Читаем Запретные ночи с вампиром полностью

— Это не так! — Питер положил руки на свои бедра. — Теперь у меня ужасный голос из-за носа, и все смеются надо мной.

Комната заполнилась фырканьем от смеха.

Питер вытер слезящиеся глаза.

— Они смеются надо мной. Я страдаю от эмоциональной травмы.

Роман вздохнул.

— Мистер Принц, ваш несчастный случай был действительно прискорбен, но я не понимаю, как вы можете взывать мисс Барковски к ответственности, когда вы сами просили воду.

Питер скрестил руки и нахмурился.

— Она должна была помочь мне.

— Я вправила твой нос и дала тебе уйти на остаток ночи, — сказала Ванда. — Ты ушел и уволился.

Питер надулся.

— Я хочу свою работу обратно.

— Он может обсудить это с тобой? — спросил Роман Ванду.

— Да. Я всегда была довольна работой Питера.

— Хорошо, — кивнул Роман. — Ты возьмешь его обратно, и мы снимем второй иск. Ласло, последний иск, пожалуйста?

— Да, сэр, — Ласло пролистал свои бумаги. — Нападение со смертельным оружием. Истец проходит под псевдонимом Макс Мега-член.

Ласло теребил другую пуговицу на своем халата.

Роман провел взглядом по комнате.

— Господин… Мега-член? Будете ли вы описывать предполагаемый инцидент?

— Конечно, а как же, — Макс вскочил со своего места. — Она проделала трехдюймовую дыру в моей груди. Если бы она попала мне сердце, я погиб бы на месте!

— Моя ошибка, — пробормотала Ванда. — Моей целью было вырубить.

— То есть ты признаешь, что ранила этого человека? — спросил Роман.

— Он назвал меня нечистивыми именами перед моими сотрудниками, — объяснила Ванда. — Я не могла позволить ему уйти просто так.

Роман нахмурился.

— Я думаю, что уволить его было бы более разумным решением, чем ударить ножом.

— Она меня уволила! — крикнул Макс. — Эта сука утверждала, что я паршивый танцор, а это полная фигня.

— Ты паршивый танцор! — Ванда повернулась к Роману. — Он танцевал с 15-футовым питоном, питон освободился и обвился вокруг одной из моих клиенток. Она должна была телепортироваться, прежде чем он мог бы раздавить ее. Я сказала Максу забрать змею и убить по дороге.

Роман кивнул.

— Логичное решение.

— Но сука напала на меня! — проревел Макс.

— Только после того, как ты устно напал на меня! — прокричала Ванда.

— За что ты напала на него? — спросил Роман.

— Я ничего не собиралась делать до тех пор, как он эту проклятую змею не выронил, я сняла один из моих ботинков и бросила в него, — пожала плечами Ванда. — Предполагаю, что бросила его своего рода как стиллет, и каблук застрял в его груди.

— Она чуть не убила меня! — заорал Макс.

— А ты чуть не убил клиента своей змеей, — напомнил ему Роман. — Ваша травма самовосстановилась во время смертельного сна?

— Ну, да, но это не дает ей право нападать на меня.

Роман барабанил пальцами по подлокотнику кресла.

— Я не собираюсь обвинять женщину, защищающую себя от вербального оскорбления мужчины.

— Да! — Ванда ударила кулаком воздух.

— Я не закончил, — Роман кинул на нее строгий взгляд. — Твой метод защиты нецелесообразен. Я уверен, что у тебя есть какая-то служба безопастности, которая могла бы удалить мистера Мега-члена из помещения.

Ванда пожала плечами. У нее есть огромный вышибала.

— Это уже в третий случай с момента открытия твоего клуба, когда ты была вызвана сюда из-за несоответствующего и агрессивного поведения, — продолжил Роман. — Короче говоря, мисс Барковски, у вас проблемы с гневом.

— Да! — завопил Макс. — Она сумасшедшая сука!

— Достаточно, — предупредил Роман экс-танцора. — Я отклоняю обвинения при условии, что мисс Барковски возьмет уроки по управлению гневом.

Ванда поморщился. Только не это.

— Это ерунда, — заявил Макс. — Эта сука мне должна! Я требую компенсацию за травмы, которые она нанесла мне.

— Я дам тебе некоторую компенсацию, — Ванда погрозила кулаком на него. — Давай встретимся на стоянке…

— Ванда, достаточно! — Роман сердито посмотрел на нее.

Она посмотрела на него.

— Ты демонстрируешь серьезный недостаток контроля, — тихо сказал он. — Очевидно, что одного урока по управлению гневом будет недостаточно для тебя.

— Да, она завалит управление гневом! — хихикнул Макс. — Ты просто подожди, сука. Я дам тебе повод сердиться.

— Вы теперь официально под ограничительным судебным приказом, — сказал экс-танцору Роман. — Вы будете держаться подальше от мисс Барковски, или будете оштрафованы на пять тысяч долларов.

— Что? — посмотрел Макс ошеломленно. — Что я сделал?

— Ласло, вызови охранников, чтобы мистера Мега-члена удалили из зала, — сказал Роман.

— Да, сэр, — Ласло нажал кнопку на своем столе.

— Хорошо, хорошо, я ухожу, — Макс вышел из комнаты.

— Третий иск отклонен, — объявил Роман. — И мисс Барковски согласилась принять участие в двух этапах по управлению гневом.

Ванда стиснула зубы, когда по комнате прозвучал довольный шепот.

— Я не помню, чтобы соглашалась на что-либо.

— Ты сделаешь это, — Роман строго посмотрел на нее. — Отец Эндрю любезно предложил снова напутствовать тебя.

Она мысленно застонала. Смертный священник был добрый старик, но он не имеет ни малейшего понятия о всем том, что она пережила в своей долгой жизни. И она действительно не хотела говорить ему. Или кому-либо другому.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь на кону

Как выйти замуж за вампира-миллионера
Как выйти замуж за вампира-миллионера

«Я пришел не для того, чтобы навредить вам» Его голос был низким, почти гипнотическим.Да, он был именно таким. Он соблазнял своих жертв, завораживая золотыми глазами и сладким голосом. Шэнна встряхнула головой. Она могла бороться с этим. Она не сдастся.Он нахмурился. «С вами сложно.»«Вам лучше поверить в это.» Она стала рыться в своей сумочке и выхватила 32-х калиберную Беретту. «Сюрприз, сосунок.»Ни шок, ни испуг не промелькнули на его выразительном лице, лишь небольшой намек раздражения. «Мадам, оружие ненужно.» Он шагнул к ней. «Опустите оружие, пожалуйста.»«Нет!» Она одарила его своим самым неприязненным и выразительным взглядом. «Я буду стрелять. Я убью Вас.»«Легче сказать, чем сделать.» Он сделал еще один шаг к ней. «Я не причиню вам вреда. Мне нужна ваша помощь.»Она задыхалась. «Вы … У вас кровь.»«Вы можете помочь мне?»О, боже, он был великолепен. Мне как всегда везет! Идеальный мужчина появился в ее жизни за две минуты до ее смерти…Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПереводчики: Vampire Bride, Асса, УченицаВычитка, редактура: Фиби

Керрелин Спаркс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги