древностей закрыта на переучёт, — раздражённо сказал Айхенхольц. Юбер вышел, и он снова погрустнел. Линде сидела рядом, всё в том же изодранном и измазанном зеленью подвенечном платье, хотя уже без фаты, пистолетов и башмаков. Из-за неглубокого выреза она выудила скомканные листки.
— Скажи, а ты это всё всерьёз написал? Не про Юбера, а… про меня.
— Всерьёз… — со вздохом ответил он, глядя в сторону.
— Ну, да, ты же ведь думал, что мы больше не увидимся и надо что-то сказать хорошее на прощанье. Сейчас, наверное, это всё не имеет значения…
— Линдe!.. — перебил он её. — Ну, почему ты такая глупая?!
— Я?
— Да, ты! Ты рисуешь портреты совершенно незнакомых тебе людей — и всем сразу ясно, кто к кому как относится. Почему же ты про меня до сих пор ничего не можешь понять?
— Ну… — она отвернулась, и патрон увидел, как на одеяло упали одна за другой две капли. — Я же ведь, правда, некрасивая…
— А ну, иди сюда!.. Ох, что же мне за дурёха-то досталась…
Линде подползла к нему, и он прижал её к себе здоровой рукой.
— Чтоб я вообще ни разу… слышишь!.. Ни разу от тебя этой глупости больше не слышал. Поняла?
Она, всхлипнув, кивнула. Не успели они поцеловаться, как в комнату вошёл сияющий Юбер. В руке у него было письмо, которое он тут же, не смущаясь прерванной сценой, продемонстрировал.
— Что это? — не понял Айхенхольц. — Письмо без обратного адреса?
— Ага. От Киршбаума!
— И что же он пишет?
— Он пишет: «Мальчики, рад за вас, что вы, наконец-то, пришли к правильному решению. Всячески поддерживая его, я, со своей стороны, чувствую излишним оставаться на своём посту. Пора бы киршбергцам, и в правду, научиться делать какие-то выводы самостоятельно. Сколько мы их оберегали! Линде, девочка, береги их обоих! Вам ещё многому предстоит научиться у людей. Не думайте, что вы чем-то их лучше или хуже. Просто у вас всё ещё впереди. Навсегда с вами прощаюсь. Кофейню в случае своего безвременного исчезновения я завещал Юберу. Мой поверенный найдёт его сам».
— Ого! И как это понимать?
— Тут ещё есть подпись: «Искренне ваш Q.»
— То самое загадочное Q.? Автор «Похищения Эго»! — воскликнула Линде.
— А это точно Киршбаум? — засомневался Айхенхольц.
— На, смотри, эксперт! Это его почерк, — Юбер протянул листок с конвертом. Айхенхольц деланно вздохнул, но ничего не ответил. Вместо этого поинтересовался:
— А кто-нибудь помнит, как зовут Киршбаума?
Юбер от изумления раскрыл рот.
— Я не помню…
— И ты не помнишь?