Читаем Зарубежный детектив XX века. Популярная библиографическая энциклопедия полностью

В заключение — необходимые комментарии к структуре книги. Ее первая часть содержит по возможности полный библиографический перечень авторов и их произведений, переведенных на русский язык за тридцать лет — с 1960 по 1989 г. Учтены публикации в авторских книгах, сборниках, журналах и альманахах. Отдельные рассказы отмечены лишь в тех случаях, когда они являются основным или важным жанром в творчестве писателя либо принадлежат авторам переведенных на русский язык произведений крупных жанров. Газетные публикации, как правило, не учитывались.

Вторая част — «PERSONALIA» — содержит около пятидесяти очерков, посвященных писателям, чье творчество представлено в относительно большом объеме (в качестве формального признака избран минимальный «пропускной балл» — три романа). И здесь не обошлось без исключений (Н. Марш, Д. Криси), обусловленных желанием несколько «подправить огрехи» переводческой политики по отношению к заметным фигурам. Каждый очерк открывается списком переведенных произведений в хронологии написания, затем следует обзор творчества, который завершается перечнем публикаций на русском языке.

Третья часть содержит роспись серийных изданий («Зарубежный детектив», «Современный … детектив»), а также антологий и сборников произведений в алфавите их названий.


Автор считает своей приятной обязанностью выразить признательность за оказанную помощь в библиографических разысканиях сотрудникам журналов: Т. Азановой (Литературный Азербайджан), С. Боровикову (Волга), Н. Локтеву (Литературный Киргизстан), И. Козлову (Пограничник), В. Барановскому (Литва литературная), Р. Подольному (Знание — сила), А. Полищук (Дальний Восток), а также А. И. Рейтблату и Е. П. Васильевой.

БИБЛИОГРАФИЯ ПЕРЕВОДОВ, 1960–1989

Аддамс П. **

Азимов А. **

Айриш У. — Окно во двор: Рассказ/Пер. с англ.//Искатель. — 1968. — № 1;//Зарубежный детектив. — М., 1969;//Мастера детектива. — М., 1989.— Вып. 2;//Рассказы «Зарубежного детективного клуба». — М., 1989.— Вып. 2.

Срок истекает на рассвете: Роман/Пер. с англ.//Искатель, — 1963.— № 2–4.

Александер П., Ролан М. Увидеть Лондон и умереть: Роман/Пер. с фр.//Современный французский детектив. — М., 1977; 1980; //Современный французский детективный роман. — М., 1988; М.: ДЭМ, 1989.

Альман Б. Опасное знание: Роман/Пер. с швед. — М.: Прогресс, 1968; пер. также под назв.: Опасная осведомленность//Неман. — 1968.— № 6–8.

Андерсон П. Любовница президента: Роман/Пер. с англ.//Огонек. — 1987.— № 14–27.

Андраш Л. Кто прописался под этим именем: Роман/Пер. с венг.// Осенний безвременник. — М., 1989.

Смерть на берегу Дуная: Роман/Пер. с венг.//Современный венгерский детектив. — М., 1974.

Андреота П. Зигзаги: Роман/Пер. с итал. — М.: Юрид. лит., 1989.

Антонова Н. Три кита в аквариуме: Роман/Пер. с болг.//Прозрачная маска. — М., 1989.

Аполлинер Г. Матрос из Амстердама: Рассказ/Пер. с фр.//Детектив и политика. — М., 1988.— Вып. 1.

Армстронг Ш. Сохрани свое лицо: Повесть/Пер. с англ.//Дон. — 1970.— № 10.

Такой ненадежный мир: Роман/Пер. с англ.//Дон. — 1973.— № 1–3.

Утром, в день святого Патрика; Десять нитей; Шутка: Рассказы. — М.: Правда, 1969.

Арно Ж. Сожгите всех!: Роман/Пер. с фр.//Смена. — 1980.— № 1–7;//Подвиг, — М.,1981.— Т. 4.

Арчер Д. Заговор: Роман-хроника/Пер. с англ.//Сельская молодежь. — 1987,—№ 9–12; 1988.— № 1–2.


Банзимра А. Приговоренный обвиняет: Роман/Пер. с фр.//Вокруг света. — 1980.— № 3–7.

Барнаби Р. Тень Шекспира: Повесть/Пер. с англ.//Волга. — 1969.—№ 6.

Баттулга З. За черным занавесом: Повесть/Пер. с монг. — М.: Изд-во иностр. лит., 1961.

Бауэрова А. Смерть и семь немых свидетелей: Повесть/Пер. с чеш.// Зарубежный детектив. — М., 1989.

Бейешу И. Майор и смерть: Повесть/Пер. с рум.//Наш современник. — 1973. — № 9.

Бентли Э. К. Последнее дело Трента: Роман/Пер. с англ.//Север. — 1974, — № 11–12.

Беркеши А. **

Бетанкур Л. А. Здесь песок чище: Роман/Пер. с исп. — М.: Воениздат, 1982.

Бивор Э. В интересах государства: Роман/Пер. с англ.//Английский политический детектив. — М., 1985; 1987.

Билиньский В. Шестая батарея: Роман/Пер. с пол. — М.: Воениздат, 1987.

Биллингер К. Заключенный 880: Роман/Пер. с нем.//Подвиг. — М., 1969.— Т. 2.

Блакберн Д. Ветер полуночи: Повесть/Пер. с англ.//Смена. — 1972.— № 17–18, 20–23.

Блахий К. Ночное следствие: Роман/Пер. с пол.//Зарубежный детектив. — М., 1970;//Современный польский, чешский и словацкий детектив. — Кишинев, 1979.

Блессингейм У. Цивилизованные джунгли: Повесть/Пер. с англ.// Лит. Азербайджан. — 1968.— № 3.

Черные цветы Френсиса: Рассказ//Звезда Востока. — 1965.— № 11.

Блик О. Дневники Прокейна: Повесть/Пер. с англ.//Весь свет. — М., 1985,— Вып. 5.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих мастеров прозы
100 великих мастеров прозы

Основной массив имен знаменитых писателей дали XIX и XX столетия, причем примерно треть прозаиков из этого числа – русские. Почти все большие писатели XIX века, европейские и русские, считали своим священным долгом обличать несправедливость социального строя и вступаться за обездоленных. Гоголь, Тургенев, Писемский, Лесков, Достоевский, Лев Толстой, Диккенс, Золя создали целую библиотеку о страданиях и горестях народных. Именно в художественной литературе в конце XIX века возникли и первые сомнения в том, что человека и общество можно исправить и осчастливить с помощью всемогущей науки. А еще литература создавала то, что лежит за пределами возможностей науки – она знакомила читателей с прекрасным и возвышенным, учила чувствовать и ценить возможности родной речи. XX столетие также дало немало шедевров, прославляющих любовь и благородство, верность и мужество, взывающих к добру и справедливости. Представленные в этой книге краткие жизнеописания ста великих прозаиков и характеристики их творчества говорят сами за себя, воспроизводя историю человеческих мыслей и чувств, которые и сегодня сохраняют свою оригинальность и значимость.

Виктор Петрович Мещеряков , Марина Николаевна Сербул , Наталья Павловна Кубарева , Татьяна Владимировна Грудкина

Литературоведение
Расшифрованный Лермонтов. Все о жизни, творчестве и смерти великого поэта
Расшифрованный Лермонтов. Все о жизни, творчестве и смерти великого поэта

ВСЁ О ЖИЗНИ, ТВОРЧЕСТВЕ И СМЕРТИ МИХАИЛА ЮРЬЕВИЧА ЛЕРМОНТОВА!На страницах книги выдающегося литературоведа П.Е. Щеголева великий поэт, ставший одним из символов русской культуры, предстает перед читателем не только во всей полноте своего гениального творческого дарования, но и в любви, на войне, на дуэлях.– Известно ли вам, что Лермонтов не просто воевал на Кавказе, а был, как бы сейчас сказали, офицером спецназа, командуя «отборным отрядом сорвиголов, закаленных в боях»? («Эта команда головорезов, именовавшаяся «ЛЕРМОНТОВСКИМ ОТРЯДОМ», рыская впереди главной колонны войск, открывала присутствие неприятеля и, действуя исключительно холодным оружием, не давала никому пощады…»)– Знаете ли вы, что в своих стихах Лермонтов предсказал собственную гибель, а судьбу поэта решила подброшенная монета?– Знаете ли вы, что убийца Лермонтова был его товарищем по оружию, также отличился в боях и писал стихи, один из которых заканчивался словами: «Как безумцу любовь, / Мне нужна его кровь, / С ним на свете нам тесно вдвоем!..»?В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Павел Елисеевич Щеголев

Литературоведение