Читаем Запретное подчинение полностью

Звонил Кауфман, я ушёл на встречу с ним. Сообщи мне, если Соренсон позвонит в офис.

Джон Кауфман являлся одним из самых крупных клиентов Ричарда. У него был большой завод по переработке пластмассы к западу от Гудзона. Он был именно тем клиентом, который никогда не приходил в наш офис. Чаще всего мы ходили к нему. Я никогда не встречалась с этим парнем, но, судя по рассказам Ричарда, с ним было трудно.

Я отложила записку в сторону и погрузилась в рутинные дела. Но стоило мне настроиться на рабочий лад, как зазвонил мой телефон.

— Кристен, у меня на линии мистер Соренсон. Он спрашивает тебя. — Голос нашего администратора звучал так, словно она вот-вот упадёт в обморок только от упоминания его имени.

Значит, у нас всё-таки ещё оставались шансы. На минуту я даже поверила, что Ричард был прав. Этот парень довольно предсказуем. Но не было ни малейшего шанса, что Ричард произвёл положительное впечатление на Винсента. Если что нас и спасло, то, скорее всего, мой трюк с пауком в баре.

— Спасибо, соедини меня с ним. — Я старалась говорить ровно, хотя точно знала, что Винсент специально позвал меня к телефону. Я сказала ему позвонить Ричарду, потому что моя часть работы на этом заканчивалась. Мне оставалось лишь надеяться, что его интерес был связан с бизнесом.

Звуковой сигнал, и следом в трубке завибрировал шелковистый голос Винсента:

— Здравствуй, Кристен.

Даже слыша его бархатистый голос по телефону, мне с трудом удавалось себя сдерживать. Я переложила трубку в левую руку и вытерла вспотевшую ладонь о юбку.

— Здравствуйте, Винсент. Рада вас слышать, — произнесла я, чувствуя себя так, словно проглотила ватный шарик.

— Я тут думал о нашей встрече. — О какой встрече? О той, в которой я играла с кольцами в его сосках или о той, где он попросил меня смешать бизнес с удовольствием? — И хотел бы обсудить деловые вопросы, — продолжил он.

Я с облегчением выдохнула, радуясь, что он не заинтересован в продолжении нашей личной беседы. Может, он понял намёк?

— Рада слышать. Когда бы вы хотели назначить встречу?

— Сегодня.

Я нервно рассмеялась.

— Нам потребуется немного больше времени, чтобы добраться до Южной Африки.

— Я в своём офисе на Манхэттене. Пересечение Шестьдесят пятой Западной и Шестьдесят девятой улиц. Восемьдесят второй этаж.

Это было всего в нескольких кварталах. Ну конечно же. Здесь располагался его медиа-отдел, выпустивший серию популярных программ об экстремальных видах спорта, которые транслировались посредством множества кабельных сетей.

— Мы можем перенести встречу на завтра? Сегодня Ричард встречается с другим клиентом и будет поздно.

— Его присутствие необязательно. Завтра я улетаю в Люцерн. Поэтому встретиться нужно сегодня. — В его голосе не было ни настойчивости, ни нетерпения, лишь чёткое изложение фактов.

Мой мозг вскипел. Могу ли я пойти на эту встречу? Все бумаги были готовы и находились в той же папке, что и предложение. Ричард позволил мне завершить дела других клиентов, поэтому я знала, что всё уже должно быть готово. Но как он себя поведёт, если я пойду на эту встречу без него? Я точно знала, что он скажет мне, если мы потеряем дело Винсента. Я должна была пойти на эту встречу и избежать слова из четырёх букв, которое уготовил бы для меня Ричард в случае провала.

— Да, конечно. Вам удобно в три часа? — спросила я.

— Идеально. С нетерпением жду, Кристен.

После того, как он повесил трубку, я испустила долгий вздох, сдувая чёлку с лица. Вскоре я снова увижу Винсента Соренсона.

Я не забыла наши встречи в Южной Африке, но вот интересно, думал ли о них и он?

В полтретьего я быстро собрала свою сумку и дала указание администратору предупредить Ричарда или любого, у кого возникнут вопросы о моём отсутствии, что я поехала на встречу с клиентом.

