Читаем Заповедник сказок полностью

– Я вас не знаю, – сказала Алиса. – Я не знаю никакого папы, я Золушка, экспонат заповедника. Меня Иван Иванович Царевич пригласил сюда на работу.

– Ай-ай-ай, – расстроился Кусандра. – Это просто несчастье. Дочка профессора Селезнева оказалась лживой обманщицей. Она пришла сюда что-нибудь украсть. А может, уже украла?

– Украла, украла, – сказал Кот в сапогах, который стоял за спиной Алисы. – Она очень похожа на воровку. Я с самого начала подумал: какая красивая воровочка!

«Ну и глупая же я, – подумала Алиса. – Как можно было не догадаться, что Кот тут же побежит за Кусандрой!»

Козлик увидел, как сморщилась Алиса от боли – костлявая холодная рука Кусандры все сильнее сжимала ее кисть, и девочка еле удерживалась, чтобы не закричать. Козлик бросился было к Алисе на помощь. Он был маленький, но отважный.

– Не сметь! – разозлился Кусандра и ударил козлика ногой. – Вот отдам тебя Волку, и съест он тебя. Останутся только рожки да ножки.

Кот тут же набросился на козлика и пинками отогнал его в угол.

– Перестаньте шуметь, – сказала Спящая царевна. – Мне все мешают, так невозможно.

– Вот видишь, – сказал Кусандра, снова показывая свои золотые зубы. – Вот видишь, ты мешаешь Спящей царевне, тебя придется жестоко наказать.

При этом он продолжал сжимать руку Алисы. Алисе стало так больно, что она не выдержала и заплакала, хотя Алиса обычно никогда не плачет.

– Отправьте меня домой, я больше не могу! – взмолилась она.

– Домой – это правильно, – сказал Кусандра и немного ослабил хватку. – Сейчас же отправим тебя домой и напишем письма. Одно – твоему отцу, другое – в школу. Пускай полюбуются, каких они воспитывают избалованных, непослушных детей.

– Нельзя ее отпускать, – сказал Кот. – Она слишком много знает.

– А что она может знать? – удивился Кусандра. – Мы работаем, стараемся сохранить уникальных сказочных зверей, мы о них заботимся, мы водим их к врачу. Мы трудимся за двоих, потому что наш любимый директор уехал на конференцию в город Тимбукту, а наши враги стараются нам помешать. Мы ее немедленно отправим домой!

«Хорошо бы отправил, – подумала Алиса. – Хорошо бы. Я бы сразу вернулась вместе с отцом. Мы всю эту банду сразу разгоним».

– Нет, – возразил Кот, – живой я ее отсюда не выпущу. Несмотря на то, что она красивая девочка и я бы мог в нее влюбиться. Но нельзя, нельзя. Хочу отпустить, но, прости, Кусандра, не имею права.

– Вот видишь, что говорит наш уважаемый Котик, – сказал Кусандра. – Он на тебя обижен. Ты его напугала, ударила, выгнала из комнаты.

– Да, – сказал Кот, – она меня избила, и я на нее подам в суд. Пускай ее посадят в тюрьму. За избиение Кота при исполнении служебных обязанностей.

– Видишь, что ты натворила, – сказал Кусандра. – Если Кот подаст на тебя в суд, я не смогу тебя защитить. А ведь ты пришла без злого умысла. Ты зла не желала?

– Конечно, не желала, – сказала Алиса. – Я просто хотела посмотреть.

– Правильно, – согласился Кусандра. – И ты попросила… кого ты попросила провести тебя в заповедник?

– Я сама, – сказала Алиса.

– Вот это плохо, – сказал Кусандра и очень опечалился. – Врать плохо, врать вредно. Девочек, которые врут, мы отдаем Серому Волку. Вообще-то он кушает только морковку, но если нужно, может съесть и плохую девочку… Ай-ай-ай, такая девочка, дочь профессора Селезнева, а врет, как последняя лисица. Кто же провел тебя в заповедник?

– Я сама! – крикнула Алиса.

– А если еще подумать? Давай, я тебе помогу. Тебя привел гном Ве… Ну, какой гном тебя привел в заповедник?

– Я не знаю никакого гнома! – сказала Алиса.

Кот зашипел от злости. Но Кусандра даже не поглядел в его сторону. Он говорил так же ласково, как прежде.

– Помнишь, девочка, когда я был у твоего папы, я нашел у себя в кармане веревочную лестницу? Я не сразу догадался, почему у меня в кармане веревочная лестница. А теперь я все понял. Этот вредный, испорченный гном Веня обманул мое доверие, проник в карман моего пальто и таким образом выбрался из заповедника. А потом обманом заманил сюда тебя. Наговорил тебе с три короба, какой плохой старик Кусандра…

– Оклеветал старика Кусандру! – Кот в сапогах укоризненно покачал головой. – Оклеветал нашего доброго старика!

– Видишь, что говорят те, кто любит и ценит старика Кусандру. – Они считают, что гном меня оклеветал. И что же он тебе рассказал, девочка?

– Ничего он мне не рассказывал, – сказала Алиса.

– Ага, значит, приехал к тебе в моем кармане и ничего не рассказал?

– Ничего.

– Ну вот ты и выдала своего товарища, – сказал Кусандра. – Ты призналась, что он у тебя был.

– Я ни в чем не признавалась! – сказала Алиса, но она уже поняла, что проговорилась.

– Твое упрямство меня удивляет, – сказал Кусандра. – Сначала я подумал, что ты просто из любопытства пришла к нам. Но если из любопытства, то сказала бы мне: дорогой дядя Кусандра, пожалуйста, возьми меня в заповедник, я хочу нарушить правила и поглядеть на его жителей вблизи. А я бы сказал тебе – нельзя, милая девочка, нарушать правила и беспокоить наши экспонаты, они такие нервные, такие уникальные… Кот, вынь палец из носа!

Перейти на страницу:

Все книги серии Алиса Селезнева

Похожие книги