— А что ваши люди думают делать со мной дальше? Запрут меня в клетку и станут показывать зилонгскому люду, чтобы каждый мог поглазеть на рыжебородого небожественного происхождения?
— Конечно же нет, — ее темные глаза гневно вспыхнули. — Мы не дикари! Вы будете нашим гостем, пока вашу машину не починят. Поскольку ничего, похожего на вашу технику, у нас нет, это, наверняка, займет некоторое время.
Она сунула записи под мышку и направилась к двери.
— Сейчас решается вопрос, где вас поселить. Через некоторое время техник Лондрау проведет вас по Центру Здоровья. Это приемлемо?
— Как вам будет угодно, мэм, — он вздохнул громко и покорно.
У дверей она приостановилась.
— Мы будем задавать много вопросов, вы не должны расценивать это, как проявление враждебности.
— Догадываюсь о том, что являюсь предметом для расспросов, — он изобразил самую обаятельную улыбку.
— Отлично.
Быстро и грациозно она спланировала к кушетке, наклонилась, позволив на короткое мгновение Симусу заглянуть в вырез платья, и поцеловала его в губы. Дважды.
— Теперь я в расчете с вами, поэт О’Нейл?
— За прошедшие два дня, — он запнулся.
— Дальше будет видно, — она скрылась за дверью.
Он с удовлетворением обдумывал возможность превращения Зилонга в колоссальный гарем для себя, но вскоре решил, что это было бы слишком фантастично, и ему не следует обольщаться.
Вряд ли это позабавило бы Леди-Настоятельницу. Нет, решительно не позабавило бы.
Техник Лондрау оказался энергичным молодым человеком с очень невыразительным голосом, напоминающим чем-то голос компьютера с «Ионы». Тем не менее, утомительный обход с ним Центра Здоровья заставил Симуса более-менее отвлечься от мыслей о симпатичном боссе в белой накидке.
Центр представлял собой огромный комплекс зданий, вмещающих в себя клиники и научно-исследовательское оборудование.
Численность персонала медицинского комплекса вдвое превосходила пять сотен монахов, Диких Гусей и паломников на «Ионе», вместе взятых. Насколько мог заметить Симус, зилонгцы вряд ли располагали большими медицинскими возможностями, чем крошечный медицинский штаб монастыря, однако, они гораздо больше расходовали на охрану здоровья.
Конечно, говорил он себе, у них больше денег и больше людей.
— Перед вами стая, над которой Директор Самарита проводит свои самые важные исследования, — прогудел Лондрау. — Обратите внимание, как здесь чисто и как хорошо с ними обращаются. Директор учит их читать и общаться. Они — не просто прирученная порода, прислуживающая нам, это дикая разновидность из района пустыни и джунглей. Однако, обратите внимание, как они спокойны и счастливы.