Читаем Запутанное озлобленное сердце (ЛП) полностью

От поворота ключа в замке двери мое сердце чуть не остановилось.

Черт.

Прежде чем я успела придумать, как реагировать, Джейми вошел в комнату и резко остановился, увидев, что я сижу за его столом. Ничем не выдавая себя, он толкнул дверь, и она захлопнулась так громко, что я вздрогнула.

Затем он повернул замок.

Я встала, под моими руками выступил пот. Колени задрожали.

Это Джейми, напомнила я себе. Он не причинит мне вреда.

Верно?

Его взгляд метнулся к ноутбуку, и он двинулся ко мне, бросив ключи в миску на приставном столике. Спихнул коричневый бумажный пакет с продуктами на диван. Сердце гулко стучало, но я не могла пошевелиться. Он небрежно прошел через гостиную и остановился рядом со мной. Не отводя от меня взгляда, протянул руку и закрыл ноутбук.

— У тебя есть ключ от этой квартиры, — пробубнил абсолютно спокойным тоном.

Этот тон был опасной ложью.

Я понимала это.

Я кивнула, не желая доставлять Айви неприятности.

— Я поливала растения Шейлы.

— У Шейлы были растения? — Джейми задумался, склонив голову набок. — Я этого не помню.

— У нее были растения. — Я упрямо задрала подбородок.

Взглянула в знакомые океанские глаза, и одна из самых сильных эмоций, которые я испытывала, пока просматривала исследования Джейми, скрутила меня как после удара в живот.

Страх.

Не за себя.

За Джейми. Если Фостер Стедман поймет, что Джейми расправляется с людьми, причастными к его несправедливому заключению, он придет за ним, и на этот раз я боялась, что он закроет Джейми навсегда. Если в планы Джейми входило причинение вреда невинным, то я не беспокоилась за него. Неважно, во что он хотел верить, я знала его. Я знала его сердце.

Возможно, сейчас оно запутано и озлоблено, но под шрамами скрывается доброта. Он никогда бы не причинил боль людям, которые этого не заслуживают.

— Я все видела, — призналась я.

Мышцы на его челюсти дрогнули, давая понять, что он зол, несмотря на безучастное выражение лица.

— Я что, должен теперь дрожать? Или поздравить тебя с тем, что ты меня удивила? Потому что я удивлен. — Он протянул руку, чтобы взять меня за подбородок, но я дернулась, оскалившись. Он ухмыльнулся. — Моя маленькая Джейн Доу и ее скрытый пыл.

— Я знаю, что тебе трудно быть снисходительным, но хотя бы попробуй.

Джейми прислонился спиной к столу, скрестив руки на груди.

— Полагаю, ты пришла сюда с гениальным планом, а не только для того, чтобы испортить мне день, заставив снова лицезреть твое лицо. Удивительно, как то, что когда-то было таким красивым, теперь может быть таким уродливым.

Я опустила взгляд, не желая, чтобы обида, поглотившая меня, отразилась в глазах. Выпрямив позвоночник, я снова посмотрела на него.

— Забавно, но я уверена, что чувствовала твой стояк в прачечной. Видимо, твой член все еще находит меня привлекательной. Никогда больше так со мной не поступай.

Я пересекла комнату и остановилась у дивана. Мне нужно было пространство между нами.

Джейми провел глазами по моему телу и пожал плечами.

— Ближе к делу, Джейн. Мне скучно.

Никто не вызывал у меня такого желания брыкаться и кричать, как Джейми МакКенна. Сглотнув порыв, я сделала вдох.

— Я знаю, что ты планируешь расправиться со всеми, кто причастен к твоему заключению. Что ты уже разобрался с Крамером. Что ты ищешь «вход» с кассиром, копом и Стедманом. — Я жестом указала на себя. — Я твой «вход».

На этот раз Джейми не смог сдержать шок.

— Что?

— Я твой «вход». — Я сделала шаг к нему. Ни за что не позволю ему отомстить этим людям, не прикрыв их и свою спину. Если бы я контролировала его, то могла бы контролировать и линию. Я бы проследила, чтобы Джейми ее не переступил. — В своих заметках ты указываешь, что не можешь подобраться ни к кассиру, ни к полицейскому. Он параноик, а она помнит тебя. А меня никто не знает. Я могу с ними сблизиться.

— Думаешь, я позволю тебе работать со мной, когда ты в моем списке? — Он мрачно усмехнулся. — Думаешь, помощь мне спасет тебя, Джейн? Нет.

— Это не дискуссия. Я хочу справедливости за то, что с тобой случилось, Джейми. Мы с тобой можем не очень нравиться друг другу, но когда-то вы со Скай были моей семьей. Если мы не можем отдать ей справедливость за то, что с ней случилось, мы можем убрать Фостера другим способом и убрать остальных за то, что они сделали с Джейми, которого я любила.

Джейми прищурил глаза, прикусив губу. Сильно. Как будто хотел сказать что-то, что могло бы разорвать меня на части. Вместо этого он расслабился и ответил:

— Нет. Я лучше проведу еще пять лет в тюрьме, чем сделаю из нас Бонни и Клайда.

— Я не спрашиваю.

Он фыркнул.

— Думаешь, сможешь заставить меня?

— Думаю, я близко дружу с Ашером Стедманом, и один телефонный звонок его отцу поставит его в известность о твоей деятельности здесь. — Слова были как пепел на моем языке. Я могу не простить Джейми свое разбитое сердце и решить поверить в худшее, но никогда не предам его. Впрочем, ему не нужно было этого знать.

— Ты действительно превратилась в бессердечную суку, да?

Было трудно не вздрогнуть, но мне это удалось.

— Не веди себя так, будто ты выше шантажа, Джейми.

Он усмехнулся.

— Отлично. А Стедман?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы
Табу на вожделение. Мечта профессора
Табу на вожделение. Мечта профессора

Он — ее большущая проблема…Наглый, заносчивый, циничный, ожесточившийся на весь белый свет профессор экономики, получивший среди студентов громкое прозвище «Серп». В период сессии он же — судья, палач, дьявол.Она — заноза в его грешных мыслях…Девочка из глубинки, оказавшаяся в сложном положении, но всеми силами цепляющаяся за свое место под солнцем. Дерзкая. Упрямая. Чертова заучка.Они — два человека, страсть между которыми невозможна. Запретна. Смешна.Но только не в мечтах! Только не в мечтах!— Станцуй для меня!— ЧТО?— Сними одежду и станцуй!Пауза. Шок. И гневное:— Не буду!— Будешь!— Нет! Если я работаю в ночном клубе, это еще не значит…— Значит, Юля! — загадочно протянул Каримов. — Еще как значит!

Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова

Современные любовные романы / Романы