Читаем Запутанная планета (СИ) полностью

По экрану снова прошла рябь. Глубинный этаж ничем не отличался от предыдущего, разве что между окон протянулись верёвки с бельём. Тиралик повторял: «мастер Валирик-да и сеньор Олигони, и верный заботливый Наткинсон, и ты, Гапониус-да, учитель, простите меня. Мастерицы Магноли-шу, Линдана-шу…»

— Зачем он перечисляет имена?!

— А, тебе непонятно. — Джон в отчаянии бросил держатель с монитором вбок и оперся о консоль. — Доктор тоже перечислял имена друзей… Перед тем, как уничтожить родную планету.

— Галерея имён, в Закрытой пирамиде, — припомнила Грейн. — Святая Марфа, синекожий собирается уничтожить свою планету?!

— Вполне возможно — уже.

Четвёртый уровень был темнее, здесь звучали отголоски взволнованного контральто, на экране побежали печатные буквы: «Докладывает капитан космической станции «Янусия» Заранира-да. Полная готовность к декогеренции всего имеющегося связанного вещества. Вы уверены, лорд-президент? Неужели нет другого выхода? Подтверждаете приказ на план «Монолит»? Если вы не ответите, мы считаем приказ подтверждённым».

Джон стукнул кулаками по пульту, крутанулся прочь и схватился за голову.

— Какого дьявола?! — закричала Грейн. — Что он делает?

Джон хмурился, кусал губы, рассматривая пол. Наконец ответил:

— Видишь, у него в руке скипетр? Это устройство ментальной связи со станцией, которая летает вокруг светила. Тиралик приказывает станции проявить весь квантовый газ, что только есть на Неклиде. Тогда ракноссы окажутся в ловушке, как комар в янтаре, их разорвёт образовавшейся сплошной материей — телепортация не поможет. Но всех жителей Небесных Палат тоже разорвёт. И нас заодно.

— Но зачем? Зачем уничтожать свою расу?

— О, иллинойцы выживут — те, кто сейчас на станции, — и образуют новое поселение. А если ракноссам позволить сожрать Палаты, следующий коридор перемещения пауки откроют на «Янусию». Тиралик жертвует частью, чтобы спасти целое.

— Так останови его!

Джон передёрнул плечами, возвёл глаза к потолку — и отвернулся. Пробурчал:

— Уже не могу. Надо обогнуть эту бестолковую толпу, подбежать к нему, дотронуться, найти в мозгу ту линию, которая отдаёт приказы и понять, как её направить вспять. За те мгновения, которые я потрачу, он уже подтвердит приказ.

— И каков твой план?

— Ждать.

— Во имя Святой Девы! Ждать, пока иллиноец всех нас убьёт, и, кстати, твою ненаглядную Клару — тоже?!

— Да. Эй, куда это он смотрит?

Возле стопки икон валялись полоски материи, их откинула Фаяно-ма, когда вводила лекарство. Алая ткань пропиталась синей кровью.

Тиралик взглянул на Клару, на её рваный подол.

Почерк изменился, стал дёрганным, буквы заскакали: «Старалась мне помочь, надо же, платья не пожалела. Просто девушка. И просто старик. Если я убью их сейчас — чем я лучше Мялиуса?»

На уровне, отдающем приказы, прозвучало: «Приём, «Янусия», говорит лорд-президент. Отменяю план «Монолит», временно. Будьте готовы. Как поняли?»

Алмаз на скипетре засветился, ответ был неожиданно громким: «Так точно, ждём».

— Отлично, хвала святым! — воскликнула Грейн, указывая на Главный экран. — Повернулся спиной, самое время вырубить ударом в висок и отобрать скипетр. Ну? Чего медлишь?

Ответа тевтонка не дождалась. Телепатический монитор затуманился розовым, и перламутровое облако выплеснулось наружу, окружило консоль, отделилось от неё и поплыло к стеллажам. С замирающим сердцем Джон пошёл следом.

Из розового тумана, покачивая цепочками на стройных ножках, щеголяя рваными джинсами, улыбаясь крупным ртом и сияя, выплыла Человечность.

Джон взял её за руки, унизанные серебряными перстнями, и нежно спросил:

— В гости ходила?

Та рассеянно кивнула.

— Что же ты мне посоветуешь?

Девушка, так похожая на Розу Тайлер, улыбнулась застенчиво, выглядывая из-под светлых прядей. Произнесла чарующе-нежным голосом:

— Что и всегда: поступить глупо и неправильно.

Джон рассмеялся и потянул её к рычагам. На экране руки Доктора шарили среди лоскутов Клариного платья, разыскивая обломок клешни.

Глава 25

Тиралик повесил скипетр на пояс, распахнул дверь. Кивнул инопланетянам, приглашая:

— Пойдёмте, господа, отвезу вас к вашему кораблю. Быстрее, мало времени.

«Отвезу и декогерирую тут всё. Даже если «Янусия» не спасётся, они живут тысячи лет, пусть запомнят иллинойцев хорошими, а не склочными эгоистами. Хотя на самом-то деле мы и есть — кучка склочных эгоистов».

Выйдя, с наслаждением вдохнул свежий воздух, пропитанный ароматом персиков. Ночь полнилась задорным треском цикад, словно саду шуметь века вместо жалких двадцати минут. По спине разливался мороз: видно, Фаяно-ма вколола дозу транквилизатора, рассчитанную на морского слона. Из часовни высыпали все, кто в ней был. Даже Тина с Мялиусом — их-то почему освободили?!

Тиралик обернулся к Доктору… И увидел протянутую ладонь.

Зачем это? Хочет помочь? Или загипнотизирует и заставит не декогерировать Палаты, а погубить «Янусию», чтобы иллинойцы точно не выжили?..

Он зажмурился, прогнал у себя в голове страх от пульта.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика / Героическая фантастика