Читаем Зарницы грозы полностью

— Не надо, Баюн, — грустно ответила Буся. — Я не хочу жить в нелюбви. А хозяина ты мне не вернешь. Вот если бы можно было так сделать, чтобы он не уходил на войну... — Она хотела еще что-то сказать, но смолкла.

— Мне жаль, — смутился Баюн. — Постой, откуда ты знаешь мое имя?

— Хозяин рассказывал о тебе, — удивилась кошечка. — Кто же тебя не знает? Ты герой. Ты мстил за кровь невинных и сам принял смерть. О тебе можно написать легенду.

— Но я думал, что кошки...

— Говорящий кот Баюн пропадает, а взамен его появляется говорящая рысь Баюн. По-моему, этого достаточно, чтобы умный сделал вывод. А я не глупа, — скромно сказала Буся.

— Глупым у нас как раз раздолье, — вспомнил Баюн слова Ягжаль. — Ты голодная, Буся?

Кошечка снова потупилась и что-то пробормотала.

— Не тушуйся. Я хочу, чтобы кошачий род ни в чем не нуждался. Пойдем.

В кабаке было малолюдно. Финист распорядился, чтобы днем брагу не наливали. Честный люд вечером пьет, утром оправляется, а пропойцы новому Тридевятому не нужны. А поесть... ну кто в заведения ходит, чтобы поесть? Разве только чужеземцы да странники.

— Здрав будь, Баюн! — Хозяин знал первого советника, в ополчении друг друга видели, когда обороняли Лукоморье. Да если бы даже не знал, немного по столице ходит говорящих рысей. — А это кто, знакомая твоя?

— Ее зовут Буся. Она потеряла жилье и очень голодна.

— Не беда, накормим! Ты у нас не говоришь, Буся? Ай, жалость. Ну ничего, этому доброму молодцу мурлыкни, если что понадобится.

— Ты очень сострадательный, Баюн, — тихо сказала кошечка, когда хозяин скрылся на кухне. У нее был такой вид, словно она покраснела бы, если б могла. — Спасибо.

— Ты попала в беду, а я могу тебя выручить. У вас разве в Авалоне не так?

— У нас... Я не знаю, как там. Я была еще котенком, когда меня увезли, и мало что помню. Просто многие говорят, что вы готовитесь к войне, а ты так запросто беседуешь со мной.

— Мы правда готовимся, но это же вы хотите на нас напасть. То есть... — Баюн чуть опустил кончики ушей в смущении. — Я хотел сказать, ваша королева Гвиневра, в согласии с Микки Маусом, хочет. А простые люди и звери, они ведь не виноваты. Ты же не будешь со мной воевать.

— Мы все хотим спокойно жить в мире. Авалонцы сожалеют, что ваш царь Соловей обратился к наемникам, но Авалон не смог бы ему в этом помешать. Должно быть, слуги так отнеслись ко мне именно из-за моей крови.

— Я их накажу, — пообещал Баюн. Вернулся хозяин, неся рыбу, мясо и густые сливки. Первому советнику, хоть и не совсем понятно, что это за должность такая, полагается угодить. — Виновата Гвиневра, а страдают звери. Да еще и девицы.

Он не был голоден, и тарелку с мясом тоже подвинул Бусе.

— Ну что ты, куда мне столько! — Кошечка приступила к сливкам. — Насчет Гвиневры. Я, как уже говорила, не могу знать точно. Но смотри. Ни Авалон, ни Заморье не объявляли Тридевятому царству войну. Мы обещали помочь Соловью-Разбойнику, но лишь потому, что он сам был жертвой. Мы не догадывались, к чему это приведет. И мы не дали бы ему войска в дальнейшем, но престол попыталась захватить гораздо более страшная, темная сила. Руками Соловья Гвиневра хотела освободить русичей.

— Как Заморье освободило Залесье, что ли? — едко сказал Баюн.

— Прости, — пролепетала Буся, отъедая кожу у рыбы. — Я же говорю — это не мои мысли, и не знаю, что за ними на самом деле стоит. Но ведь ты не был в том Залесье, где правил Дракула. Вы сами тоже вошли на чужую землю и назвали себя ее освободителями. Это слово не несет зла. Просто им пользуются злодеи.

Баюн смотрел, как кошечка ест — быстро, потому что проголодалась, но при том изящно.

— И от кого же Гвиневра собиралась нас освободить? — спросил он.

— Как от кого? А царь Финстер?

— Он не царь, он наместник.

— Но весь власть у него. И вряд ли он отдаст ее добровольно.

Баюн пожал плечами.

— Не такой уж он и плохой, Финист. Безопасно при нем. Раньше ночью за околицу было не выйти, лихой люд себя как дома чувствовал. Малых котят и днем выпускать иногда боялись — могли поймать, да на шапку. Псы бродячие расплодились, на людей бросались стаями, на кошек, как волки, охотились и пожирали. А сейчас преступников в кулаке держат, девицы одни по вечерам гуляют, не пугаются. Собак всех навьим ядом потравили. Финист по яблочку охрип требовать — своих псов на цепи держите в эти дни, а то пойдут к нему жалобы.

— Это очень жестоко. Собака — тоже Божье творение. А яд мучителен.

— Ты на улице не жила как следует, Буся! Собаки не в догонялки с нами играют. Они нас разрывают и убивают. И едят, если больше нечего. Собаки думают, что это их улицы, а мы здесь незваные гости. Среди них есть добрые, даже очень хорошие. Но не среди бродячих. По крайней мере, я не встречал.

— Дело не в собаках как таковых. — Буся закончила трапезу и принялась умываться. Мясо стояло нетронутым. — Финист служит мраку. Даже его имя на это намекает. Аламаннское слово «Finsternis» означает «тьма».

— Это просто совпадение.

Перейти на страницу:

Похожие книги