Читаем Запретное целительство. Сеньорита Смерть (СИ) полностью

Прическа лермийки не казалась удобной, поэтому он осторожно приподняв голову, распустил тугой узел, и начал избавляться от невидимок. Волосы были прохладными и гладкими, такими приятными, что хотелось зарыться в них пальцами, или даже уткнуться лицом. Как там в той дурацкой книжке — «сладкий шелковый плен»? Ну допустим вьющиеся прядки он в рот бы тащить не стал, а вот губы на вкус бы попробовал. Наверняка, они очень мягкие и податливые…

Но беспомощностью своей целительницы маг воспользоваться не мог. Не тормошить же её сейчас, крича, что ему для здоровья срочно нужно кого-нибудь поцеловать, и только она его может спасти? Конечно, это вполне в его духе, но почему-то казалось, что будет не весело, а больно. Пусть не сейчас, а на следующем лечении.

Еще и оздоровительную клизму пропишут. Знает он этих… медиков.

Дверь, не в коридор, а в гостиную, приоткрылась, впуская в полутемную, закрытую шторами спальню свет. Но стоял там не слуга, а мальчишка в пижаме.

Ребенок открыл было рот, и Рихтер поспешно приложил палец к губам, призывая к тишине, а затем красноречиво указал на Ренату. Лучиано нахмурился, и преодолевая свою столь очевидную неприязнь к повелителю стихий, подошёл к своей тетке.

— Она устала, — шепнул грейдорец. — сейчас придет служанка, и позаботится о ней. А ты иди спать. Поздно уже. Девятый час.

Пусть сам он отправлялся на боковую глубоко за полночь, детям наверняка такое не полагалось. Но видимо, его авторитет для мальца был не очевиден. Напротив, Лучиано еще сильнее скривился, и невежливо указал на дверь. Дескать, это ты уходи.

— Не командуй тут! — тихо возмутился Рихтер.

— Ты не к-командуй! — дерзко сказал малец.

Он ему еще и грубит?! А ведь казался таким тихоней!

— Дети слушаются взрослых!

— Ха!

Так, все доводы как-то резко кончились. Ну то есть он много что мог сказать, но во-первых, его не поймут в силу возраста, а во-вторых, невоспитанный поросенок мог использовать свое самое ужасное оружие, и расплакаться. И тогда объясняй не объясняй, а придурком, обидевшим ребенка, все равно останешься.

К счастью, Рената наконец очнулась. Малец тут же кинулся в объятия тетки, победно посмотрев на повелителя стихий. Нет, если он серьезно собирается с ним тягаться, то пусть пеняет на себя. У Рихтера тоже была куча грязных методов про запас.

— Где это я? — хрипловато спросила целительница.

— У себя в спальне, Рената. Простите, но я не знал, что еще делать. Скоро вам принесут горячий чай, и я уйду.

Улыбка целительницы была искренней.

— Спасибо за заботу. Раз уж вы здесь, то достаньте лекарство из того саквояжа на комоде. Скляночку с желтой ленточкой. Лучи, принеси стакан воды. В гостиной стоял графин.

Лермийка накапала себе эликсира, и выпила залпом.

— Ну вот. Теперь никаких обмороков, хотя с нашей сегодняшней прогулкой все же придется повременить, Корбин.

Ого! Мало того, что назвали по имени, так еще и пообещали выгулять. Если бы у Рихтера был хвост, то он бы им сейчас вилял как бешеный. Его даже как-то самого настораживала такая реакция. Обычно от женского внимания он так не плыл, даже если девица ему нравилась.

— Да вы отдыхайте, сеньорита, — расчувствовался он, украдкой грозя кулаком Лучиано, который, пока Рената не видела, корчил обидные рожи. — Раз уж ваш чудесный племянник рядом, мне нет необходимости вас больше смущать. Но завтра… я могу рассчитывать увидеть вас не только во время трапезы и лечения?

Во взгляде целительницы мелькнуло сомнение, но затем она нерешительно кивнула.

— Думаю, с вами прогулка по парку будет интереснее.

— Обещаю быть лучшим проводником на свете!

Маг подавил довольную улыбку, и слегка поклонившись, вышел. Кажется, с целительницей все же можно было найти общий язык, если слегка изменить тактику. Обычно женщинам нравилась напористость и даже наглость в ухаживаниях. Но пытаясь эмоционально зацепить Ренату, или даже вывести её из себя, он добивался лишь обратного — она все больше пряталась в свою раковину.

Сегодня ему удалось немного увидеть её настоящую, и такая лермийка, спокойная и мягкая, ему понравилась гораздо больше, чем он мог подумать. Рихтер не слишком любил рефлексировать по поводу чувств, но где-то в глубине себя он понимал, что ждал от целительницы не только излечения тела.

Может, он стал мудрее, или болезненность последних, так ничем и не закончившихся отношений заставила Рихтера изменить свои предпочтения в женщинах. Когда-то он предпочитал женщин легкомысленных и страстных, которых легко и приятно было баловать, и так же легко избавиться. Затем он безумно невзаимно, влюбился в чародейку с серьезными серыми глазами, неулыбчивым ртом и неуживчивым упрямым характером. Такой она была, его любимая ученица. Целеустремленной и безжалостной в своей честности.



«Это не был последний их разговор, но пожалуй, самый тяжелый. Корбин Рихтер и его ученица стояли в храмовом закутке, готовясь разорвать связавший их магический договор.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)

— У тебя всего неделя. Либо ты понравишься замку, либо… Муж замолкает. Ловит мой взгляд и небрежно проводит ребром ладони по шее. С минуту пытаюсь вникнуть в его слова. Я еще понимаю, если бы он меня к матушке своей привел и велел понравиться за неделю. Настоящее нахальство такое требовать, но хотя бы есть в этом логика. А стены родового поместья очаровывать… Аж мурашки по коже. В синих глазах — сплошная искренность, так что его тревога невольно передается мне. — Как ему понравится, замку-то? Может, двор подмести для начала? Или стены очистить от пуха? — Разберешься сама. Я не в курсе. — Вы меня простите за любопытство, — осторожно начинаю, — но сколько раз вы уже вдовели? Я неудачно упала на даче, а очнулась в другом мире в качестве невесты дракона. Сначала он шантажом заставил выйти за него замуж, а потом утащил в родовой замок посреди болота. Вишенкой на торте выяснилось, что предыдущим женам здесь выжить не удалось. Теперь появились вопросы. Как проучить мужа, когда тот вернется? И как понравиться родовому поместью, если каждый день здесь — это борьба за выживание?

Илана Васина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература