Читаем Зарождение чувств полностью

Быстро вошел в город, с интересом осматриваясь. На самом деле оборотни и маги не слишком отличались друг от друга в быту, так что город выглядел вполне обычным. Единственным его отличием от городов Камиланта было действительно значительное наличие здесь магов, которые по большей части смотрели на оборотней со странной смесью презрения и насмешки. Хотелось скривиться и по-детски наивно высказать им все, что я думаю об их странном отношении ко мне подобным, но, конечно, я не стал этого делать. Придет время, и все изменится, если у меня получится перетянуть юную принцессу на свою сторону. Захват трона Астеры – лишь малая часть плана моего отца по объединению двух враждующих королевств.

Я прислушался звериным слухом, пытаясь понять, где расположены торговые ряды с одеждой: как бы там ни было, задерживаться здесь я не собирался. Куплю подходящую одежду и уйду дальше. Большое скопление людей было где-то слева, так что я поспешил в нужную сторону, стараясь не слишком удивляться разномастным прохожим.

– Проходи, покупай, на качество налетай! – Мимо меня прошел громко кричащий зазывала, когда я почти достиг нужного места. В конце улицы уже виднелись красочные цвета базара, а значит, мне именно туда.

Тихий скулеж раненого, пусть и не смертельно, оборотня, который тащился за очередным магом с рожей, полной превосходства, я стоически проигнорировал. Хотя забота о собственных подданных для меня всегда стояла на первом месте, в данной ситуации я не должен выбиваться из образа ради блага тех же подданных. Так что я сцепил зубы и просто прошел мимо, словно ничего не произошло. Однако на сердце все равно было муторно. Если в Астере на каждом шагу будет нечто подобное, я точно не выдержу и выдам себя…

Я попытался абстрагироваться от безрадостных мыслей и сосредоточил все внимание на ярких одеждах пришлых магов, дополняя уже виденные мной образы новыми деталями: почти все они предпочитали яркие цвета, ткани желательно с вышивкой или украшенные как-либо иначе, в то время как оборотни больше любили спокойные, природные тона. Вздохнул. Представить себя в образе мага у меня получалось довольно плохо, но чего только не сделаешь ради пользы дела.

Я быстро заскочил в первую же лавку готового платья, потому что навстречу шли еще двое мнящих себя богами магов. Если быть точным – один маг и одна магичка. Их оборотни плелись за ними на действительно видимых поводках из кожи. Стало противно. К чему эта показушность? Может быть, нам в королевстве тоже надо магов выгуливать на цепи, как они поступают с нами? Плохие мысли…

В лавке сладко пахло каким-то заморским благовонием, прямо указывая на то, что хозяин из Астеры. Колокольчик на двери весело брякнул, привлекая внимание к новому покупателю в моем лице.

– Добрый день, уважаемый! – Передо мной стоял обычной наружности человек с цепким взглядом бывалого продавца. Я невольно выдохнул, радуясь, что не маг. – Чего желаете?

Я осмотрел его одежду – интересная смесь спокойных оттенков оборотней и пестрых деталей магов.

– Мне требуется новый костюм взамен этого. Еду в Астеру – надо соответствовать. – Мой голос не дрогнул, на лице застыло скучающее выражение потомственного дворянина, вынужденного забраться в самую глушь и иметь дело с идиотами вокруг себя. В общем, аристократичное выражение спесивой брезгливости у меня всегда получалось особенно хорошо, хотя было не более чем маской.

– Да, конечно, уважаемый! Сию минуту!

Человек тут же засуетился, начал перерывать ворох каких-то тряпок. Уже через пару минут на прилавке передо мной лежал не то чтобы подходящий наряд, но близко к этому. И все же придется отыгрывать свою роль дальше.

– Что за тряпки? – посмотрел я на одежду как на лохмотья. – Я похож на нищего? Тащи нормальный наряд, а не то…

К счастью, к концу моей фразы человек уже понятливо закивал и продолжать издеваться над собой и им не пришлось. На стол выложили костюм ярких оттенков с вышивкой и золотыми пуговицами, уже больше похожий на облачение аристократа. Да, вот это, кажется, то, что мне надо.

Я схватил одежду.

– Где тут у вас можно переодеться? – Мое лицо выражало мировую скорбь.

Мне тут же указали на отдельную узкую комнатку с вешалками и зеркалом. Отлично.

Я прошел внутрь, быстро скинул уже ненужную одежду моего королевства и облачился в новый наряд. Поднял взгляд на зеркало, рассматривая нового себя. В целом смотрелось гармонично, если бы я встретил человека в подобной одежде на улице, но мне самому все же было достаточно непривычно. Яркий малиновый пиджак несколько раздражал, а кружевной ворот белой рубашки душил.

Снял с волос ленту, распуская волосы и позволяя смоляным прядям рассыпаться по плечам, дополняя образ мага-аристократа. Еще бы побриться – трехдневная щетина меня точно не красила. Но этим уже буду заниматься в Астере, сейчас некогда.

Я на всякий случай положил в сумку свою прежнюю одежду и достал толстый кошель. К счастью, золото было золотом и не имело разницы, в каком королевстве я буду им рассчитываться. Вышел обратно к хозяину лавки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения
Para bellum
Para bellum

Задумка «западных партнеров» по использование против Союза своего «боевого хомячка» – Польши, провалилась. Равно как и мятеж националистов, не сумевших добиться отделения УССР. Но ничто на земле не проходит бесследно. И Англия с Францией сделали нужны выводы, начав активно готовиться к новой фазе борьбы с растущей мощью Союза.Наступал Interbellum – время активной подготовки к следующей серьезной войне. В том числе и посредством ослабления противников разного рода мероприятиями, включая факультативные локальные войны. Сопрягаясь с ударами по экономике и ключевым персоналиям, дабы максимально дезорганизовать подготовку к драке, саботировать ее и всячески затруднить иными способами.Как на все это отреагирует Фрунзе? Справится в этой сложной военно-политической и экономической борьбе. Выживет ли? Ведь он теперь цель № 1 для врагов советской России и Союза.

Василий Дмитриевич Звягинцев , Геннадий Николаевич Хазанов , Дмитрий Александрович Быстролетов , Михаил Алексеевич Ланцов , Юрий Нестеренко

Фантастика / Приключения / Попаданцы / Боевая фантастика / Научная Фантастика