Читаем Защитить убийцу полностью

— Не отвечайте, — велела Эми.

— Я, пожалуй, последую совету моего адвоката, мистер Киркпатрик, — сказал Морелли.

Киркпатрик повернулся к Эми:

— Считаете, что очень умная, не так ли?

— Я считаю, что я адвокат этого джентльмена, а еще я считаю, что вы должны передо мной извиниться.

Киркпатрик несколько секунд смотрел на Эми, затем круто повернулся и вышел из палаты. Уолш воспринял их поражение более спокойно. Он покачал головой и бросил на Эми уважительный взгляд.

— Я бы хотела проконсультироваться со своим клиентом, доктор Ганетт, — твердо сказала Эми.

— Разумеется, простите меня. Я всего лишь беспокоился… — заикаясь пробормотал врач.

— Все нормально, — расщедрилась Эми. — Я рада, что вы проявили достаточную заботу о пациенте и решили проверить меня. Не все были бы такими сознательными в подобной ситуации.

— Что все это значит? — спросил Морелли, когда они остались одни.

Эми упала на стул, ее трясло.

— Вы в порядке?

— Еле-еле. Этот урод Киркпатрик обвинил меня в… — она покачала головой, — в самых разных вещах. Сказал, что я бегаю за машинами «скорой помощи». — Она взглянула на Морелли. — Они бы меня арестовали, если бы вы не сказали, что я ваш адвокат. Спасибо вам, Дэн.

— Всегда рад стараться. Этот Киркпатрик — задница. — Морелли улыбнулся. — Мне понравилось, как вы обвели его вокруг пальца. — Он засмеялся. — Я думал, что расхохочусь, когда вы заявили, что требуете извинения.

Эми попыталась на минуту выглядеть серьезно, но внезапно напряжение отпустило, и она начала безудержно хихикать.

— Он здорово расстроился, правда? — спросила она.

— Думается, он не любит людей, которые рискуют ему противостоять.

Эми покраснела. Она гордилась, что сумела справиться. Затем опомнилась.

— Есть две вещи, которые нам надо обсудить, — сказала она.

— Выкладывайте.

— Вам нужен адвокат.

Морелли начал что-то говорить, но Эми перебила его.

— Я буду представлять вас до того времени, пока не найду хорошего специалиста по криминальному праву. Но вам нужна помощь.

— Я не уверен, что мне стоит помогать. — Морелли выглядел печальным и расстроенным. Такое внезапное превращение изумило Эми. — Я едва не убил этого Барни и мог убить полицейского, если бы его напарник не подстрелил меня.

— Зачем вы тогда это сделали?

— Когда Барни замахнулся, я действовал, как меня учили. Я не думал, — сказал он так тихо, что Эми едва его расслышала. — Я поклялся, что никогда никому не нанесу вреда снова. Я так старался. — Он покачал головой. — Наверное, мне надо принять то, что мне полагается, и не сопротивляться. Я так устал бегать…

— Кто вы такой, Дэн? — спросила Эми.

Морелли моргнул.

— Что?

— Кто вы на самом деле?

— Я не понимаю вопроса, — осторожно ответил он.

— Они проверили ваше удостоверение. Оно фальшивое. Еще они проверяли отпечатки ваших пальцев, и ничего не обнаружили. Кто вы такой?

Морелли отвернулся.

— Я не тот, кого вам хотелось бы знать, — печально ответил он.

— Дэн, я хочу помочь.

— Я благодарен, но вам лучше уйти.

Глава восьмая

Ванесса Келлер вышагивала по номеру, чувствуя себя скорее загнанным в клетку зверем, чем гостем гостиницы. Из окна ей был виден величественный пик горы Худ, покрытый снегом, и скользящие по реке Уилламетт парусные яхты. На улицах внизу толпились люди, которые радовались солнечной погоде. Она бы отдала все, чтобы оказаться подальше от душного гостиничного воздуха, перегоняемого кондиционером, но боялась пропустить звонок от Эми Вергано.

Ванесса попробовала отвлечься, включив телевизор, но передачи были такими скучными, что она не могла заставить себя их смотреть. Новостные каналы — и того хуже. Они говорили только о президентской кампании и высоком рейтинге Морриса Уингейта. Каждый канал показывал ее отца, самодовольно улыбающегося в камеру. Это приводило ее в ярость.

Зазвонил телефон.

— Мисс Келлер? — спросила Эми.

— Почему вы так долго не звонили? Что-нибудь случилось?

— Проблемы были, но, думается, мне удалось с ними справиться.

— Какие проблемы?

Эми рассказала Ванессе о своих приключениях с доктором Ганеттом, помощником прокурора Киркпатриком, детективом Уолшем и Дэниелом Морелли.

— Дэн не хочет вас видеть, — в заключение сказала Эми. — Он очень расстроился, когда я попыталась его уговорить. А еще он настаивает, чтобы я отказалась от его дела как можно скорее.

— Черт!

— Правда, я пыталась. Я попробую еще раз, дав ему время подумать, но, полагаю, результат будет тем же.

У Ванессы было несколько идей, но не того сорта, чтобы поделиться ими с юридическим работником.

— Ладно, — сказала она, — вы сделали, что могли.

— Вы хотите, чтобы я нашла ему хорошего адвоката, специалиста по уголовным делам?

— Да.

— Это будет дорого стоить.

— Деньги волнуют меня меньше всего, — заявила Ванесса.

— Что вы этим хотите сказать?

— Простите, не могу объяснить.

— Ванесса, кто такой Дэн? Помощник прокурора сказал, что удостоверение у него поддельное и они нигде не обнаружили его отпечатков пальцев. Когда я спросила Дэна про его настоящее имя, он очень расстроился.

— Поверьте мне, вам не стоит загружать себя этой информацией.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер