Читаем Зарубежье полностью

Дион Светлана родилась в Ленинграде. Вместе с матерью, будучи еще стваршеклассницей, уехала в США (1983), где и взяла себе эту фамилию; жила в Нью-Йорке. Окончила Колумбийский университет. Профессиональная балерина и манекенщица; работала в балетных компаниях США, Англии, Испании. Живет в Мадриде (с 1999).

Пишет стихи на русском, английском и испанском языках. Выпустила книга стихов: Не дыши без меня (Н.-Й.: Эрмитаж, 1998); Тысяча и одна жизнь (СПб.: БЛИЦ, 1998); Кружево времени (СПб.: Лимбус Пресс, 2002). Издала книгу прозы: Попрошайки любви: Роман (СПб.: Ретро, 2006). О Светлане Дион снят документальный фильм «Поэтический полет русской Терпсихоры» (США). Она — заслуженный член Международного союза поэтов (с 1997), президент Международной ассоциации граждан искусства, член Всемирного клуба петербуржцев. Отмечена премией конкурса Национальной библиотеки поэзии США, призом «The Sounds of Poetry» (США), третьим призом конкурса «Лучшие поэты США».

Страница в Интернете: http://www.litsovet.ru/index.php/author.page?author_id=5157

КСЕНИЯ ДЬЯКОНОВА

Дьяконова Ксения Константиновна родилась 1 апреля 1985 года в Ленинграде в семье математика. Переехала с родителями в Барселону, где окончила филологический факультет Барселонского университета.

Автор книг стихов: Моя жизнь без меня (СПб., 2003); Каникулы (СПб.: Геликон Плюс, 2007). Печаталась в журналах «Звезда», «Нева», «Новый мир». Переводит стихи и прозу с русского на каталонский язык. Ее стихи переведены на испанский, каталонский, корсиканский и французский языки. Пишет критические заметки о современной литературе в каталонской газете «Avui». Отмечена премией фонда «Новые имена» (2003).

МАРИЯ ИГНАТЬЕВА

Оганисьян Мария Юльевна (ее псевдонимом стала фамилия бабушки по материнской линии) родилась 29 января 1963 года в Москве. Окончила факультет журналистики МГУ (1985) и аспирантуру филологического факультета МГУ (1988); кандидат филологических наук (диссертация по европейской трагедии XVII века). Работала в ИМЛИ (1988–1989). Эмигрировала, выйдя замуж за школьного учителя из Каталонии, в Испанию, живет в Барселоне, где преподает русский язык в Государственной школе иностранных языков.

Дебютировала под фамилией Оганисьян. Автор книг стихов: Побег / Послесл. А. Чернова (М.: Диалог-МГУ, 1997); На кириллице / Послесл. А. Чернова (М.: Изографус, 2004). Печатает стихи в журналах «Знамя», «Контрапункт», подчеркивая: «…У меня ведь именно эмигрантские стихи», поэтому «тоска по Родине прорывается в них постоянно». Избранные стихи Игнатьевой включены в антологию «Освобожденный Улисс» (М.: НЛО, 2004), а ее стихотворная подборка переведена на сербский язык. Она — финалист Турнира поэтов 5-го Международного фестиваля «Пушкин в Британии» (2007).

АРКАДИЙ КАЙДАНОВ

Кайданов Аркадий Семенович родился в 1955 году в Нальчике. Был главным редактором гостелерадиокомпании в Нальчике. Живет в Валенсии (с сентября 2003).

Автор книг стихов, в т. ч.: С чистого листа (Нальчик, 1979); День тревоги и любви (Нальчик, 1983); Потому что люблю… (Нальчик: Эльбрус, 1989). Переводил с балкарского и литовского языков. Печатается в журналах «Дружба народов», «Новый журнал». Его стихи опубликованы в Болгарии, Венгрии, Германии, Индии, Израиле, Канаде, Литве, США, Эстонии. Кайданов — член Союза журналистов СССР (1979), СП СССР (1987), СП Северной Америки. Отмечен премией «Золотой теленок» (1991) и как автор телефильмов дипломами Всесоюзных и Всероссийских телефестивалей.

ВЛАДИМИР КОКОРЕВ

Кокорев Владимир родился в 1978 году в Москве в семье дипломата-африканиста. Учился в Британском колледже в Лас-Пальмасе на Канарских островах и в частном университете в Барселоне. Живет в Мадриде, работает в адвокатской конторе.

Автор книг прозы: Девственный остров, или Моя жизнь на Канарах: Роман (М.: РИК Русанова, 2002); Как преуспеть в Барселоне: Роман (М.: РИК Русанова, 2004).

ИТАЛИЯ

Николай Гоголь писал здесь «Рим», Максим Горький — «Сказки об Италии», Александр Блок, Иван Бунин, Николай Гумилев и Иосиф Бродский — вдохновенные стихи. Русские писатели и сейчас с чрезвычайной охотой ездят в Италию — либо как туристы, либо с тем, чтобы завязать отношения с местными славистами, переводчиками и издателями, поработать, получив грант или стипендию, на здешних виллах и, наконец, принять престижную литературную премию. Но сколько-нибудь существенных иммиграционных потоков из России в Италию никогда не было. Нет и сейчас. Так что русскоязычные сайты (Русская Италия Проект Италия Италия по-русски Чао-какао ни стихов, ни прозы не размещают, и говорить о русской литературной жизни в этой стране нет никаких оснований.

Не дает таких оснований и журнал «Другие берега», так как, выходя в Тренто, он служит площадкой для всех писателей русского рассеяния, а отнюдь не только для тех, кто поселился именно в Италии.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже