Читаем Запретный предел (СИ) полностью

— А ты там чего забыла? — тут гроссмейстер вспомнил, что вампирша устроила, когда заподозрила Дилля в симпатии к королеве, и усмехнулся. Если оставить её здесь, она разнесёт пажеские казармы по брёвнышку. — Хотя, поехали.

* * *

Судя по недовольно наморщенному носику Илонны, Дилль так до конца и не отмылся. Вампирша, сидя в карете рядом с ним, периодически нюхала воздух и демонстративно вздыхала.

— У меня времени не было принять ванну, — сказал Дилль.

— Я просто представляю, какие будут физиономии у придворных, когда они учуют тебя ещё от входа, — хмыкнула вампирша, но крутить носом перестала.

Всю дорогу Адельядо, сидевший напротив, не сводил с Дилля странного взгляда. В конце концов Дилль не выдержал и спросил:

— Ваша премудрость, что не так?

— Не обращай внимания, я о своём думаю, — отмахнулся гроссмейстер.

Когда карета подъехала к воротам королевского дворца, Адельядо вновь стал прежним — усталый, согбенный маг исчез, а его место занял хорошо знакомый гроссмейстер с надменно вскинутой головой. Открывший дверь кареты гвардеец, узнав гроссмейстера, почтительно поклонился и крикнул, чтобы открыли ворота.

Адельядо осведомился у помощника церемониймейстера, где сейчас находится Её Величество, а получив ответ, что королева Линда инспектирует Ташский пехотный полк, рассвирепел.

— Разве Мернаэль ничего вам не говорил? Немедленно пошлите курьера… нет, трёх. Пусть Её Величество тотчас возвращается.

— Но… — попытался возразить ошарашенный таким напором помощник церемониймейстера.

— Речь идёт о жизни короля, — веско сказал гроссмейстер. — И присутствие Её Величества обязательно.

Убедившись, что к королеве отправлены гонцы, Адельядо направился в королевскую опочивальню. Дилль и Илонна еле поспевали за ним — старик развил такую скорость, что больше бежал, чем шёл. Он буквально влетел в опочивальню, и его лицо тут же начало наливаться кровью. Дилль, едва зайдя внутрь, сразу понял, почему.

Архиепископ Одборгский и мастер Мернаэль ругались — шёпотом, но яростно. Церковник закрыл собой королевское ложе и, расставив руки в стороны, тихо шипел:

— Пока я жив, не разрешу использовать на короле нечестивое заклятье! Вы с Адельядо совсем с ума сошли!

— Да пойми же, твоё святейшество, нет другого способа.

— Истинная молитва Единому в конце концов поможет, — не сдавался архиепископ.

— Да где он, этот ваш Единый? Хотел бы — уже бы помог. Или вы чем-то его прогневили. А результат один — король умирает.

— Одборг, можно тебя на секундочку, — гроссмейстер бесцеремонно схватил архиепископа за рукав, оттащил в сторону и принялся о чём-то горячо говорить. Тоже шёпотом.

Дилль посмотрел на короля — тот больше походил на труп, чем на живого человека. Четверо врачевателей сидели около его постели — трое совсем выдохлись, а Мейс с исхудавшим лицом и горящими глазами водил над грудью короля ладонями.

— Он последний, кто ещё держится, — тихо сказал Диллю мастер Мернаэль. — Остальные врачеватели окончательно потеряли силы — они их просто не успевают восстанавливать. Когда и Мейс…

— Я знаю, где есть врачеватели, — сказал Дилль, — но короля туда придётся нести.

— Где? — удивился Мернаэль.

— В канализации. Это муары. Если гроссмейстер уговорит королеву… да и архиепископа тоже, то нужно будет немедленно отнести короля в клоаку. Муары смогут придать ему сил, а уж потом станем разбираться с этим заклятьем. Кстати, вы разобрались?

— Почти, — скривился Мернаэль. — Клятый Гвинард, если мы с Вальдени правильно поняли, сделал сводное заклятье. Сейчас ещё гроссмейстер посмотрит…

Мастер Мернаэль отвернулся и поглядел на гроссмейстера, всё ещё спорившего с архиепископом. Похоже, убедил — церковник угрюмо кивнул и, нахохлившись, словно птица под дождём, отошёл к монахам, продолжавшим в углу бубнить молитвы.

— Порядок, — тихо сказал Адельядо. — Одборг, хоть и упёртый ишак, но способен внять голосу разума.

— Это кто упёртый ишак? — взбеленился архиепископ, каким-то невероятным образом услышавший гроссмейстера. — Это у тебя борода, как у столетнего козла.

— Тогда уж, как у двухсотлетнего, — усмехнулся Адельядо. — Не кипятись, я же сказал: никаких церковных канонов мы не нарушим. Тебя же не возмущает, что врачеватели используют магию, поддерживая жизнь короля.

Архиепископ посмотрел, как один из врачевателей поднялся, сделал несколько шагов и упал бы, не подхвати его мастер Вальдени. Маги обессилели в борьбе с неизвестным и нечестивым колдовством. Одборг занял место врачевателя у головы короля и принялся горячо молиться за его здоровье и за успешный исход заклинания, которое маги собрались применить к Его Величеству.

— Господи Боже, дай силы этим болванам в мантиях, чтобы они провели нечестивый обряд и вернули жизнь королю, — вполголоса забубнил он. — Или дай сил мне — твоему скромному слуге, чтобы я мог излечить короля. Он нужен стране и народу в этот тяжёлый час…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы