Читаем Запрещённый приём (ЛП) полностью

— Я тоже так считала, но так уж повелось, что вампиры привыкли бояться своих собственных правил, поэтому я в роли пугала и королевы одновременно буду смотреться вполне естественно.

— Когда мы опросим Хейзел? — Поинтересовался Ньюман.

— Когда поедим. — Ответил Ливингстон.

— Почему еда в первую очередь?

— Ты же вроде служил в полиции до того, как стать маршалом.

— Так и есть.

— Тогда ты знаешь, что лучше поесть заранее, потому что тебя могут вызвать, и придется бежать на задание.

Ньюман улыбнулся и опустил глаза, кивая.

— Не поспоришь. Еда здесь отличная. Я не знал, что вы встречаетесь с Памелой.

— Мы решили, что людям пора узнать об этом.

— Что ж, поздравляю.

— Спасибо, а тебя — с помолвкой.

— Вы теперь все местные сплетни знаете, раз встречаетесь с Памелой. — Заметил Ньюман.

— Уж знаю, но я поклялся, что не стану использовать эту информацию, если только она сама мне ее не скажет, или если чья-то жизнь не будет в опасности.

— Умная женщина. — Заметила я.

— Она такая. — Подтвердил Ливингстон, улыбаясь так, словно его искренне радовал тот факт, что она умна. Красота — это хорошо, но красота и ум — это еще лучше.

— Фрэнки мне сказала, что другие маршалы прозвали Теда Форрестера Смертью, а вы, как вы сами сказали, Война. — Подала голос Кейтлин.

— Ага. — Подтвердила я, потягивая водичку и надеясь, что мне скоро принесут мой кофе. Если мы тут будем играть в двадцать вопросов про Аниту Блейк, мне понадобится больше кофеина.

Кейтлин повернулась к Олафу.

— Фрэнки также сказала, что Блейк и Форрестер — половина четверки Всадников Апокалипсиса, и что еще один из них — это маршал Джеффрис.

— Да. — Подтвердил он и глотнул воды из своего стакана. Может, он тоже хотел чего-нибудь покрепче.

— Двое других — это вы и маршал Конь-в-Яблоках. Такую замечательную фамилию я бы точно не забыла, но я не помню, кто из вас какой Всадник.

— Он — Чума. — Ответил Ньюман.

— Почему вас четверых прозвали Всадниками Апокалипсиса? — Поинтересовался Ливингстон.

— А на моей странице в Википедии об этом не написано? — Спросила я, не пытаясь скрыть сарказм в своем голосе.

— Там по большей части про вампиров написано и про личную жизнь. — Ответил он.

Я закатила глаза.

— Друзья мне говорили не искать себя в интернете, особенно на волне публикаций по поводу свадьбы, так что я понятия не имею, что там про меня пишут.

— Наверное, это и к лучшему, что вы не в курсе. — Заметил Ливингстон.

— Мои друзья тоже так считают.

— Обещаю не гуглить вас больше, если ответите на мой вопрос. — Сказал он.

— Смотря что за вопрос, но я, пожалуй, соглашусь.

— Почему «Четыре Всадника Апокалипсиса»?

Олаф ответил:

— У нас четверых на счету самое большое количество убийств.

— А еще мы что-то вроде дедушек в своем отделе. — Добавила я.

— Вы оба как-то слишком молоды для того, чтобы считаться дедушками. — Усомнился Ливингстон.

Я покосилась вверх на Олафа, он это заметил и опустил взгляд на меня. Я никогда не задумывалась о том, сколько ему лет. Он был каким-то нестареющим — не как вампиры, просто он всегда выглядел так же, как и в день нашей первой встречи. Я понятия не имела, мой он ровесник или Эдуарда (Аните сейчас 32, Эдуарду — 40 — прим. переводчика). Ему ведь должно быть где-то между тридцатью и сорока, верно?

— Что? — Спросил он.

Я мотнула головой и ответила Ливингстону:

— Нас никогда много не было, но кучу народа списали со счетов в тот момент, когда к списку требований по стрельбе добавили физподготовку. Стрелять-то все умеют, а вот с полосой препятствий и гимнастикой возникают проблемы.

— Но некоторые занимаются преподаванием и помогают обучать новых маршалов. — Сказал Ньюман.

— Это радует, что опытных маршалов пригласили обучать новобранцев. Такие навыки не должны пропадать впустую.

— Среди старых маршалов много тех, кто еще колом и молотком орудовал. — Заметил Ньюман. — И они не то что бы горят желанием отказаться от старых методов.

— Охотник, который обучал меня основам, был как раз из таких.

— Я думал, ваш наставник — Форрестер. — Удивился Ливингстон. — Он широко известен своей любовью к огнестрельному оружию.

— Это на его странице в Википедии написано? — Поинтересовалась я.

— Нет, мой приятель работал с ним по одному делу. Он помешан на пушках, и арсенал Форрестера его впечатлил. Сказал, у него даже огнемет есть.

— Ага, это наш Тед. — Подтвердила я, кивая.

— Разве не он был вашим первым учителем?

— Нет, первым был Мэнни Родригез. Он научил меня поднимать зомби и убивать вампиров.

— А что с ним случилось? — Поинтересовался Ньюман.

— Его жена решила, что он слишком стар для охоты, и уломала его выйти на пенсию.

— Эта работа не для стариков. — Сказал Олаф.

— Полагаю, что так, но я не была готова работать в одиночку, когда Мэнни ушел. Повезло, что меня не грохнули тогда.

— А в какой момент вас начал натаскивать Форрестер? — Спросил Ливингстон.

— Достаточно скоро, чтобы спасти мою задницу.

— Тед хорошо отзывался о тебе с самого начала. — Заметил Олаф. — Его похвала не бывает незаслуженной. Зачем ты скромничаешь?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы