Еще в детстве я научилась одному странноватому трюку, о котором никому не рассказывала. Если человек испытывал сильные эмоции, я могла за него «зацепиться» как репей и выследить практически в любой точке Сильвербрука. Дальше уже сложнее — чем больше расстояние между проекцией и телом, тем слабее между ними связь. Сильные маги, говорят, умеют посылать свое сознание на противоположную сторону планеты. Мой дар ограничивал меня чертой города, возможно, немного окрестностями. Превратиться в блуждающую душу я не планировала.
А вот зацепиться за сознание матери — вполне. Она сейчас настолько рассеяна, взбудоражена новостями — для эльфа, разумеется, что крохотного червячка моего присутствия не заметит.
Я ввинтилась в ауру Айрин молниеносно. Времени на раздумья не было: чем ближе объект, тем проще внедриться. Если она успеет уехать, я подобный фокус уже не проверну.
С Изнанки не видно местности, но судя по ощущениям, мы двигались в центр. Уже неплохо — главное, чтобы не в другую страну. Потянулись томительные минуты ожидания. Чтобы не передумать, я изучала мать. Взглянуть на нее вот так, изнутри — редкий шанс.
Сейчас она уже не была напугана. От нее фонило гневом, причем с трудом сдерживаемым. Что же произошло, что я такого зацепила своим вопросом, если выдержка и идеальные щиты Высшего мага дали трещину?
Долгий подъем.
Тут я начала догадываться, куда мы приехали. Догадываться — и скатываться в панику, потому что Цитадель Совета это вам не шутки! Тут собираются редко, но лучшие из лучших, избранные всей эльфийской расы…
Мать так и сказала ведь — сбор.
Неужели она созвала внеочередной Совет?
Все посторонние мысли пришлось вычеркнуть. Лифт остановился, я ощутила рядом присутствие могущественных, великих аур. Сплошь Высшие. Правда, кроме матери и Меддера ни одного сильного, представляющего для меня опасность менталиста. Это вообще довольно редкий дар, а уж специалисты подобного уровня рождаются один на миллион, не чаще.
— Что за спешка? — пробурчал голос, который я частенько слышала во время официальных выступлений.
Представитель Совета по связям с общественностью, приятной внешности и неизмеримого обаяния мистер Санфайр. Средней одаренности менталист со специализацией на подчинении. Недаром он представлял нашу расу в общении с другими. Он мог внушить оппоненту что угодно, что он сиреневый зайчик, например, и ничего не подозревающая жертва будет радостно грызть морковку всю оставшуюся жизнь.
— У нас проблема, — заявила мать, устраиваясь поудобнее. — В городе объявился маньяк.
— Опять? — устало вздохнул где-то рядом мистер Торнбрук.
Если бы я сейчас присутствовала там полноценным сознанием, то точно выдала бы себя возгласом или всплеском эмоций. А так — ничего, только тело, лежащее на полу в гостиной, пробрала тягучая дрожь.
Мне нелегко давалось поддержание червячка, но останавливаться я не собиралась. Не сейчас!
— Снова! — отрезала мать. — И на этот раз за ним не подчистили!
— Новый, наверное, — флегматично заметил мистер Меддер. — Остальных мы контролируем или давно убрали.
Остальных?!
Что вообще происходит?
Мой мир рушился на глазах.
Якобы идеальные, абсолютно спокойные, достигшие совершенства эльфы… Оказывается, за этим фасадом прячутся все те же грехи, только теперь их маскируют на высочайшем уровне.
— Нельзя их всех убрать? — в голосе Айрин скользнула брезгливость.
Похоже, мать все-таки не одобряет сложившееся положение. Но и не препятствует. Раз уж она в курсе существования маньяков…
— Многие из них жизненно важны для общества, — холодно отозвался Меддер. — Не переживайте, за ними следят. Этого тоже найдем.
— Уж поторопитесь. — Мне показалось, или в голосе матери послышалась язвительность? — Драконы начали задавать неудобные вопросы. Зная ящериц, до открытого восстания недалеко. Сами понимаете, если покушаются на их собственность или женщин — они превращаются в животных окончательно.
— Вам не о чем переживать, — прошелестел Высший менталист. — О вашей дочери я лично позабочусь.
— Прекрасно. — Айрин поднялась. — Тогда не смею вас больше задерживать.
— И ради этого нас выдернули? — пробурчал кто-то на периферии, так далеко, что я не узнала говорившего. Зато мать узнала и повернулась в его сторону.
— Если мы не доберемся до убийцы раньше драконов, нам грозит война с кланами, — четко и ясно заявила она. — Мы, само собой, победим. Но какой ценой! Я не желаю, чтобы наше поколение оказалось замешано в кровавых разборках. Мы не для того добивались Покоя!
— Вы правы, Высшая Айсфорт, — примиряюще влез мистер Торнбрук. — Конфликты нам ни к чему. Мы постараемся уладить возникшее… недоразумение как можно скорее.
Телепортер высочайшего уровня, чуть ли не сильнейший из когда-либо рожденных, он мог разнести противника в труху одной силой мысли.