Читаем Запретная любовь: Я тебя уничтожу полностью

Неожиданно его губы оказались мягкими и настойчивые, а язык заставил меня полностью ему покориться. Наш поцелуй был страстным. Кто бы мог подумать, что это действительно был Андрэ.

В какой-то момент Андрэ зарычал и подхватив меня за бедра усадил на себя сверху, уперев спиной о стену. Сильно, так, что даже стены дрогнули. Поцелуй становился все требовательнее, а я все больше давала ему контроля. Отпуская себя, отпуская сегодняшний день, отпуская происходящее...

Мне нравились его грубые ласки и рычание, потому что в тот момент он напоминал дикого и необузданного зверя. Чтобы добавить ситуации пикантности и градуса, я засунула ручки в его волосы и с силой потянула за них. Я добавляла огня, играла с ним, специально провоцировала. 

И все же в какой-то момент мужчина отстранился, как будто снова вернув себе контроль. Отстранился и медленно, аккуратно опустил меня на пол, сделав пару шагов назад, посмотрел уже привычным взглядом на меня. Холодным, безразличным и отстраненным.

- Номер снят до трое суток, отдохни, приведи мысли в порядок, ты должна быть сильной, девочка, - сухо ответил он, но мне показалось, что я услышала нежность и заботу, скрытую под напускным безразличием.

- Андрэ, - я сделала шаг к нему, когда он направился к выходу, но меня тут же остановили, мужчина покачал головой и посмотрел таким взглядом, что мне моментально стало холодно и я передумала его останавливать. 

- Спокойной ночи, Оливия, - и я услышала его шаги, которые до сих звучали эхом в моей голове и звук закрывающейся двери... 

******************************************************************

Андрэ Бернар всегда был джентльменом и именно сейчас он проявил себя во всей красе. Мужчина достойно вышел из этого номера и покинул гостиницу. Ему хотелось вернуться, сжать девушку в своих объятиях и заставить ее простонать его имя во время экстаза. 

Ему давно хотелось это сделать, но Андрэ никогда не заставлял женщин его хотеть. Они всегда приходили сами, всегда самостоятельно принимали правильное решение... Значит он даст Оливии время, кроме того, что он и так дал ей непрозрачный намек на свои желание, и поэтому теперь осталось только ждать. 

Он и так был ею одержим уже долгое время, с того самого момента, когда увидел ее впервые после возвращения из Англии, а сегодня он просто был не в состоянии справиться со своими эмоциями, особенно когда девушка начала ему отвечать. 

Пройдя весь коридор и завернув за угол, Андрэ сжал кулак и с силой ударил им о бетонную стену. Хоть и таким диким способом, но ему все-таки удалось себя отрезвить. 

Она придет, другого не может быть, она сама к нему придет.


Глава 24. Последствия.

Это было не честно. Раззадорить меня и подогреть мое любопытство, чтобы потом вот так нагло уйти не дав мне ничего?!

Впервые в жизни у меня возникло стойкое желание напиться именно в тот вечер, и, как и сейчас мой выбор пал на виски.

Мне было так плохо, что из своего состояния в данную минуту я могла сделать вывод, что это явно не мой напиток. Ну, либо же я отравилась печенькой.

Мне нужно было срочно в душ. В горячий душ. И кофе. В идеале найти бы аспирин, чтобы голова не так болела, но за все время моего прибывания здесь я не нашла даже намёка на аптечку. Или то я просто плохо искала?

Проведя пол часа в душе и спустив всю горячую воду, я поняла, что разительно легче мне не стало.

Голова гудела, и хотелось одновременно есть и обнимать белого друга. Мда, женское непостоянство проявлялось даже тут.

Обернувшись в полотенце, я достала из комода новую футболку, про себя отметив, что количество бойцов начало постепенно редеть и если мой похитительниц задержится чуть дольше, чем на обещанную неделю, то в ход пойдут уже его рубашки. А они были не такими удобными...

Думая о всякой ерунде, потому что от более серьёзных мыслей голова трещала по швам, я спустилась на кухню.

Во рту все пересохло, но есть не хотелось. Я чувствовала себя овощем едва в состоянии сделать себе кофе, после которого мне должно было стать легче.

Во-первых, я хотела заставить свою голову работать, а во-вторых, горячий напиток должен был вывести из организма остатки виски.

Действуя практически на автопилоте, я сидела за столом уставившись в одну точку и пыталась не думать. Думать было больно.

Спустя пол часа я начала бездумно слоняться по дому, включала телевизор, листала какие-то книги и пыталась прийти в себя.

Со временем мне легчало физически, но, в общем и целом, морально легче не становилось.

Не зная чем ещё себя занять, я поднялась в «свою» комнату, чтобы поспать. В последние дни я стала тут откровенно скучать.

Ни какой тебе новой информации, находок, ни интернета, ни телефона, ни.... стоп!

Елки-палки! Вот это я непроходимая тупица... ещё позавчера я заметила в доме ноутбук, но переключившись на что-то другое благополучно забыла о своей находке!!!


Глава 25. Документы.


Перейти на страницу:

Все книги серии Запретная любовь (Д. Ромуш , О. Ялитовская)

Похожие книги