Я быстро себя одергиваю, когда взгляд невольно скользит вниз по животу, до узкой полоски темных волос, которая убегает вниз от пупка. Сейчас нужно сосредоточиться на самых крупных рассечениях, остановить кровь и не дать всякой местной заразе вызвать осложнения. А еще молить своих и здешних богов, чтобы не пострадали внутренние органы. За обилием синяков и кровоподтеков я банально не найду, если есть внутренние повреждения.
— Вода! - ору во всю силу легких, потому что в этом ужасном месте, кажется, никто и шагу лишнего не сделает, пока не рявкнешь. - Мне нужна вода!
Какой-то коренастый здоровяк с лицом мальчишки топает с дымящимся котлом и не очень аккуратно, расплескав все вокруг, бухает его на пол чуть поодаль от меня. Как будто боится, что еле живой Анвиль встанет на ноги и решит восстановить силы именно за его счет.
«Спокойно, Марина, это просто дремучие предрассудки. Не время устраивать революцию - время вытаскивать мужа из могилы, потому что лучше вот такой муж, чем снова стать предметом торга».
Я быстро опускаю руки в обжигающе горячую воду, смываю грязь до самых локтей, обмокаю край подола и вытираю лицо. Парень как раз притаскивает следующую бадью, а Хила несет полную охапку какого-то, похожего на бинты, рванья. Я очень удивляюсь, когда вслед за ней шаркает какая-то абсолютно высохшая старуха. Ей так много лет, что лицо похоже на вяленый абрикос - сморщенное, желтушное и без намека на волосы под странным головным убором. Это что-то средне между чепцом и беретом.
— Ваше Величество, - беззубым ртом шамкает старуха и ставит на стол большую жестяную коробку. - Я позабочусь о…
— Мне нужна помощница, - перебиваю ее на полуслове.
Драконья жизнь слишком ценна и важна для меня, чтобы вот так запросто отдавать ее в незнакомые руки. Если Анвиль не приукрашивал, когда говорил, что Изабелла пыталась его убить, а она не имела к этом отношения (если не имела), я бы не удивилась, что к этому приложил руку кто-то из живущих в замке. По приказу Магистра, разумеется. Даже сейчас, хоть он как сквозь землю провалился, меня бросает в дрожь от одного воспоминания о его злом взгляде и пальцах, опоясывающих мое горло.
— Нечего вам, Ваше Величество, марать руки в грязной крови, - кривится старуха и начинает выкладывать из коробки банки и склянки.
Понятно, средневековая дремучая медицина «во всей красе».
Я беру несколько банок наугад, открываю, принюхиваюсь. В одной явно какой-то жир, в другой - что-то жидкое, похожее на масло и пахнет чем-то очень знакомым. Точно, это очень похоже на масло женьшеня. Уже хорошо. В следующей банке с пипеткой мутная жидкость с резким сладким запахом. От одного вдоха у меня моментально кружится голова и темнеет в глазах, и старуха тут же нервно выдергивает пузырек из моих слабеющих пальцев.
Скорее всего, там что-то вроде хлороформа.
Ладно, уже что-то. Я нагло отпихиваю лекарку от коробки и выкладываю все содержимое на стол. Мне нужны иглы и нитки, но внутри только пара странных костей такого диаметра, будто ими шьют кожу на мужских ботинках. Но есть моток жил, которые, насколько я помню, в те времена вполне успешно использовались вместо ниток.
Немного, но все же выдыхаю. Значит, работать есть с чем.
— Раны нужно обмыть и очистить, - киваю старухе, чтобы встала по другую сторону стола, пока я обильно смачиваю в воде большой моток ткани. - И мне нужна другая игла. Тонкая. Лучше две.
— Те сгодятся, - недовольно ворчит старуха.
— Не сгодятся, - настаиваю я.
Анвиль тихо стонет, когда я прикладываю мокрую тряпку к ране на его груди и смываю кровь. Старуха повторяет за мной, но грубо и явно нехотя, как будто ее заставляют реанимировать дурно пахнущего утопленника. Но лучше такая помощь, чем вообще никакой.
Пока мы смываем кровь, я лихорадочно прокручиваю в голове все варианты, которые бы смогли сгодится для штопальной иглы. Кости мелких животных? Вариант, только где прямо здесь и сейчас найти подходящую? Кости какой-то крупной рыбы? Если бы еще я знала, что водится в здешних водах.
А потом в голове всплывает сцена популярного сериала про выживальщиков на острове. Там они использовали иглу морского ежа. Правда, для переливания крови, но какая разница, если она тонкая и острая?
А морские ежи тут есть! На кухне я сама видела нескольких. Правда, не первой свежести, но вдруг мне повезет.
— Мне нужен морской еж, - говорю сперва как будто себе под нос, оценивая реакцию. Откуда мне знать, как они называются в этом мире. И есть ли они тут вообще!
— Мали! - зовет старуха - и рядом, как чертенок из табакерки, появляется маленькая худая девчонка лет десяти. Она одноглазая. И та часть ее лица, которая изуродована кривыми шрамами, выглядит просто… В сравнении с ней, Изабелле вообще должно быть стыдно пенять на свое уродство. - Принеси Ее Величеству морского ежа.
— Маленького и свежего, - добавляю я. - И очень быстро, хорошо?
Она утвердительно кивает.
— Сможешь это сделать? - хочу добиться ответа, но девчонка снова молча кивает и снова уносится, как будто ее и не было.
Вероятно, немая. Или это я от страха начинаю сгущать краски?