Читаем Запретное целительство. Сеньорита Смерть (СИ) полностью

Первые минут десять-пятнадцать он показался мне немного напряженным. И та штука, которая считалась его источником, хотя на самом деле была входом в бездну, вела себя беспокойно, но пока спала. А разбуди случайно — и если не успею разорвать связь, сожрет всю мою силу за милую душу.

Нужно было как-то расслабить мага, и расслабится самой, тогда это даст нужный синергетический эффект. Движения моих рук, гладящих плечи и грудь, стали плавнее, мягче, приобретя гипнотическую повторяемость. Веки мага начали медленно дрожать, против его воли закрываясь, и я наконец получила доступ к его магии.

Точнее, просто провалилась. Так это ощущалось — будто меня швырнули в самый центр бури, а оттуда — в водоворот горной реки. При этом я все так же находилась в кабинете, только вот перед глазами начали летать какие-то полупрозрачные существа.

Я вскочила. Сердце просто рвалось из груди, но к счастью, стоило мне разорвать физический контакт с Рихтером, как всё прекратилось. Он же продолжал спокойно лежать, едва ли не сопя. Кажется, я его почти усыпила.

— Это всё? — зевнув, спросил маг.

— Нет. На живот, лягте на живот. — Хорошо хоть голос мой не дрожал.

Ладно, пора приступать ко второй части. Я нашла сеть наиболее поврежденных каналов, прямо напротив сердца мага (опасное расположение!), и начала аккуратно возвращать их на место. Если о них забыть, то они зафиксируются так и останутся искривленными. А потом не только проблемы в магии, но и боли в спине, нарушение сердечного ритма, головные боли.

Вот это было болезненно. Рихтер сдавленно охнул, но я уже крепко «засела» внутри него, и откинуть силу, текущую из моего источника в его поврежденные каналы, он мог только причинив себе еще большую боль. Конечно, он совершенно инстинктивно попробовал избавиться от дискомфорта, и тут же отхватил. Я, впрочем, тоже.

— Предупреждать надо, — сдавленно сказал маг. — Долго еще… это вот все?

— Зависит от вас. Чем меньше вы сопротивляетесь, тем лучше. И молчите, мешаете.

— Ага. Охо-хо!

В этот раз лечение и мне обошлось довольно дорого. Не считая всех этих странных глюков, мелькающих перед глазами, и беспокойно ерзающего пациента, мне приходилось прикладывать огромные усилия, чтобы брать силу из источника мага, и при этом не стать его же жертвой.



Глава 22. Жил был алхимик из Брейга

Вскоре стало понятно, что я слишком много на себя взяла и поторопилась. Возможно, парой недель тут не обойдешься.

— На сегодня всё, — просипела я, откинувшись на стуле.

Рихтер осторожно, будто был столетним стариком, сел.

— Знаете, никогда еще массаж не был столь неприятным, — сказал он. — Но вот сейчас — такой прилив сил!

Я посмотрела на него абсолютно пустым взглядом.

— Вижу, Рената, вам пришлось со мной сложно, — сочувственно сказал Рихтер, и потянулся ко мне. Я поспешно отклонилась вбок, но оказалось, он тянулся к сюртуку, висящему на спинке стула. Достал оттуда платок и протянул мне.

— Под губой. Не беспокойтесь, он чистый.

Я вытерла рот, и на белом полотне осталась кровь. Чтобы не пугать пациента криком, я прикусила себе губу, и видимо, слишком сильно себя цапнула.

— Всё норма…

А затем меня банально повело. И если бы не Рихтер, вовремя меня подхвативший, то я бы встретилась с полом лбом.

— Вы же не боитесь крови? Это было бы странно!

— Просто голова закружилась. Сейчас пройдёт.

Но как-то не проходило. Наоборот, сознание окончательно поплыло, и мне пришлось закрыть глаза, чтобы успокоить взбесившийся желудок. В это время Рихтер уложил меня на кушетку, заботливо положив под спину подушки.

— Вызвать к вам целителя?

Чтобы надо мной еще коллеги смеялись? Дескать, переоценила свои силы, деревенщина.

— Не надо, само пройдёт. Можете идти…

— Чтобы я да бросил женщину в беде?

Между тем он взял мои окоченевшие ладони в свои, и начал их растирать.

— Вы что, отдали много своей силы? — строго спросил он.

— Нет. Это из-за разностей наших потенциалов. Да и еще у вас источник неустойчивый, так что приходилось все время подстраиваться. Перенапряглась.

— Для вас точно мое лечение безопасно?

— Просто не нужно было торопиться, и двигаться потихоньку.

— А, хотите отделаться от меня побыстрее, — саркастично сказал маг, хотя прикосновения его были так же ласковы и осторожны. Конечности постепенно теплели, хотя слабость в теле осталась. — Хотите, я вас к себе отнесу? Ну то есть к вам.

— Нет. Если нас увидят, будет неловко.

— Мне не будет. Но если вы так уж беспокоитесь о репутации, так и быть. Может, развлечете тогда меня?

— Идите к себе.

— Не пойду, — капризно ответил маг.

— Тогда почитайте книгу.

— Тут только скучные, — скривился Рихтер.

Я начала раздражаться.

— Мне вам песню спеть?

— Ну…

— Нет.

— Даже маленькую?

— …

— Колыбельную, детский стих? Нет? Ну давайте я! Наше грейдорское в вольном переводе, — сказал Рихтер и с выражением продекламировал:

Жил-был целитель из Брейга

У него была милая лейка

Но сколько не лил

Все мимо лепил

Косоглазый целитель из Брейга

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)

— У тебя всего неделя. Либо ты понравишься замку, либо… Муж замолкает. Ловит мой взгляд и небрежно проводит ребром ладони по шее. С минуту пытаюсь вникнуть в его слова. Я еще понимаю, если бы он меня к матушке своей привел и велел понравиться за неделю. Настоящее нахальство такое требовать, но хотя бы есть в этом логика. А стены родового поместья очаровывать… Аж мурашки по коже. В синих глазах — сплошная искренность, так что его тревога невольно передается мне. — Как ему понравится, замку-то? Может, двор подмести для начала? Или стены очистить от пуха? — Разберешься сама. Я не в курсе. — Вы меня простите за любопытство, — осторожно начинаю, — но сколько раз вы уже вдовели? Я неудачно упала на даче, а очнулась в другом мире в качестве невесты дракона. Сначала он шантажом заставил выйти за него замуж, а потом утащил в родовой замок посреди болота. Вишенкой на торте выяснилось, что предыдущим женам здесь выжить не удалось. Теперь появились вопросы. Как проучить мужа, когда тот вернется? И как понравиться родовому поместью, если каждый день здесь — это борьба за выживание?

Илана Васина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература