Читаем Заря полностью

Нашли… еще до заката, то есть через пару часов после той злополучной встречи, в дом ввалились люди в латах, легко обнаружили мой лежку, быстренько зачитали какой-то там указ совершенно пустому дому и свалили, утащив меня с собой самым наигрубейшим образом — за шкирку и волоком.

Я даже ужалил обидчика молнией — мужик даже не поморщился.

— Прощай мой дом родной… — простонал я.

— Эй! — донесся крик стороны сада. — Что это вы тут делаете!?

Процессия остановилась, и я смог бросить взгляд в сторону еще одной процессии, во главе с еще одним ребенком. Только этого ребенка я хорошо знал, хоть и никогда не видел. И в той процессии он командовал рыцарями, а не был их добычей.

— Выполняем приказ его высочества графа…

— Да мне плевать, чей это приказ! Вы находитесь на территории замка моего отца! И все что тут находится, в том числе и люди, принадлежат ему! Как вы смеете забирать человека, пусть и жалкого слугу — он мельком взглянул на меня — без его ведома!? Отвечайте!

Сынишка местного замковладельца, что был одного возраста со вторым по счету из моих братьев, и на шесть лет старше меня, отличался крайней степенью собственнического инстинкта. То есть удавится, но даже содержимого нужника даром не отдаст. А тут целого слугу, да без его-то ведома!?

Но и рыцари похитившие этого слугу оказались не лыком шиты, и один из них, вышел вперед и громко, во всеуслышание, четко, внятно и медленно, зачитал указ, озвученный в доме. Посему выходило, что меня подарили сыну иного графа, что еще больше взбесило наследника. И хотя все печати на документе присутствовали, скандала уже не избежать.

— И чем же это… — наследник подошел ко мне, по морщился, и пнул под дых. — так понравилось сиру Вермиштайн?

— Прошу вас… — попытался оттеснить от меня высокое начальство тот, что читал указ, и как видно самый главный «похититель», а его спутники рефлекторно схватились за мечи.

— Нет, ты мне ответь. — и этот выродок вновь пнул.

В глазах потемнело, я упал набок и даже не сразу понял, что все здесь присутствующие, кроме меня, сына графа и начальника группы графа Вермиштайн, обнажили мечи и готовы порвать друг друга.

Представитель графа указал своим опустить оружие, а вот графский сынок наоборот, и ехидно ухмыльнувшись, вновь заехал мне в живот. Хоть я и успел закрыться руками, удар оказался такой силы, что кажется, сломал мне пару костей в конечностях, а юркий носок ботинка продырявил кожу в районе солнечного сплетения.

От боли я ненадолго отключился, а когда пришел в себя, то вокруг уже было полно народу. И помимо уже виденных мной действующих лиц и безликих рыцарей, плотным кольцом оцепивших периметр, тут была еще целая куча расфуфыренных дам, и важных персон, во главе которых был местный царь и бог, а конкретно граф.

— Сын, все уже обговорено. — отчеканил граф.

— Я понял отец. — тем же серьезным, деловым тоном, ответил сын. — Тем не менее, моей чести был нанесен урон! Я требую компенсации!

— Кто же посмел совершить столь дерзкое преступление?

— Его нет среди присутствующих. Однако, как его представитель… — сынок кивнул на представителя рыцарей стоящего перед ними.

Батька так же молча кивнул уже своим рыцарям, стоящим полукольцом вокруг, и беднягу быстренько скрутили, не успел тот даже рыпнутся.

— Он ответит за свои преступления. — лаконично закончил граф и переключил свое внимание на разукрашенные персоны — Господа, дамы — посмотрел он на наряженные куклы — пойдемте, тут больше не на что смотреть. Зато в большом зале приемов я думаю как раз напротив, найдется, чем вас удивить.

— Вы так думаете? — пролепетала одна из «дам» почти басом и вся эта процессия двинулась прочь.

Арестованного рыцаря увели, а остальные продолжили свой путь.

Меня заперли в какой-то крохотной комнатке, перед этим шустро исцелив какой-то магией руки и живот, дали немного пожрать и овечью шкуру для сна. Уснуть я, конечно же, так и не смог — думы одолевали. Тем более, что до того как попал в комнатку, я был в полу бреду, а тут, как очнулся.

Ну а с утра, что не свет ни заря, меня потащили сначала мыть, потом сушится, естественным путем у печки, закончили это дело снова применением магии, позволив рассмотреть лицо вполне молодого мага вблизи. Впихнули в седло, сзади уселся какой-то рыцарь, и процессия из трех карет и кавалькады всадников, тронулась прочь из замка.

На воротах болтался свежо повешенный труп неизвестного мужчины. Я и раньше видел тут трупы, но… раньше я думал, что это шпионы, предатели, воры и убийцы. Теперь я в этом не уверен.

<p>Глава 3</p><p>Замковладельцы</p>

Рыцарь молчал, лошадь под седлом, как мне кажется, напитанная магией, скакала монотонно и без устали, пейзаж вокруг практически не менялся. Слякоть, мокрые голые деревья, жухлая листва, не в меру ушатанные дороги, чьи особо разбитые места, едущие впереди маги, покрывали слоем особого, не скользкого, льда. В общем, уже на пятый час жопа начинает болеть, голова кружится, а желание опорожнить желудок с обоих концов — крепнуть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Юстиниания

Похожие книги