Музыка и океанские волны заглушили ее крик. Дженни растерялась.
Одри и Эрик уже почти покинули круг света и углубились в тень.
— Одри!
Одри обожала танцы. Они были ее страстью. Блестящие наряды, комплименты, музыка… Это даже лучше, чем поход по магазинам.
Эрик ей не нравился. Она целовалась с ним просто так и ничего не могла с собой поделать. Для американца Эрик целовался совсем неплохо. Конечно, не так хорошо, как Майкл. Майкл Коэн умел целоваться лучше всех на свете, хотя по нему этого не скажешь. Это был большой секрет, и Одри намеревалась сохранить его.
Думая о Майкле, она испытывала небольшие угрызения совести. Но она же сказала ему, что не интересуется Эриком! Она просто помогала Дженни. Именно она все это время пыталась успокоить взволнованного Брайана.
— Эрик, — сказала она, поправляя прическу, — нам лучше вернуться назад.
Он стал возражать, но Одри уже повернула назад. Она и не думала, что они ушли так далеко. Сделав несколько шагов, она заметила краем глаза какое-то движение. Слева, в густой тени. Может быть, это какой-нибудь зверек или птичка?
— Эрик, пойдем.
— Иди, если хочешь, — надулся он.
«Ах так!» — Она пошла, стараясь идти как можно быстрее, но ноги вязли во влажном песке.
Огни отеля казались невероятно далекими, а расстилающаяся справа океанская гладь — бесконечной. Одри шла по границе между тьмой и водой. Она почувствовала себя крошечной и уязвимой. Ощущение было настолько неприятным, что она резко повернулась, вглядываясь в темноту. Но ничего не было видно. Возможно, поблизости действительно ничего не было.
Вдруг она услышала вскрик за спиной и, обернувшись, заметила какие-то тени, похоже, кто-то дрался.
— Эрик? Эрик!
Еще один крик, более громкий и страшный. Потом рычание. Громкий утробный звук, какой издают животные.
— Эрик! Эрик, что с тобой?
Тишина.
— Эрик? — Одри сделала неуверенный шаг в темноту.
Что-то надвигалось на нее. Одри попыталась сфокусировать зрение и совершила ошибку. Когда она разглядела то, что двигалось к ней, оно подошло почти вплотную.
«О господи, невероятно! В Сумеречном мире волк выглядел как обычный волк. Огромный, мощный, но волк. Эта же тварь была… призраком. Как будто его нарисовали в воздухе светящейся краской. Набросали грубыми мазками».
Но его звериный рык был реальным.
Одри повернулась и побежала.
Призрак преследовал ее. Она слышала урчание, ощущала его дыхание за своей спиной. Песок засасывал, тормозил движение. Она бежала как в замедленной съемке.
Еще немного, и она доберется до света. Если только успеет. Теперь свет казался ей далеким и недостижимым.
Перед ней разверзлась земля. Во всяком случае, это выглядело именно так. В сером песке возникла черная дыра с синеватым свечением по краям.
Одри успела вовремя остановиться. Не веря своим глазам, она упала на колени и заглянула в дыру. Никогда раньше она не видела ничего подобного. Черная бесконечность. Где-то очень далеко мерцало голубоватое пламя.
Одри вскочила и метнулась влево, к растущим по краю пляжа кустам. Возможно, там ей удастся найти укрытие. Но призрак оказался проворнее. Он обошел ее слева, заставляя повернуть назад и оттесняя обратно к дыре.
Одри споткнулась и упала. Горячее дыхание обожгло шею. Она попыталась закричать, но дыхания не хватало. Тогда она поползла вперед на четвереньках.
Прямо туда, куда ее вынуждали двигаться. Но она поняла это слишком поздно. Дыра оказалась перед ней, и на этот раз она не могла остановиться.
Глава 10
В последний момент что-то с силой толкнуло ее в бок. Она упала лицом в песок. Где-то рядом дрались. Как будто целая футбольная команда сцепилась друг с другом. Фырканье, надсадное дыхание, визг. Взметнулся фонтан песка, и все внезапно прекратилось.
Одри некоторое время лежала неподвижно, потом перекатилась на бок и открыла глаза. Около нее на песке сидел Том. Его волосы были растрепаны, на лице кровоточили ссадины. Он тяжело дышал. В руках он сжимал армейский нож, лезвие которого потемнело от крови. Волк исчез. Дыра тоже.
— Он мертв? — борясь с приближающейся истерикой, спросила Одри.
— Нет. Он исчез в этой воронке. А потом исчезла и сама воронка.
— Понятно, — пробормотала Одри, теряя сознание.
— Одри! Где ты? Одри!
Одри едва расслышала этот крик. Но в нем было столько страха, что она заставила себя приподняться и помахала рукой.
— Мы здесь! — крикнул Том. — Сюда!
Через мгновение Дженни упала на колени возле подруги:
— Что случилось? Как ты?
— Здесь был волк, — ответил Том. — С ней все в порядке. Это от волнения.
— А ты? Том, ты в крови!
— Там Эрик. Не уверена, что с ним все в порядке, — слабым голосом произнесла Одри.
— Я пойду посмотрю, — сказал Том, высвобождаясь из объятий Дженни.
— Что случилось? — спросила Дженни.
— Он пытался загнать меня в воронку. В дыру, — повторила Одри и описала то, что видела. — Не знаю зачем, но он хотел, чтобы я прыгнула туда.
— Одри, это моя вина. Если Эрик погиб…
— Он не погиб, — раздался голос Тома. — Он дышит. Я не вижу следов крови. Волк его не тронул. Ему была нужна Одри.
Только теперь Дженни спросила:
— А что ты здесь делаешь?
Том посмотрел в сторону океана: