Читаем Защищая ее (ЛП) полностью

Сейчас я дома, сижу в своем кабинете, и мне нужно позвонить Джеку. Боюсь сообщать ему новости. Он знал, что, в конце концов, мне придется уйти, но мы оба надеялись, что это случится еще нескоро.

— Джек, это Пирс, — говорю я, когда он отвечает.

— Я уже слышал, — сообщает он. — У Холтона рак, и ты возвращаешься в компанию.

— Где? От кого?

— «Дюнамис». Слухи распространяются быстро.

— Он хочет, чтобы я вернулся в офис в понедельник.

— Я так и предполагал. Итак, возвращение к сточасовой рабочей неделе? Рэйчел это не понравится.

— Я не собираюсь возвращаться к такому расписанию, и, если мой отец не согласен, он может меня уволить.

— Пирс, вернуться тебя заставляет не только твой отец, приказ пришел сверху. Члены высшего уровня обеспокоены тем, что твой отец не сможет управлять компанией, и им нужно, чтобы ты был готов вмешаться и занять его место.

— Почему они думают, что мой отец умрет?

— От рака легких выживших слишком маленький процент. Разве вы это с ним не обсуждали?

— Он ничего нам толком не сказал. Но мама говорила, что клиника помочь не может.

— Они могли бы, но их лечение ничем не лучше, чем то, что он получит в обычной больнице. Уверен, с твоим отцом все будет хорошо. Холтон - крепкий ублюдок.

— Я не знаю, достаточно ли он силен, чтобы победить рак, — слышу, как кто-то зовет Джека, возможно, его жена. — Тебе нужно идти, так что передай Марте привет от меня.

— Обязательно. И не беспокойся о том, чтобы освободить свой кабинет. Я все упакую и отправлю тебе.

— Спасибо, Джек. Я буду скучать по работе с тобой.

— Чертовски верно, я тоже. — Он негромко смеется. — До свидания, Пирс.

В понедельник утром я еду в свой старый офис в «Кенсингтон Кемикал». Он пустовал, пока меня не было, словно ожидал моего возвращения. Честно сказать, я не хотел утром даже вставать, зная, что мне сегодня предстоит. Я пытаюсь быть позитивным, но это трудно, у меня очень плохие воспоминания об этом месте.

— С возвращением, мистер Кенсингтон! — радостно восклицает мужчина, проходящий мимо двери моего кабинета. Я понятия не имею, кто он такой, никогда его раньше не видел.

— Доброе утро, мистер Кенсингтон. — В мой кабинет заплывает молодая блондинка. — Я Кэндис. Ваша новая секретарша.

А вот это уже интересно - раньше у меня не было своего секретаря, но теперь, видимо, что-то изменилось.

— Не хотите кофе? — спрашивает она.

— Да, можно. Спасибо.

Кэндис уходит, а в мой офис заходит еще один человек. Мужчина, ему, вероятно, за сорок.

— Мистер Кенсингтон, я - Лу Армин. Ваш новый руководитель по маркетингу. Просто хотел представиться.

Я пожимаю ему руку.

— Приятно познакомиться.

Сегодня все слишком дружелюбны. И я не смогу толком ничего сделать, если они будут продолжать заходить. Закрываю дверь, и замечаю табличку на стене рядом с ней: Пирс Кенсингтон, временный исполнительный директор.

Так вот почему все такие милые, они подлизываются к боссу. В прошлый раз, когда я был здесь, мне даже не разрешали принимать решения, а теперь я генеральный директор.

Люди продолжают приходить ко мне в офис все утро, а я практически не работаю. В одиннадцать иду на ланч с Логаном. Когда приезжаю, он уже в ресторане.

Мы здороваемся друг с другом и делаем официанту заказ. У меня не так много времени на обед, впрочем, как и у Логана.

— Ну, как малыш? — интересуется Логан с улыбкой на лице.

— С каждым днем растет и растёт. — Я делаю глоток воды. — Как дела на работе?

— Хорошо. Я был на конференции на прошлой неделе. Встретил знакомых, с которыми работал в Европе.

— О чем была конференция?

— Инновации в лечении рака. Я не буду утомлять тебя научными терминами, но в основном, новейшие методы лечения будут направлены на отключение генов, вызывающих рак, чтобы они не продолжали размножаться.

— Когда это лечение будет доступно?

— Наверное, лет через двадцать. — Он удивленно качает головой. — Это смешно, сколько времени требуется для того, чтобы эти методы лечения были одобрены, по крайней мере, здесь, в Штатах. Столько бюрократии, исследований, проведение клинических испытаний. Но в Европе уже проводят испытания на людях, и пока результаты выглядят очень многообещающими.

— Я спрашиваю потому, что только что узнал, у отца рак легких.

— Ох, мне очень жаль это слышать.

— Он начинает лечение на следующей неделе. Взял отпуск, так что теперь я временно исполняю обязанности генерального директора «Кенсингтон Кемикал», и даже не знаю, когда он вернется обратно на работу. Зависит от того, как все пройдет, но я слышал, что рак легких не имеет высокой выживаемости. Это правда?

— Все зависит от того, когда его обнаружили. Если хочешь, я могу связаться с врачом твоего отца и просмотреть его план лечения, просто в качестве второго мнения. Также могу предположить, что некоторые клинические испытания, в которых участвовал твой отец, дадут ему доступ к новейшим методам лечения.

— Есть кто-нибудь, кто предлагает новое лечение, связанное с генетикой?

— Только не здесь, не в Штатах. Ему придется поехать в Европу.

— А что, если он готов попробовать лечение, не участвуя в клинических испытаниях?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы