Читаем Запретам вопреки (СИ) полностью

Ничего не осталось, кроме как легко поклониться и покинуть зал для приёмов. На потемневшего лицом Маркуса смотреть не хотелось, ещё более не хотелось смотреть на лицо Лафея, чьи щёки расцвели как майский цветок, и на самодовольный блеск в глазах императрицы, которая ловко рассчитала ходы, оставив сына рядом с собой.

Несмотря на желание побыстрее избавиться от компании магистра, кое-что меня всё-таки интересовало, поэтому я не спешила к себе, позволив Лафею с головой погрузиться в оправдания.

Мне были откровенно скучны слова про долг перед императрицей, отсутствие возможности помочь в тот момент и жаркие заверения в дружбе. Хотелось узнать другое. Поэтому, как только мы оказались на одной из переходных террас, я остановилась, а ещё через секунду достала из потайного кармана кристалл, найденный в старой башне.

— Вы знаете что это такое? — спросила я, глядя прямо в лицо магу.

Дэм на краткий миг побледнел, но тут же спрятал волнение за широченной улыбкой.

— Магически заряженный камень, надо полагать, лим Малленс, — произнёс он. — Мне не нравятся такие игрушки, если я не знаю для чего они предназначены. Откуда он у вас?

— Нашла в старой башне.

— И забрали?

Теперь на меня смотрели как на тронувшуюся умом — с опаской и недоверием.

— Почему вы сразу не рассказали мне, Элизабет?

— Так получилось... Я хотела, но появился Маркус, а потом... — настала моя очередь объясняться, — стало не до камня. Забыла.

— Вы себе представляете степень опасности? Вы нашли неизвестный, магически заряженный предмет и носите его с собой?

— Не думаю, что этот камень настолько опасен, — парировала я. — Со мной до сих пор ничего не случилось, но я подозреваю, что в нём скрыта какая-то тайна. Понятия не имею какая, но покажу его магам Алторры. Ведь вы, похоже, не знаете.

— Конечно, не знаю, Элизабет! Мало того, теперь волнуюсь за вас. Может, вы отдадите мне этот камень, и я подумаю, как сделать путешествие с ним безопасным?

— Нет времени, Дэм. Я уезжаю сегодня. Да и какой смысл с ним что-то делать, раз я до сих пор жива?

— Кто-то ещё видел этот камень? — тут же последовал новый вопрос.

— Нет. Драконы не маги и не ведьмы. Откуда им знать что это? Лишние взгляды приведут к новым расспросам.

Пожав плечами, я убрала кристалл обратно в потайной карман платья, намеренно показывая, что тема себя исчерпала. Собственно, сделала то, что хотела. Задала пару вопросов, понаблюдала за магом, увидела его интерес.

— Дэм. Я принимаю ваши извинения. У меня сегодня хорошее настроение. С меня сняли браслеты, скоро я увижу родных. Забудем все разногласия, спасибо вам за Варфалаама, за опыт в магии. И мне.... пора. Прощайте!

— Вы позволите вас когда-нибудь навестить?

Маг шагнул ко мне, пришлось чуть отступить, но пристальный взгляд Лафея я сравнила со взглядом змеи. Магистр явно хотел меня им загипнотизировать, чтобы услышать нужный ответ. Ну не отказывать же ему в удовольствии?

— На всё воля духов воздуха и воды, — ответила ему с улыбкой. — Пока неизвестно, где будет жить моя семья, когда закончится война. Но если найдёте, то... добро пожаловать. Познакомлю вас с мамой и папой.

На этой радужной ноте, оставив мага в задумчивости, я стремительно ретировалась. Впереди был длинный путь, пересечение границ, и, наверное, даже война, через которую предстояло пройти.

Глава 28. О дороге домой и внезапном происшествии, раскрывшем козырные тузы


Рейя Велинда сдержала своё обещание, предоставив мне одну из лучших карет. Я чувствовала себя принцессой из сказки в уютном и мягком гнёздышке на колёсах в сопровождении кучера и нескольких стражников, вооружённых до зубов. Все драконы были как на подбор и любой из них мог в считанные мгновения превратиться в опасное чудовище, способное меня защитить. А пока что я любовалась эскортом, следя за ним из окна, и за проносящимися мимо пейзажами. Императрица не пожалела и магии, снарядив лошадей и карету кристаллами для более быстрой поездки.

Варфалаам на этот раз лежал на соседней скамье и притворялся обиженным. Он был не слишком доволен тем, что нам пришлось так быстро оставить дворец.

— Я ничего не успел, — сетовал он. — Неужели нельзя было подождать до утра?

— Думаю, пора уже забыть и о Шерин, и об императрице, — попыталась его успокоить. — В конце концов, я найду тебе новое развлечение. Поверь, доставать Верховного Магистра будет гораздо веселее и гораздо опаснее. Если он тебя поймает, то сразу же развоплотит. И я не смогу помешать.

Навостренные уши и усы стали сигналом, что фамильяра удалось переключить. Заинтересовался, пройдоха!

— Это тот самый Магистр, который хочет жениться на твоей старшей сестричке? — выудил из памяти кот. — С той самой козлиной бородкой? Вредный-превредный тип?

— Если он тебя уничтожит, я буду очень расстроена, — предупредила я Варфалаама заранее. — Но обещаю, что не буду долго страдать. Создам себе нового фамильяра, который будет способен думать заранее о последствиях.

Перейти на страницу:

Похожие книги