— Думаете, их взяла ваша дочь?
— Боюсь, она. Замок от витрины с оружием не был взломан, а больше никто не знает, где ключ. Кроме моей жены, конечно.
Тут в распахнутых дверях, легка на помине, появилась миссис Себастиан. Стройная, темноволосая и вся какая-то вымученно-красивая. Свежая губная помада, свежее желтое полотняное платье.
— Прошу в дом, — пригласила она нас обоих. — На улице холодно.
Она обхватила себя руками, чтобы унять дрожь. Ее трясло, как в лихорадке.
— Это мистер Лью Арчер, — представил меня Себастиан. — Частный сыщик, которому я звонил.
Он произнес это таким тоном, точно, представляя меня, предлагал ей заключить перемирие.
Она раздраженно ответила:
— Я уже догадалась. Входите, кофе готов.
Я сидел между ними у кухонной стойки и потягивал из тонкой фарфоровой чашечки горький напиток. Кухня казалась чересчур чистой и чересчур пустой. А в свете, проникавшем через окно, была какая-то зловещая яркость.
— Александрия умеет стрелять из ружья? — спросил я их обоих.
— Любой сумеет, — мрачно ответил Себастиан. — Спустить курок — вот и все, что требуется.
— Сэнди прекрасно стреляет, — сказала миссис Себастиан. — В начале года Хэкетты брали ее с собой охотиться на перепелов. Я была против, должна заметить.
— Уж коли была против, обязательно заметишь, — отпарировал Себастиан. — Я уверен, этот опыт пошел ей на пользу.
— Она ненавидит охоту. В ее дневнике так и написано. Ненавидит убивать.
— Привыкнет. Во всяком случае, мистер и миссис Хэкетт остались очень довольны.
— Опять то же самое!
Я не дал им начать ссору:
— А кто такие эти мистер и миссис Хэкетт?
Себастиан посмотрел на меня с откровенным изумлением, чуть оскорбленно и одновременно покровительственно.
— Мистер Стивен Хэкетт — мой босс. Он заправляет акционерным обществом, которому принадлежит банк, где я работаю. И кое-что другое тоже.
— В том числе и ты, — сказала его жена. — Но не моя дочь.
— Как ты можешь, Бернис. Я никогда не говорил…
— Важно, что ты это делаешь.
Я поднялся, обошел стойку и остановился по другую ее сторону лицом к пим. Оба выглядели немного испуганными и пристыженными.
— Все это, конечно, очень интересно, — заметил я. — Но, честно говоря, я встал в пять утра не для того, чтобы быть арбитром в семейном споре. Давайте лучше сосредоточим внимание на вашей дочери. Сколько ей лет, миссис Себастиан?
— Семнадцать. Она уже заканчивает школу.
— Хорошо учится?
— Вообще-то хорошо, но в последнее время она начала получать плохие отметки.
— Почему?
Она уставилась в свою кофейную чашку.
— Не знаю, — наконец ответила она, но произнесла эти слова нерешительно, словно не хотела дать ответа даже себе самой.
— Как это ты не знаешь, в чем дело? — вмешался муж. — Все началось после того, как она связалась с этим ненормальным. Дэйви, что ли, его зовут?
— Он всего лишь девятнадцатилетний мальчишка, а вот мы во всей этой истории повели себя отвратительно.
— Какой истории, миссис Себастиан?
Она раскинула руки, словно пытаясь охватить всю ситуацию. И в отчаянии опустила их.
— В истории с этим мальчиком. Мы все делали не так, как следовало бы.
— Она хочет сказать, что я по обыкновению все делал не так, как следовало бы, — сказал Себастиан. — Я же делал лишь то, что был должен. Сэнди совершенно разболталась. Прогуливала школу, чтобы бегать днем на свидания с этим малым. Вечера проводила на Стрипе или бог знает где еще. Вчера вечером я поехал и нашел их…
— Это было не вчера, а позавчера, — перебила его жена.
— Какая разница? — Его голос, казалось, сник под напором ее холодного неодобрения. Потом регистр сменился, и он уже почти кричал: — Я нашел их в весьма низкопробном заведении в Западном Голливуде. На глазах у всех они сидели обнявшись. Я заявил ему, что, если он не оставит мою дочь в покое, я возьму ружье и разнесу ему башку.
— Мой муж чересчур увлекается телевизором, — сухо заметила миссис Себастиан.
— Смейся надо мной, сколько хочешь, Бернис, но кто-то должен был сделать то, что сделал я. Моя дочь пустилась во все тяжкие с каким-то преступником. Я привез ее домой и запер в ее собственной комнате. А что еще мне оставалось делать?
На этот раз его жена промолчала. Лишь медленно покачала своей красивой темноволосой головой.
— Вам известно, что молодой человек — преступник? — спросил я.
— Он отсидел срок в окружной тюрьме за угон автомобиля.
— Захотелось покататься, и все, — заметила миссис Себастиан.
— Говори что хочешь, но это не первое нарушение закона с его стороны.
— Откуда вы знаете?
— Бернис прочитала об этом в дневнике нашей дочери.
— Неплохо бы и мне заглянуть в этот знаменитый дневник.
— Нет, — сказала миссис Себастиан. — И я-то поступила непорядочно, прочитав его. Не следовало мне этого делать. — Она глубоко вздохнула. — Боюсь, мы были не слишком хорошими родителями. Не слишком деликатными, я хочу сказать. И меня можно за это винить не меньше, чем моего мужа. Но вы же не собираетесь входить в эти подробности.
— Сейчас нет. — Я устал от этой войны поколений, взаимных обвинений и контробвинений, конфликтов и сделок, от бесконечной болтовни за столом переговоров. — Как давно сбежала ваша дочь?