Читаем Зараза полностью

— Это прекрасная новость! — обрадовался Джек. Всю прошедшую неделю он молил Бога, чтобы все произошло именно так, и Лори знала об этом. Всего было зарегистрировано пятьдесят два случая — тридцать четыре человека умерли. Потом наступило затишье, и все, кто так или иначе был причастен к противоэпидемическим мероприятиям, затаили дыхание в тревожном ожидании.

— Она объяснила их точку зрения на причину прекращения мероприятий? — спросил Джек.

— Да, объяснила. Их исследования показали, что вирус необычно нестабилен вне организма хозяина.

Они полагают, что в эскимосской хижине, где нашли штамм, были выраженные колебания температуры, временами она, видимо, поднималась до нуля. Это совсем не то же самое, что хранить материал при температуре минус пятьдесят. Такие колебания условий хранения и ослабили вирус.

— Плохо, что одновременно не ослабла и его вирулентность, — заметил Джек.

— Но, во всяком случае, ослабление устойчивости сделало эффективными карантинные мероприятия центра, что, согласись, не слишком типично для гриппозной инфекции. Для заражения аляскинским штаммом требовался довольно тесный контакт с источником.

— В общем, выходит, что всем нам крупно повезло, — заключил Джек. — Фармацевтическая промышленность тоже заслуживает похвалы — они в очень короткий срок сумели обеспечить ремантадином всех нуждающихся.

— Ты больше не будешь играть? — спросила Лори, заглянув через плечо Джека. На площадке началась новая игра.

— Боюсь, что нет. Наша команда проиграла из-за меня.

— Тот человек, с которым ты разговаривал, — это Уоррен?

— Да.

— Ты очень точно его описал, — похвалила Джека Лори. — Выглядит впечатляюще. Правда, я не могу понять одной вещи — как на нем держатся трусы? Они такие огромные, а у него очень узкие бедра.

Джек расхохотался. Оглянувшись, он посмотрел на Уоррена, который, как машина, отрабатывал броски. Самое смешное, что Лори была права — трусы Уоррена опровергали закон всемирного тяготения. Джек настолько привык к этому, что никогда не задавался подобным вопросом.

— Кажется, для меня это тоже навсегда останется загадкой. Если хочешь — спроси у него сама, как они держатся.

— Ладно, — согласилась Лори. — Но знаешь, я действительно хочу познакомиться с ним.

Джек удивленно воззрился на нее.

— Я серьезно, — продолжала Лори. — Я хочу познакомиться с человеком, которым ты восхищаешься и который спас тебе жизнь.

— Не вздумай спросить у него о трусах, — предостерег ее Джек. Он понятия не имел, как отреагирует Уоррен на подобную шутку.

— Не беспокойся, — успокоила его Лори. — Я все же имею понятие о такте.

Джек окликнул Уоррена и призывно помахал рукой. Постукивая мячом о землю, тот приблизился к ограждению. Представив Лори и Уоррена друг другу, он поразился, насколько быстро они нашли общий язык.

— Может быть, мне не стоит об этом говорить, — начала Лори через некоторое время. — И наверное, Джек не захотел бы, чтобы я это говорила, но...

Джек невольно съежился — он понятия не имел, что собирается ляпнуть мисс Монтгомери.

— ...я хочу лично поблагодарить вас за все, что вы сделали для Джека.

Уоррен пожал плечами:

— Если бы я знал, что он сегодня проворонит пас, никогда в жизни не поехал бы за ним в такую даль.

Джек собрался было хлопнуть Уоррена по макушке, но тот увернулся от шутливого удара.

— Очень приятно познакомиться с вами, Лори, — снова заговорил гигант. — Я рад, что вы заехали сюда. Я и некоторые из братьев немного волновались за этого старика. Но теперь все хорошо, оказалось, что у него есть и «хвостик».

— Какой «хвостик»? — изумилась Лори.

— "Хвостик" — это подруга, — перевел Джек.

— Приходите в любое время, Лори, — сказал Уоррен. — Вы смотритесь намного симпатичнее этого парня.

Хлопнув Джека по плечу, он направился к площадке.

— Так «хвостик» — это действительно подружка? — переспросила Лори.

— Это просто такое выражение. Хвостик — это еще по-божески, есть выражения и позабористее, но их не стоит понимать буквально.

— Пойми меня правильно, — возразила Лори. — Я нисколько не обижена. Слушай, а почему бы ему не поужинать с нами, вместе с его «хвостиком»? Я хочу получше его узнать.

Джек пожал плечами и, оглянувшись, посмотрел на Уоррена.

— Пожалуй, это идея, — произнес Джек. — Интересно, он согласится?

— Ты этого никогда не узнаешь, если не спросишь, — поддразнила Джека Лори.

— Не стану с тобой спорить.

— Мне кажется, что у него есть подруга, — задумчиво произнесла Лори.

— Сказать по правде, не знаю, — признался Джек.

— Ты хочешь уверить меня в том, что, просидев с человеком в карантине неделю, ты так и не выяснил, есть у него подруга или нет? Никогда не поверю. О чем вы вообще с ним разговаривали?

— Не помню, — ответил Джек. — Подожди, я сейчас вернусь.

Подойдя к Уоррену, Степлтон спросил, не поужинает ли он сегодня с ним, и с Лори, и со своим «хвостиком».

— Если он у тебя есть, — добавил Джек.

— Конечно, есть, — заверил Уоррен. Он посмотрел на Джека, потом перевел взгляд на Лори. — Это ее идея?

Перейти на страницу:

Все книги серии Джек Стэплтон и Лори Монтгомери

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы