– Я, Эйлит, дочь Фаолана и Эйнит, рожденная в Йеффеле, на Хененских полях, та, в чьей груди горит звезда, – звенящим голосом выпалила она, – приношу эту клятву моему богу и моему Королю. Я не запятнаю честь… звездоносца и не навлеку позор на весь свой род. Нигде и никогда не покину мою боевую сестру или брата…
Эйлит шумно выдохнула. Воздуха в часовне и вправду не хватало. На мгновение она подняла на Эрика глаза, словно спрашивая: «Ты тоже через это проходил?» О да. Когда он приносил присягу, был полный зал народу, и клялся он на древнем фолианте со сводом заповедей. Эрик едва заметно кивнул, надеясь ее подбодрить.
– …Я никогда не пойду против воли моих Лордов и моего бога, даже ценой своей жизни. Буду защищать магов и людей, как одна, так и вместе с другими. Клянусь не использовать свою силу против людей и магов. Я не дам осквернить то, что свято, и то, что не свято. Я передам своим потомкам Королевство не униженным и истощенным, но возросшим и улучшенным. Буду почитать решения мудрых. Повиноваться законам, которые были и будут приняты моим народом. Не допущу их нарушения и стану защищать их сама или совместно с другими, – на следующих словах Эйлит скривилась, словно что-то вспомнила, – …я принесу пользу Королевству.
Морок удовлетворенно кивнул и потянул ее за руку, чтобы она поднялась.
– Я, Варан, наместник гнева Альхорова, верный вассал его превосходительства, слуга и раб его божественного всесвятейшества, считаю клятву Эйлит принесенной. Свидетель тому хозяин Марого острога и властитель графства Байльштриг, Теодор фон Байль.
– Считаю клятву принесенной, – отозвался граф и кивнул наместнику.
– Раб его божественного всесвятейшества, обережник графа фон Байля Щен.
– Считаю клятву принесенной, – согласился и Эрик.
– Раб его божественного всесвятейшества, капрал ордена чертей Шакал.
Шакал задумчиво прищурился, глядя куда-то вдаль. Плечи Эйлит напряженно дернулись.
– Шакал? – недовольно позвал наместник и сложил на груди руки. – Ты считаешь клятву Эйлит принесенной?
– Я тут подумал, – капрал почесал затылок, – что проку от этой клятвы никакого. – Он ткнул пальцем в Эйлит, та возмущенно выпятила грудь. – Она об этом даже не вспомнит.
– Вам вообще вредно думать, капрал, – холодно отозвался Теодор. – А теперь простите, мне нужно обсудить кое-что со своим обережником.
Эрик впервые за все время пребывания в Маром остроге оказался в кабинете графа, и здесь все было, мягко говоря, вовсе не так, как он себе представлял: комната с высоким потолком с крохотным окошком на самом верху, забитая свитками, уложенными в своем невообразимом порядке. На одной из стен висела потрепанная карта с разноцветными булавками, воткнутыми то в деревни, то в болота. Крупные города были обведены красными концентричными кругами с малопонятной подписью «граница воздействия». Всего Эрик насчитал восемь кругов. На другой стене висела огромная, в человеческий рост, картина, закрытая черной тканью.
Однако самым удивительным было не это, вовсе нет. На стене за столом Теодора, так же заваленном бумагами, тянулись полки, на которых покоились черепа: некоторые совсем свежие, из красивой розоватой кости, другие – желтые, почти коричневые от старости. Здесь были и люди, и животные, и даже чудовища. Но один из них занимал почетное место на бархатной подушке, ближе всех к столу: приплюснутый и широкий, с рядом длинных зубов, большими глазницами и тремя парами длинных рогов. По черепу, как рунная вязь, расползались узоры из черненого серебра.
Эрик замер в дверях как вкопанный. Нет, конечно, он ожидал от графа мышей в банках и сушеных мозгов, но… Где Теодор смог раздобыть черепа монстров? Наместник помог?
Серебряный хмуро смотрел прямо на Циглера. Эрик поежился, подумав, что эта тварь была не такая уж и большая. Теодор сел за стол, привычным жестом погладил череп по лбу и указал на кресло напротив.
– Завтра на рассвете мы с наместником и Эйлит уезжаем, – проговорил он обыденным голосом. – Наш путь будет лежать к островам, на берегу мы наймем аркелль и сплаваем кое-куда.
Эрик вновь обернулся на карту. Сильхейм, самый крупный остров в окружении россыпи темных точек. Далеко на севере, в трех днях пути от Сильхейма, точка, обведенная кроваво-красной сангиной. Что они ищут? Там одни голые скалы, безжизненные куски камня, торчащие из моря… И зачем им Эйлит?
– Полагаю, надо надеть сапоги попрочнее, – только и выдохнул Эрик.
– Циглер, ты, кажется, не расслышал меня, – с холодной улыбкой отозвался граф. – Ты с нами не едешь.
– Но как ваш обережник…
– Ну и что мне с ним сделать? – вздохнул граф и вновь повернулся к оскаленному черепу. Тот продолжил угрюмо смотреть исподлобья. – А?
– Как ваш обережник я обязан сопровождать вас, – гавкнул Эрик. Своеволие графа ему порядком надоело.
– Не-а, – покачал головой Теодор. – Ты ранен и будешь только обузой.
– А что на это скажет наместник?
– «Слава богу, Теодор, вы не взяли с собой этого недотепу». Думаю, что-то вроде этого.