Только спускаясь вниз на лифте и аккуратно складывая документы в портфель, я поняла, во что вляпалась. Винсент Соренсон и я будем в одной комнате. Наедине.

***

Ну, здесь всё по-другому.

Я стояла перед гладкой чёрной стойкой регистрации «Ред Фьюжн» отделения «СэндВоркс медиа», стараясь не глазеть на изогнутую пластиковую горку, в которой поместился бы взрослый и которая тянулась от самого потолка до стойки администрации. Я улыбнулась светловолосой женщине, сидевшей за столом. Она ответила тем же. С такой знойной фигурой и рядом белых ровных зубов ей скорее нужно работать на съёмочной площадке, нежели пропадать в офисе.

— Я могу вам чем-то помочь? — спросила она.

— Здравствуйте, меня зовут Кристен Дейли. У меня назначена встреча с мистером Соренсоном.

— Конечно, он вас ждёт. Идите за мной.

Я проследовала за женщиной, наблюдая, как её бедра покачиваются в обтягивающем платье. Я пыталась сопротивляться, но, не удержавшись, всё же взглянула на своё отражение в стеклянной двери, сравнивая нас. Может, эта женщина была частью тех удовольствий, которые Винсент смешивал с бизнесом? А что если это и в самом деле было так? Я не имела права расстраиваться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Навсегда

На веки вечные
На веки вечные

Эвер, Иногда эти письма — все, что помогает мне прожить еще неделю. Даже если ты пишешь о всякой ерунде, ни о чем важном, они важны для меня. С Грэмпсом все в порядке, и мне нравится работать на ранчо. Но... я одинок. Чувствую, что изолирован, как будто я никто, как будто нигде нет для меня места. Как будто я просто нахожусь здесь, пока что-то не случится. Я даже не знаю, что хочу сделать со своей жизнью. Но твои письма… благодаря им я чувствую, что связан с чем-то, с кем-то. Когда мы впервые встретились, я влюбился в тебя. Я думал, ты прекрасна. Так прекрасна. Было трудно думать о чем-то еще. Потом лагерь закончился, и мы больше не встречались, и теперь все, что осталось от тебя — эти письма. Черт, я только что сказал тебе, что влюбился в тебя. Влюбился. В ПРОШЕДШЕМ времени. Больше не знаю, что это такое. Любовь по переписке? Любовь, как в книгах? Это глупо. Прости. Я просто установил для себя правило, что никогда не выбрасываю то, что пишу, и всегда посылаю это, очень надеясь, что тебя это не отпугнет. Ты мне тоже снилась. То же самое. Мы в темноте вместе. Только мы. И это было, как ты и говорила, как будто воспоминание, превратившееся в сон, но это было воспоминание о том, чего никогда не было, только во сне это было так реально, и даже больше, я не знаю, более ПРАВИЛЬНО, чем все, что я когда-либо чувствовал в жизни или во сне. Интересно, что это значит, что нам снился один и тот же сон. Может, ничего, может, все. Может, ты расскажешь?    

Book in Группа , Анастасия Рыбак , Джасинда Уайлдер

Современные любовные романы / Романы
Запретное подчинение
Запретное подчинение

«А что дарит острые ощущения тебе, Кристен?»Увидев Винсента Соренсона, я сразу же поняла, что пропала. Миллиардер.  Опасный и сексуальный. «Плохой» парень.  Он воплощал всё, чего я так жаждала, но в чём совершенно не нуждалась.К сожалению, избежать встречи с ним не получилось. Руководство моей компании решило, что им нужен его бизнес. Вот так я оказалась в команде, созданной, чтобы его заполучить. Правда, оказалось, что Винсент Соренсон был больше заинтересован во мне, чем в совместном бизнесе, но я понимала, что эту дверь лучше оставить закрытой. Cвяжись я с ним, и снова ощутила бы ту боль, которую с таким трудом пыталась забыть.Я думала, что у меня всё под контролем, но сильно недооценила обольстительное очарование и красноречие Винсента. Однако вскоре мне предстояло узнать, как восхитительно порой позволить себе окунуться в это запретное подчинение.**

Присцилла Уэст

Современные любовные романы

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература