Читаем Запретная игра полностью

— Мне кажется, лучше не разделяться, — нервно заметил Майкл.

— Да какая разница? — откликнулась Одри — Это же все понарошку, мы не на самом деле здесь.

— Тогда где? — спросила Саммер, еле сдерживая слезы. — Где мы?

— Вы в игре.

Голос донесся из угла комнаты, из-за японской ширмы. Он не принадлежал ни одному из ее друзей, но Дженни узнала его, хотя слышала всего раз. В нем звучала скрытая музыка, стихийная, как льющаяся на камни вода.

Все повернулись, словно но команде.

Из тени вышел он.

Он показался Дженни таким же красивым, как в магазине. И все же облик незнакомца странно не соответствовал причудливой пышной обстановке, в которой они находились. На нем были черный жилет, оставлявший открытыми мускулистые руки, и брюки, выглядевшие так, словно они были сшиты из кожи змеи. Его волосы блестели в полумраке комнаты, как кошачья шерсть или снежная шапка на горной вершине. Длинные ресницы почти скрывали глаза. Он улыбался.

Саммер ахнула:

— Картинка… Та кукла из коробки… Это он…

— Сумеречный Человек, — охрипшим голосом уточнил Майкл.

— Не смешите меня, — сказал Том, разглядывая пришельца. — Кто ты и какого черта тебе от нас надо?

Парень в черном сделал шаг вперед. Теперь Дженни отчетливо различала необыкновенный цвет его глаз, хотя он и не смотрел на нее. Он обвел ее друзей таким холодным взглядом, словно налетел порыв ледяного ветра. Они встали теснее друг к другу. Дженни заметила: каждый заглянувший в глаза парня в черном увидел там нечто ужасное.

— Почему бы тебе не назвать меня Джулианом?

— А что, это твое имя? — без прежней уверенности спросил Том.

— Оно не хуже и не лучше других.

— Кто бы ты ни был, мы тебя не боимся, — неожиданно заявила Ди, отпустив Дженни и шагнув вперед.

Это подбодрило остальных.

— Мы хотим знать, что происходит! — Том снова говорил громко.

— Мы тебе ничего не сделали. Пожалуйста, отпусти нас домой, — добавила Саммер.

— Ты больше никогда не попадешь домой, — пробормотал молчавший до сих пор Зак и странно улыбнулся.

— Я гляжу, тебе еще хуже, чем мне, приятель, — тихонько сказал ему Майкл.

Но Зак не ответил.

Дженни стояла позади всех. В ее сердце рос страх. Она вспомнила взгляд голодного тигра…

— Скажи хотя бы, зачем мы здесь, — сказала Одри.

— Вы играете.

Друзья уставились на него.

— Это было ваше желание. Вы прочли правила.

— Играем? Как — играем? Ты хочешь сказать…

— Не разговаривай с ним об этом, Майкл, — оборвал друга Том. — Мы не будем играть его дурацкую игру.

«Он напуган, — подумала Дженни. — И по-прежнему чувствует себя виноватым. Но ты не виноват, Том, не виноват…»

— Я хочу напомнить, — Джулиан обращался к Майклу, — вы поклялись, что начинаете игру по доброй воле и знаете, что она реальна. Вы пробудили руну Уруз. — Он начертал пальцем в воздухе перевернутую букву «U» Дженни заметила, что татуировка в виде змеи исчезла с его запястья. — Вы проникли сквозь завесу между двумя мирами.

Одри засмеялась ненатуральным хриплым смехом, похожим на дребезжание стекла.

— Чушь, — выдохнул Майкл.

По лицу Ди было понятно, что она разделяет это мнение.

— Что еще за руна?

Одри открыла рот, но тут же его закрыла.

Джулиан, насмешливо скривившись, понизил голос.

— Магическая, — сказал он. — Могущественная буква древнего алфавита. Это она помогла вам проникнуть из одного мира в другой. А если вам это ни о чем не говорит, зачем вы полезли сюда?

— У нас и в мыслях не было… — прошептала Саммер. — Это какая-то ошибка.

Ощущение страха сгущалось. Дженни показалось, что их окутывает желтое облако.

— Никакой ошибки. Вы сами решили играть, — повторил Джулиан. — Теперь вы будете играть, пока кто-нибудь не выиграет — вы или я.

— Но почему? — рыдая, спросила Саммер. — Что тебе от нас нужно?

Джулиан улыбнулся, не обращая на нее внимания. Сейчас он пристально смотрел на человека, не проронившего до сих пор ни слова. На Дженни.

— В каждой игре победителя ждет приз, — сказал он.

Дженни встретилась взглядом с его невероятно голубыми глазами и все поняла. Они стояли, разглядывая друг друга.

Улыбка Джулиана стала шире. Том переводил взгляд с него на Дженни и, кажется, тоже начинал догадываться…

— Нет… — прошептал он.

— В каждой игре победителя ждет приз, — повторил Джулиан. — Победитель получит все.

— Нет! — закричал Том, бросаясь на него.

Глава 5

Том рванулся через всю комнату к Джулиану, но внезапно замер. Казалось, его остановило что-то ужасное, лежащее на ковре у его ног. Но Дженни ничего не видела. Том повернул обратно — и опять остановился: это что-то снова было перед ним. Медленно отступая назад, он оказался у стены.

Дженни с тревогой наблюдала за другом. Сейчас он напоминал ей актера-мима. По его движениям она поняла: Том видит что-то, что пытается вскарабкаться по ногам, приводя его в ужас. Но на ковре ничего не было.

— Том, — позвала она тихонько и шагнула к нему.

— Не подходи ко мне! А то они набросятся и на тебя!

Это было ужасно. Том, ее бесстрашный Том, отступал, испугавшись… пустого места.

Он тяжело дышал, облизывая пересохшие губы.

— Что это? — заплакала Саммер.

Перейти на страницу:

Все книги серии Запретная игра

Запретная игра
Запретная игра

Лиза Джейн Смит — американский автор юношеской литературы, сочетающая в своих книгах такие жанры как фэнтези, научную фантастику, ужасы и элементы любовных романов. В данное издание вошел авторский цикл «Запретная игра».* * *Все началось с игры, купленной Дженни в лавке, которую она отыскала случайно в лабиринте городских улиц. Покупка была сделана для того, чтобы весело провести время на дне рождения у ее приятеля Тома. Но вот только веселье обернулось для всех кошмаром, потому что Сумеречный мир, в котором разворачивается игра, оказывается реальностью и законы, действующие в нем, не знают ни жалости, ни пощады. А еще, и это самое страшное, — здесь правит бал таинственный Сумеречный человек, оживляющий наши скрытые страхи и самые опасные из фантазий.

Лиза Джейн Смит

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы