Читаем Защитник Драконьего гнезда. Том второй полностью

— Я рада, что мне все-таки послышалось, - улыбаюсь с заметным ехидством. - И раз уж вы накрыли мне и моей служанке целый стол, то я воспользуюсь вашим гостеприимством. А ваши люди, тем временем, соберут всю положенную сумму, чтобы я возвращалась домой не с пустыми руками.

— Мне нужно больше времени, Ваше Величество!

— Мне кажется, вы снова пытаетесь меня обмануть?! - Если честно, прямо сейчас мне очень хочется врезать по его сморщенной физиономии, чтобы раз и навсегда отучить врать. Но я - королева, и меня не поймут, если я буду пачкать руки об недостойного вассала, чья жизнь в данный момент не стоит выеденного яйца. - Еще одно слово поперек моего крайне милостивого и щедрого решения - и я увеличу срок еще на год, а сумму - вдвое!

— Я… я… - Он кое-как поднимается на ноги, но ужасно горбится и хромает. Как будто тот напыщенный индюк, который встречал меня на пороге замка и вот эта старая развалина - два разных человека. - Я немедленно отдам распоряжения! Вы так добры и милосердны!

Я молча усаживаюсь за стол и с самым довольным видом, наконец, смакую вино. Оно и правда вкусное - мягкое, сладкое с едва уловимой ягодной кислинкой.

— Кстати, лорд Страд… - останавливаю его, когда старик уже шаркает к выходу.

Он замирает и втягивает голову в плечи, прежде чем развернуться.

— И пару бочонков этого славного вина тоже. - Салютую ему кубком и триумфальной улыбкой.

Ну что, Мариночка, ты сегодня была просто на высоте!

<p>Глава шестнадцатая: Изабелла</p>

Глава шестнадцатая: Изабелла

После возвращения в замок я чувствую себя как человек, который покорил Эверест с первого раза. Ну, наверное, это были бы примерно такие же чувства. Хотя лично для меня восхождение в горы и штурм самых больших горных пиков никогда не были чем-то, что я бы хотела сделать. Но сам факт - я не только сохранила свою жизнь, но и провернула удачную комбинацию. И когда мой дорогой царственный супруг вернется с победой, мне будет чем его порадовать.

Но расслабляться все равно еще слишком рано.

Сначала нужно разобраться с насущными делами. И первое из них – посетить личный кабинет Лаэрта. Кто знает, может, я поймала удачу за хвост и теперь у меня будет получаться даже то, что получаться не должно? Правда, когда уезжала, оказалось, что ключа от двери нужной башни ни у кого нет. Но без меня дверь попросила не ломать, а только поискать ключ.

Я караулю возле комнаты, где повитуха осматривает Марну. Эффективнее было бы, если бы я сама это сделала, но я оставляю это на случай, если подтвердятся мои самые худшие опасения. Когда женщина через пару минут выходит, деловито вытирая мокрые руки об передник, вид у нее вполне спокойный.

— Они ее не тронули, - говорит она - и я с облегчением выдыхаю. Честно говоря, если бы девочку, не дай бог, изнасиловали, я вряд ли смогла простить старику и эту мерзость. А это было бы как раз то эмоциональное решение, которое точно не пошло бы на пользу Драконьему гнезду. - Вы приехали как раз вовремя - девушка кровила несколько дней, и жених не захотел мараться, так что первую брачную ночь отложили.

— Скажите ей, что этот брак абсолютно незаконен, - выношу свой вердикт. - И несколько дней пусть высыпается и хорошо ест.

Я собираюсь уйти, но женщина резво забегает вперед и пытается встать передо мной на колени. Успеваю вовремя поймать ее пол локоть и еще раз напоминаю, что здесь, в замке, я давно запретила эту никому не нужную традицию.

— Спасибо, Ваше Величество. - Женщина перебирает передник пухлыми дрожащими пальцами. - Никто бы никогда… не сделал для нее того, что сделали вы. Мы же просто мелкие люди, наши жизни стоят дешевле старых подков.

— Вы - мои подданные, и никто не посмеет причинять вам вред. И ваши жизни бесценны, как и жизни всех, кто живет на моей земле и трудится на моих полях.

— Нам очень повезло с королевой, - говорит женщина и быстро шепотом добавляет, - и с новым королем.

Но должна же в этой бочке меда быть хотя бы одна ложка дегтя?

Ключ от личного «рабочего кабинета» Лаэрта мы так и не находим, хотя я приказываю буквально перевернуть вверх дном весь замок, и лично засовываю нос в каждую подозрительную щель. Но это и логично, скорее всего, бывший король носил его при себе, а потом... хм, только теперь понимаю, что за все это время так и не задала Анвилю очень важный вопрос: зачем он, собственно, убил Лаэрта? Понятно дело, что спрашивать об этом до моего признания было бы не очень корректно и даже опасно, но теперь-то уже можно. А заодно бы узнать, зачем Изабелла пыталась его отравить? Месть за мужа? Не очень в это верится, учитывая пусть странные и наверняка натянутые, но все же в прошлом любовные отношения между ею и драконом.

Вообще странно себя чувствую. С одной стороны, мне очень интересно узнать, что объединяет Анвиля и Изабеллу. Насколько сильны были их чувства? Почему будущая королева отдала предпочтение другому? С другой стороны, копаться в прошлом своего мужчины (своего - и никаких вариантов!) не очень приятно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Драконье гнездо[Субботина]

Защитник Драконьего гнезда. Том первый
Защитник Драконьего гнезда. Том первый

Никто не готовил меня к тому, что однажды, в очередной раз заснув в слезах в собственной постели, я проснусь… королевой в другом мире. Никто не учил меня править целым скалистым местом со странным названием Драконье гнездо. Никто не сказал мне, что проснувшись утром в теле похожей на меня как две капли воды женщины, я должна буду сделать самый важный выбор в ее жизни. Выбор, от которого зависят жизни всех жителей ее маленькой, но гордой страны. А когда я узнала, что путь назад запечатан навеки, я бы наверняка сошла с ума от ужаса и отчаяния. Если бы не одно «но». В ту ночь, когда я снова поливала слезами подушку, я узнала, что никогда не смогу стать матерью. А здесь, в суровом краю камней, льда и бессердечных варваров, я… обрела дочь. ✔ ДИЛОГИЯ ✔ ТОМ ПЕРВЫЙ

Айя Субботина

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези